Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Детективы » Декамерон по-русски - Анатолий Ромов 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Декамерон по-русски - Анатолий Ромов

232
0
Читать книгу Декамерон по-русски - Анатолий Ромов полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 36 37 38 ... 103
Перейти на страницу:

Машина тронулась с места и куда-то быстро поехала. Прислушиваясь к ровному мощному ходу, подумала: все, это конец.

Глава 13

На столе загудел селектор. Нажав кнопку, Молчанов, прежде чем переключить линию, спросил:

— Оля, кто это?

— Звонят из института Склифосовского. Говорят, им срочно нужен директор агентства «Охранник».

— Беру трубку. — Молчанов переключил линию. Взяв трубку, сказал: — Алло?

Женский голос, который он услышал, был безразлично-строгим:

— Простите, вы директор агентства «Охранник»?

— Да, я директор агентства «Охранник».

— Ваша фамилия Молчанов?

— Да, моя фамилия Молчанов.

— С вами говорит старшая дежурная медсестра приемного отделения института Склифосовского Рудакова. Тут к нам привезли молодого человека, его фамилия… Секунду, сейчас прочту… Угрюмцев… Вячеслав Угрюмцев… Знаете такого?

Что-то случилось с Инной. Даже сомневаться в этом не приходится. Но что?

Стараясь сохранить спокойствие, сказал:

— Знаю. Что с ним?

— Пока точно не установлено. Предварительный диагноз — острое отравление. Он в очень плохом состоянии.

— Откуда его к вам привезли?

— Сейчас… — Наступила пауза. — Его привезли из цветочного магазина «Астра» на Смоленской набережной.

— Скажите, с ним не привезли молодую женщину?

— Нет, о молодой женщине мы ничего не знаем.

— Что с ним вообще случилось? Как он получил это отравление?

— Ничего не могу вам сказать. Написано, больной неожиданно упал прямо в торговом зале магазина. Рядом с ним в этот момент никого не было. Больного привезли к нам одного и сразу же направили в реанимацию. При больном была карточка, в которой указывалось, что, если с ним что-то случится, надо немедленно позвонить директору охранно-детективного агентства «Охранник» П.А. Молчанову. Лично. Эта карточка лежит сейчас передо мной. Вот я и звоню.

— Что… В каком он состоянии?

— Он в реанимации. Вы понимаете, что это значит — человек в реанимации?

— Понимаю. Хорошо, спасибо за звонок, я сейчас приеду. — Вышел в приемную. — Слава в реанимации, в Склифе.

Оля посмотрела на него так, что было ясно: она отказывается верить услышанному. Наконец переспросила:

— В реанимации?

— Да. Костя не ушел?

— Был здесь. Что со Славой?

— Я сам ничего не знаю. Извини. — Прошел в кабинет Костомарова. — Костя, бросай все. Садись в машину и срочно езжай на Смоленскую набережную, к цветочному магазину. Знаешь цветочный магазин на Смоленской набережной?

— Конечно. А что случилось-то?

— Только что звонили из Склифа, по их словам, Слава упал в цветочном магазине без видимых причин. Он в реанимации, Инна неизвестно где. Езжай в этот магазин, выясни, что там случилось. И никуда оттуда не уезжай, будем держать постоянную связь. Выясни об Инне все, что можешь, ты понял? Была ли она там, ушла ли, осталась, кто к ней подходил, и так далее. Захвати с собой фотоаппарат. Как только что-то выяснишь, звони мне по сотовому. Я еду в Склиф. Все.

Свернув в проезд, Костомаров остановил «понтиак» возле цветочного магазина «Астра» на Смоленской набережной.

У входа в магазин, переговариваясь о чем-то, стояли две женщины и милиционер. Изредка они поворачивались в сторону джипа, на заднем сиденье которого угрожающе скалилась огромная собака. Было ясно, что и женщин, и милиционера беспокоит именно она.

Подойдя, Костомаров остановился. Милиционер посмотрел на него:

— Слушаю вас?

— Моя фамилия Костомаров, я работаю в охранно-детективном агентстве «Охранник». Я хотел выяснить, что, собственно, здесь произошло. И машина, и собака принадлежат работнику нашего агентства.

— Ясно. — Достав платок, милиционер вытер пот. — Вообще, можно посмотреть ваши документы?

— Пожалуйста.

Костомаров протянул документ. Изучив его, старшина кивнул:

— Все в порядке. — Вернул книжицу. — Так чего вы хотите, Константин Леонидович?

— Хочу узнать, что здесь случилось.

— Случилось то, что меня вызвали сотрудники магазина. Жалуются, уже два часа у входа в магазин стоит машина, в ней сидит огромная собака. Вид пугающий. Подойдя, выяснил, что вроде с хозяином машины произошел какой-то инцидент, его увезли в больницу. А машина и собака остались.

— Понятно. Собака никого не покусала?

— Пока нет. Но пес не подпускает никого к машине. Да и продавцы магазина, вот эти женщины, беспокоятся, говорят, собака отпугивает покупателей. Сейчас решаем, как поступить.

— А что случилось с хозяином? Кто его видел?

— Я… — Невысокая полная женщина повернулась к Костомарову. — Я все видела от начала до конца. Я видела этого парня… Он большой такой, огромный… Вошел в зал и стоит. Стоит, вроде как полки разглядывает. Я еще подумала: чего это он стоит, ничего не покупает?

— С ним была молодая женщина? Симпатичная такая блондинка?

— Была какая-то девушка, — вступила в разговор вторая продавщица. — Но как только они вошли, она от него отошла. И больше уже к нему не подходила. Мы так и не поняли, с ним она была или не с ним.

— Вы можете ее описать?

— Ну… она была… как вы сказали. Светленькая такая, блондинка. Волосы на затылке собраны узлом. Но она от этого парня сразу отошла.

— Отошла куда?

— Она сразу пошла в отдел, где продают рассаду. Эта девушка там стояла. И выбирала рассаду. Потом к ней подошла женщина, представитель милиции. И увела ее в служебное помещение.

— Женщина, представитель милиции? Откуда вы знаете, что это представитель милиции?

— Наш директор, Мария Александровна, сказала мне, что эта женщина — представитель милиции.

— Эта женщина увела белокурую девушку в служебное помещение — и что потом?

— Не знаю. Я думаю, она увезла ее в милицию.

— Понятно. Ваш директор, Мария Александровна, сейчас здесь?

— Здесь.

— Хорошо, спасибо. Старшина, как ваше имя, фамилия?

— Горшков Игорь.

— Вы из какого отделения?

— Из пятьдесят второго.

— Присмотрите за машиной и за собакой. Позже мы увезем и машину, и собаку, а пока присмотрите. Собака не опасная, без команды она не укусит. Услуги будут нашим агентством оплачены, а пока — вот аванс. — Костомаров протянул старшине деньги.

Спрятав увесистую пачку в карман, старшина поправил фуражку:

1 ... 36 37 38 ... 103
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Декамерон по-русски - Анатолий Ромов"