Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Фэнтези » Древний род - Сергей Эйрих 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Древний род - Сергей Эйрих

62
0
Читать книгу Древний род - Сергей Эйрих полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 37 38 39 ... 46
Перейти на страницу:
табличек, с непонятными надписями. Если провести разбор каждого слова, можно было догадаться что оно значит, но за дверными проёмами их ждала лишь пустота. Почерневшие до нечитабельности листы бумаги, сломанная мебель и обвалившийся местами потолок. Заканчивался коридор большим обвалом, обвал, что странно, успокоил мага. Обвал можно было раскопать магией, а раз он сыпется сверху, скоро можно было найти выход на поверхность. А уж магии у них хватит! Только не хотелось делать лишних дыр в и без того едва стоящих руинах, следом за землёй могли посыпаться перекрытия.

При свете, возле дверных проёмов стали заметны крестики, сделанные угольком. Предыдущий посетитель явно оставил их для этого. И только возле одного из проёмов крестика не было.

Проём был очень широким, а оканчивался двустворчатой дверью без каких либо намёков на ручку. Когда маги подошли к дверям, они сами собой раскрылись из проёма дохнуло жаром как из открытой печи. Альбертли закрылся противожаровым щитом и отпрянул назад.

— Гуррон! Это ещё что?! Жаровня? — Зверомаг не мог сдержать себя. Усы и шерсть опалило.

— Ты кажется замерзал? — Отойдя от шока сказал Альбертли, переведя взгляд на друга и подмигнув.

— Это чудовищно! Кто до такого додуматься мог? Может есть ещё дорога?

— Что там писал предшественник про испытания? — С сомнением спросил Альбертли. — Других путей точно нет?

— Надо поискать, в пекло я не хочу лезть… Ты только посмотри на мои усы!!! Мои усы! — Захныкал Плутон.

Но другого пути не было. Маги несколько раз прошли коридор туда и обратно, пока в нерешительности не остановились перед дверью в пекло.

— Может расшифруем что написано на табличке? Это пламя тут уже тысячи лет горит? Если я напрягусь, обязательно вспомню этот язык. А ты поищи следы нашего предшественника. — Сказал Альбертли снимая с себя Плутона.

— У меня больше шансов найти самого предшественника, в виде золы, в той самой комнате. И что ты удумал узнать, переведя табличку? Тут одно слово! Думаешь там написано “Чтобыпройтикомнатунадоползтизадомнаперёд”?

— Нет, тут написанно… круглоцентр… хм… — Альбертли пытался разобрать древний язык из всех сил напрягая голову. — Сфероцентр… Нет, это можно перевести как. — Маг снял шляпу и обмахнулся, жарко было даже за дверью. — Ага. Ядро! Тут написано ядро!

— О-о-о-о-оу, так это же в корне меняет дело! Мы изжаримся не просто в духовке, это будет какое-то ядро. Класс!

— Может не изжаримся. Огнеупорная защита очень хороша, за всю историю магов, ни один маг сгорел.

— Зато в пожарах они задыхались и их заваливало. Но это я так, напомнить, если ты этот щит создашь, ты не станешь неуязвим. — Плутон азартно улыбнулся и запрыгнул на плечо своему другу. — Вот такого потомка рода Саронских я и ожидал увидеть в начале нашего путешествия! Вперёд!

Их окружили красноватые чары защиты от огня, спустя пару секунд эта сфера почернела и стала зеркальной. Маг сделал шаг вслепую, навстречу огню. Пламя охотно приняло его, обняв будто старого друга.

Языки пламени горели в коридоре, облизывая стену из монолитного камня, а сами они вырывались из зала, которым заканчивался коридор. Это место являло собой поразительный феномен равновесия, явно магическое пламя тут боролось с магическими стенами, и никто не мог взять верх, эта битва шла многие годы.

Пройдя по закопчённому коридору, они увидели и сам зал. Плутон вцепился в плечо своего друга, у самого Альбертли тоже тряслись поджилки. Зал был уничтожен, тут явно было много чего интересного, но от интерьера остались лишь крошечные почерневшие пятна на полу, да неразрушимые для пламени стены.

Жар с рёвом вырывался из больших люков в полу, их было три. Каждый толщиной в полметра и шириной метра три. Альбертли вытянул руки почти касаясь своего защитного барьера и попытался телекинезом закрыть их. Спустя пару минут попыток, жаростойкие петли скрипнули и люки один за другим опустились, пряча под собой источник пламени.

— Всё? Так просто? Мы победили? — Прошептал зверомаг над самым ухом Альбертли.

— Не знаю…

Раскалённые стены стали испускать марево, сразу стало темно. Сквозь затемнённый щит маг не видел, что происходило, он продолжал на ощупь идти через зал. Но тут раздался стук…

Тяжеленые люки, подпрыгивали словно крышка на кастрюле и после каждого рывка из них вырывалось пламя. Ещё один рывок люки с грохотом открылись, ударившись об пол, а страшное пламя вырвалось, ударив в потолок. Звон оглушил отчаянных путешественников и но при свете пробивающимся сквозь зеркальный щит, Альбертли наконец нашёл выход из комнаты.

Покачиваясь от вошёл в другой коридор и пошёл по нему, за спиной сильнее прежнего ревело пламя, обдавая их защиту волнами жара. Магическе двери расступились перед ними и закрылись за спиной. Вновь стало темно.

Альбертли принялся медленно ослаблять жаростойкий щит. Дверь не пропускала пламя.

— Вот, мы на месте… Будет очень смешно если с этой стороны тоже нет выхода. А единственный выход через воду.

— Не думаю что будет смешно, Плутон. Вздохнул Альбертли.

— Мы почти задохнулись. А ты не охлаждал воздух?

— Воздух я пытался охлаждать. Но он… пустой. Магия не пропустила его внутрь. — Сказал Альбертли.

— Хм… Наверно кислород просто “выгорел” и чтобы нас не задушить, магия не пустила газы к нам.

— Подожди, гляди! — Плутон указал на стену.

“Это воистину ужасное место. Кто мог создать такое испытание? Кому могло прийти в голову такое? Но зато этот этап точно отсеивает всех не магов.”

* * *

Они шли по коридору, дальше, пока Альбертли не опёрся на стену.

— Я что-то немного устал. Может найдём место где передохнуть? — Запись не впечатлила Альбертли. Он не испытал на её счёт вообще никаких эмоций. Хотелось спать.

Коридор спускался вниз, сразу после спуска их встречал ещё один зал. Он расширялся в стороны. С первого взгляда это место могло показаться скелетом диковинного существа, с квадратными каменными рёбрами, которые вдоль стен уходили вверх, под каменный потолок. Каждое “ребро” завершалось чем-то вроде площадки, она могла быть неплохим столиком или кроватью. Именно о кровати подумал Альбертли, глядя на это.

Он сделал шаг и от стен эхом отразился сухой хруст. Пол был завален трухлявой древесиной, частично сохранившей очертания досок и мебели.

— Что-то мне спать хочется. Прямо нестрепимо. — Наконец выдал Альбертли.

— Спать? Ещё утро, хотя может уже не утро, а обед. Я совсем ощущение времени потерял. Э, Альб, ты чего?

Саронский медленно шёл через зал переставляя ноги как кукла и вдруг завалился вперёд…

В комнате тихо играет музыка. Музыка разливается из небольшого квадратного артефакта с отверстиями. Казалось, Альбертли видел его у торговца впервые. Но на самом деле, этот артефакт

1 ... 37 38 39 ... 46
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Древний род - Сергей Эйрих"