Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Романы » Кольцо с бриллиантом - Карен Брукс 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Кольцо с бриллиантом - Карен Брукс

416
0
Читать книгу Кольцо с бриллиантом - Карен Брукс полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 37 38
Перейти на страницу:

Юлиана села на кровать и слепо уставилась в никуда…

У нее пять дней на обдумывание. За эти пять дней ей надо решить, сможет ли она смириться и продолжать жить с этим человеком, не подавая виду, что знает о его измене. За пять дней необходимо найти выход из этого ада.

12

Юлиана откинулась в шезлонге у бассейна, пытаясь расслабиться и успокоиться. Прошло - совсем немного времени, как Блейк уехал, а она уже вся извелась. Если так и дальше пойдет, что станет с ней к его приезду?

Но разве возможно, не нервничая, дожидаться любимого человека, чтобы потребовать от него развода?

Она решила не поднимать скандал по поводу Жасмин и всех других девиц из его многочисленного списка. В самом деле, зачем? Ведь она не следователь, а причина всему тому, что разрушило их брак, ясна: изменяя сам, он перестал доверять ей и уважать ее. Она еще могла бы как-то пережить, что он не любит ее, но постоянно жить в таком унижении? Нет, это уже выше всяких сил!

Юлиана встревожилась, услышав звонкий лай Чайлда, и огляделась вокруг. Что еще натворил этот маленький бесенок? За неделю щенок сгрыз две туфли, меховой домашний тапок, ножку от стула, в общем все, что попалось ему на глаза. Сюзанна наказала озорника и выкинула во двор, сказав, что не впустит его в дом, пока он не научится вести себя прилично.

Юлиана покосилась по сторонам, пытаясь понять, откуда доносится лай. Но яркое солнце так слепило глаза, что ей не удалось ничего разглядеть в глубине внутреннего дворика. Она лишь разобрала, что кто-то высокий проскользнул сквозь стеклянную дверь, подхватил неистово лающего малыша и…

Вдруг она узнала Блейка и от неожиданности на миг замерла.

- Блейк! - Юлиана вскочила и торопливо накинула на себя цветастое покрывало. - Ты так рано?

Поглаживая щенка, он пошел ей навстречу и, заметив ее волнение, недоуменно замедлил шаги.

- Просто удалось вылететь другим рейсом. А что, какие-то проблемы? Ты куда-нибудь уходишь? - Он прищурился и смерил ее настороженным взглядом. - Что-то не похоже на то…

- Да никуда я не ухожу, но я… мне… - Она растерялась, не зная, как объяснить ему, что значит для нее его приезд.

- Так в чем же дело, Юлиана? Может, я приехал в неурочный час? Так ты и скажи.

Его сарказм был последней каплей. Она зло посмотрела на него и покачала головой.

- Да, Блейк, - мрачно согласилась она. - Ты действительно приехал не вовремя. Понимаешь, у меня был план, ну что-то вроде графика, согласно которому я рассчитывала успокоиться и все хорошо обдумать. Иными словами, подготовиться к разговору с гобой. Теперь ясно, что это было бы пустой тратой времени. Лучше уж прямо сказать… Блейк, я хочу развестись с тобой. У меня больше нет сил терпеть.

Блейк долго молчал, переваривая ее слова. Его лицо казалось непроницаемым. Рука замерла на голове собачки. Наконец он аккуратно опустил щенка на пол, медленно выпрямился и посмотрел на нее.

- Что именно ты больше не можешь терпеть?

Юлиана вздохнула.

- Блейк, давай не здесь. Только не здесь… - Она повернулась и пошла к дому.

Он поймал ее за руку и рывком повернул к себе лицом.

- Кто он? - рявкнул он. - Говори!

Со слезами на глазах она отрицательно покачала головой.

- Ради бога, Блейк, не надо никаких сцен. Я просто хочу развестись. Мы же договаривались, что через год сможем порвать наши отношения, если у нас не заладится семейная жизнь. Ну вот, год уже почти на исходе, и я поняла, что несчастлива с тобой. Поэтому нам лучше расстаться.

