Книга Мятежница - Хизер Грэм
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Йена охватило непреодолимое желание поскорее увидеть жену. Слишком долго он был вдали от нее! И только сейчас до конца понял, какое это страшное мучение.
Снова посмотрев на берег бухты, Йен вдруг заметил, что прямо напротив дома причалили две лодки. Из них выскочили люди и побежали в рощу. Еще через несколько мгновений оттуда послышались ружейные залпы и отдельные выстрелы.
— Боже мой! — вздохнул Джулиан и перекрестился. Послышался новый залп.
Затем через спокойные води залива до них донесся отчаянный женский крик…
— Что, черт побери, там происходит? — Йен встал во весь рост, балансируя на одной ноге. Они уже подошли к берегу так близко, что сквозь зеленую листву деревьев различали мундиры солдат федеральной армии. Те медленно продвигались в глубь рощи, продолжая стрелять.
— Ничего не понимаю, — недоуменно пожал плечами Джером. — До сих пор в окрестностях бухты Беламар все было спокойно. Йен, Джулиан, приспустите парус. Сейчас ветрено, и мы сможем приблизиться к берегу, не привлекая к себе лишнего внимания.
Йен и Джулиан выполнили приказ. Лодка замедлила ход, продолжая тем не менее двигаться вперед. А в ушах Иена все звучал женский вопль. Что это означает? Руки его задрожали от волнения. Йен не отрываясь смотрел в сторону рощи. Боже, как он мог оставить здесь Элайну?! Скорее, как можно скорее надо причалить к этому чертову берегу! Сердце Йена бешено колотилось.
— Всему этому должно быть какое-то объяснение, — сказал Джером. — Не могут же эти солдаты стрелять в Тедди!
— Ты прав, — согласился Иен. Лодка подошла к берегу, и все трое выпрыгнули на песок.
— У вас есть оружие? — спросил Джером.
— Со мной только аптечка, — растерянно отозвался Джулиан.
— Вот мой «кольт». — Йен потряс в воздухе револьвером.
— У меня есть ружье и еще один «кольт» в кармане.
— Отдай ружье Джулиану. Так… Теперь мы все вооружены.
Из рощи раздался еще один оружейный залп, за которым последовала трескотня перестрелки. Йен, Джулиан и Джером, пригнувшись, побежали через широкий зеленый луг к роще…
— Элайна, Элайна! — кричал Тедди дочери. — Ложись на землю!
Она еще не успела добежать до отца, но видела отчаяние в его голубых глазах.
— Ложись, говорю тебе! — продолжал кричать он.
— Папа! — крикнула в ответ Элайна. — Ты сам ложись! Немедленно! А то они попадут в тебя!
Солдаты бежали по направлению к ним. Но бандиты находились гораздо ближе.
— Вон старик! — заметил один из преступников. — Мы прикроемся им, как щитом!
— Папа! Беги скорее ко мне! — кричала Элайна. — Надо выйти из-под огня! А то они ненароком убьют и нас с тобой.
Тедди побежал, но очень медленно.
Бандит помоложе в два прыжка догнал старика и, прикрывшись им, обхватил его за шею.
— А ты прикройся вон той женщиной, — крикнул он напарнику.
Лицо Тедди посинело. Негодяй перекрыл ему дыхание.
— Отпустите его! — закричала Элайна. — Отпустите же моего отца!
Не помня себя, она бросилась ему на помощь, с бешеной силой ударила ногой в спину бандита, повисшего на спине Тедди.
— Убери ее! — заорал бандит своему напарнику.
Тот бросился к ним и, обхватив Элайну за талию, попытался оттащить ее, но она сопротивлялась, как разъяренная тигрица. Вдруг раздался сухой щелчок. Элайна взглянула на державшего ее бандита и увидела, что тот приставил дуло револьвера к виску Тедди и взвел курок.
— Отцепись от меня, сука! — рявкнул он. — Иначе я разбрызгаю его мозги по твоему белоснежному наряду. Кстати, ты очень даже недурна.
Бандит обернулся к своему товарищу.
— Послушай, а ведь лучше взять ее в заложницы. Как ты считаешь? Заодно и позабавимся ночью.
— Отпустите ее, — спокойно и холодно сказал Тедди, не обращая внимания на револьвер. — Я помогу вам скрыться вон в том лесу. Там вас никто не найдет. Даже если будет искать целый батальон солдат с собаками.
— Папа, не беспокойся обо мне! — воскликнула Элайна. — Уж я-то смогу постоять за себя! Она обернулась к бандитам:
— Слушайте, вы, мерзавцы! Отпустите старика, и я выведу вас отсюда в безопасное место. Но сейчас же отойдите от моего отца!
Старший из преступников, с болезненно-бледным лицом, отошел на шаг и сказал другому:
— Эта девчонка пойдет с нами. Но в этот момент из рощи прогремел очередной залп. Пули просвистели над головами бандитов и их пленников.
— Послушайте, вы! — крикнул старший бандит солдатам. — Надо быть полными идиотами, чтобы стрелять, зная, что жизнь двух заложников в наших руках! А ты, девчонка, иди вперед! И побыстрее!
— Папа! — вновь крикнула Элайна. Но бандит схватил ее за локоть и потащил к берегу. Вода еще чуть прикрыла отмель, по которой можно было перебраться на большую землю. Но прилив уже начался. В такое время вода поднимается очень быстро. Элайна знала это хорошо, равно как и то, что через несколько минут вода поднимется выше головы. Тогда тем, кто не умеет плавать, придется не сладко. А эти бандиты были явно с Севера. В тех краях плавать умеют немногие. Однако бандит, крепко держа Элайну за руку, тащил ее к воде. Законы приливов и отливов ему были явно неведомы.
Она не сопротивлялась, зная, что вода поднимется быстро. Элайна надеялась также, что теперь бандитам уже не понадобится ее отец. Они оставят его на берегу и пойдут с ней по мелководью, не подозревая о том, что здесь вот-вот станет очень глубоко. Для Элайны же глубина была родной стихией.
— Ты покажешь нам, где лучше укрыться в зарослях на другом берегу. Потом доставишь удовольствие старому Неду. И можешь катиться ко всем чертям!
Старый Нед был так отвратителен, что Элайна решила убить его, если мерзавец попытается овладеть ею. Но сначала нужно убедиться, что отец в безопасности.
Она оглянулась, но бандит грубо толкнул ее и приставил револьвер к спине.
— Вам незачем принуждать меня, — спокойно заметила Элайна. — Если с моим отцом все в порядке, то я пойду сама и не стану сопротивляться.
— Они следуют за нами. А ты не оборачивайся и иди быстрее!
Элайна первой вошла в воду. Бандит, не отпуская ее руки, последовал за ней.
Расстояние между берегом и рощей не превышало четверти мили. Йен, Джулиан и Джером пробежали его за считанные минуты. Выскочив из-за деревьев на небольшую полянку, они увидели троих солдат федеральной армии, а рядом с ними Дженифер.
— Где Элайна? — быстро спросил Йен.
— Где-то на берегу. Точно не знаю.
Йен бросился к морю. И тут же из-за деревьев прогремел выстрел. Пуля пролетела совсем близко. Один из солдат поднял ружье и выстрелил в ответ наугад.