В ужасе от своей догадки он вытаращил глаза и отдернул руку.

- Бог мой, ты влюбилась, да?

Она открыла рот от удивления, не сразу сообразив, что он имел в виду не себя, а кого-то другого. Но самое глупое было то, что она охнула и покраснела от смущения много раньше, чем до конца осознала смысл его предположения.

- Проклятие, это Стюарт, да? - бесновался он. - Или опять Хоуторн? Бога ради, только не Хоуторн!

Юлиана подняла на него глаза, полные боли и горечи.

- Ни тот и ни другой, Блейк. Ты, как обычно, ошибаешься.

- Ну уж нет, - проговорил он с усмешкой. - На этот раз я прав. Ты с кем-то изменила мне тогда, три недели назад, а теперь влюбилась в него.

Не веря своим ушам, Юлиана уставилась на него.

- Неужели ты действительно думаешь, что, любя кого-то другого, я смогла бы спать с тобой?

- Так мы и не спали все последнее время! А что до того… ты далеко не первая, кто под маской страсти скрывает свою вину. Возможно, тогда ты еще не была влюблена в своего ублюдка - для тебя это казалось легким увлечением. Господи, ну почему ты не хочешь признаться? Ведь ты уже потребовала развода. Единственное, что теперь меня интересует, - проклятая голая правда.

- Хорошо, Блейк. Ты хочешь правды? Так получай. Да, я влюблена. Да, он ублюдок! В этом ты прав. Но ты ошибаешься во времени. Моя любовь вспыхнула намного раньше, чем изменились наши постельные отношения. И я ни капельки не сомневаюсь в своих чувствах, Блейк. Потому что это неотвратимо. Но самое страшное то, что предмет моей тайной страсти - не кто иной, как мой собственный муж. Вот так, Блейк! Я влюблена в тебя!

Он бледнел с каждым словом ее признания и к концу стал белым как полотно.

- В меня? - потрясенный, почти в шоке, прошептал он.

- Да, в тебя, - она истерично рассмеялась. - Правда, смешно? Большинство мужчин стали бы носить своих жен на руках, если бы они так любили их, как я тебя… всегда любила.

- Ты… всегда любила меня? - одними губами проговорил он.

Юлиана в каком-то безнадежном отчаянии пожала плечами.

- Мне самой это стало ясно, когда я испугалась, что ты мог погибнуть в авиакатастрофе. Потрясающе, как так получается! Поистине, что имеем, не храним, потерявши плачем. Я… я… - Юлиана проглотила подступивший к горлу комок, пытаясь хоть как-то собраться, и с грустью заглянула в его растерянные голубые глаза. - Да, Блейк, я всегда любила тебя. Может быть, даже со дня нашего знакомства. - Теперь в ее голосе послышалась горькая ирония. - Блейк Престон… мой герой… мой король. Беда в том, что моему королю не нужна моя любовь. И никогда не была нужна. Он и любовь - понятия несовместимые.

- Юлиана… любимая…

- О, не надо таких громких слов, ты, бесчувственная, вероломная крыса! - взорвалась она. - Кому и где ты в последний раз их говорил? В Токио Мидори или в Гонконге Жасмин?

Если предыдущее признание для него было сенсацией, поразившей его до глубины души, то ее обвинение просто сразило его наповал.

- Думаешь, я не знаю о твоей записной книжке с целым послужным списком? - с издевкой продолжала она. - Как же! Барбара была крайне счастлива открыть мне глаза. Она даже подсказала, где ее искать. И я посмотрела! Признаюсь, я заглядывала туда не раз. Удивительно, чего только не натворит влюбленная женщина от отчаяния. Тебе бы и в этот раз удалось скрыть все от меня, если бы я не заметила, что эта вонючая штука лежит по-иному, и перелистнув ее, не увидела вырванной страницы…

1 ... 37 38
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Кольцо с бриллиантом - Карен Брукс"