Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Детская проза » Волшебный уговор - Таня Фоозен 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Волшебный уговор - Таня Фоозен

112
0
Читать книгу Волшебный уговор - Таня Фоозен полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 36 37 38 ... 51
Перейти на страницу:
пробормотала Элина.

Чарли взяла Элину за руку:

– Всё будет хорошо. Давайте сначала сходим ко мне.

Вместе они перешли в дом напротив. У соседей всё было модное, шикарное и немного гламурное – точно такое же, как сами Зоммерфельды. На верхнем этаже Чарли разложила складную лестницу на чердак, и все по очереди залезли наверх. Чарли не преувеличивала – повсюду стояли и лежали чемоданы самых разных размеров.

– Здесь наш чемодан и правда нелегко найти, – признала Элина.

– Вот, – сказала Чарли и, вытащив его из угла, впилась в него гневным взглядом. – Раз уж ты ах какой умный, так помоги нам! Мы делаем всё, чтобы найти броши, а теперь нас преследует Алфея. Она добивается своего любыми средствами, и нам страшно!

– Ты понимаешь, что разговариваешь с чемоданом? – спросил Робин.

– С волшебным чемоданом, – возразила Чарли. – Избавь нас от Алфеи!

Элина смотрела на чемодан. Споры делу не помогут. Но слова Чарли ей тоже были не по душе.

– Мы же не такие, как Алфея, – сказала она. – Мы не хотим никому навредить. Это было бы не порядочно. И пусть мы не сладкомаги, но договор Пико мы соблюдаем, верно?

Внезапно чемодан, дребезжа, подпрыгнул и раскрылся, словно согласился с ответом Элины.

Чарли, Робин и Элина испуганно отпрянули. Внутри чемодана засветились сладости: лиловый мешочек со звёздами. На этикетке было написано...

– Леденцы-шипучки «Защитные»! – выпалила Чарли. – То, что нам нужно! Теперь мы сможем защитить себя и наши семьи! Чемодан действительно хочет помочь нам! Ура! – Радостно улыбаясь, она схватила мешочек.

– Спасибо? – неуверенно пробормотала Элина в сторону чемодана.

Робин выглядел потрясённым:

– Оставьте себе и не волнуйтесь. Мы, Цукерхуты, сами о себе позаботимся, не сомневайтесь. Да и родителям покажется подозрительным, если я заявлюсь с ними домой.

– А что будем делать с господином Шноттером? – спросила Элина.

– Я завтра скажусь больным, чтобы не ходить в школу, и буду наблюдать за его домом, – решил Робин. – Из нашей башни в подзорную трубу просматривается вся улица. Если он не объявится или произойдёт ещё что-нибудь странное, я всё расскажу родителям. – Он посерьёзнел. – Помощь господину Шноттеру важнее наших желаний и секретов.

Глава 29

– Наконец-то уроки закончились! – вздохнула Элина. – День тянулся целую вечность.

После нервотрёпки выходных обычная жизнь казалась совершенно неправильной. Не будь рядом Чарли, Элина бы сегодня просто свихнулась. Несколько часов назад Робин написал, что господин Шноттер вернулся, и ей очень захотелось тут же сбежать с уроков.

Девочки остановились у своих велосипедов.

– Думаешь, защитные леденцы будут действовать, пока мы не найдём последнюю брошь? – спросила Элина, сняв замок с велосипеда.

Сделав то же самое, Чарли взглянула на Элину.

– Мы же утром уже об этом говорили, – мягко напомнила она. – Ты, похоже, действительно сильно волнуешься, да?

Элина молча кивнула. Боялась она ужасно. Очень многое может пойти не так...

Она ещё раз мысленно прокрутила ситуацию. Всем Зоммерфельдам Чарли подмешала леденцы- шипучки в смузи за завтраком. Пит и её родители насладились ими вчера за ужином, а к дедушке девочки заскочили ещё до уроков, чтобы всучить ему несколько штук... Лишь бы они продолжали действовать! Ну, и чемодан был надёжно спрятан.

– Ничего не случится, – пробормотала Элина.

– Вот именно! Хватит уже голову ломать, – поддразнила её Чарли.

Сев на велосипеды, девочки отправились на Лесную улицу. Ехать было недалеко, и вскоре они притормозили прямо у дома номер десять. О том, что господин Шноттер живёт именно там, им сказал Робин. Дом выглядел унылым и неприметным. Элина и Чарли прислонили велосипеды к садовой ограде, и вместе с появившимся Робином позвонили в дверь. Послышался собачий лай, сопровождаемый знакомым постукиванием деревянной трости, и входная дверь распахнулась.

Увидев, что им открыл господин Шноттер и что с ним, кажется, всё в порядке, Элина вздохнула с облегчением.

– Здравствуйте! – сказала она.

Господин Шноттер несколько секунд пристально разглядывал Элину, а потом, что-то проворчав, похромал по коридору.

– Похоже, Ворчун-старший пригласил нас войти, – усмехнулась Чарли.

– Ворчун-старший? – удивился Робин.

– Угу! Судя по тому, как часто он бурчит и ворчит, он мог бы быть твоим родственником.

– Я скажу Артуру, что ты противная, – прошипел Робин.

Не обращая внимания на обычную перебранку друзей, Элина поздоровалась с Тинкой, которая, виляя хвостом, стояла в дверях, с любопытством глядя на них. Элина погладила её по шёрстке. Собака пулей умчалась в маленькую, уютную гостиную, обставленную мебелью из тёмного дерева. Чарли, спрятавшаяся за Робина, как за щит, чтобы Тинка не подошла слишком близко, смогла выдохнуть, только когда та смирно улеглась в свою корзинку.

Господин Шноттер сидел в кресле и наливал себе чай из чайника:

– Не смущайтесь. Обычно ведь вы за словом в карман не лезете.

Элина решительно села на диван, за ней отважились на это и Робин с Чарли.

– Вы знали, что мы придём? – спросила Элина.

– Было только не ясно, когда вы на это решитесь, – ответил господин Шноттер. Он казался очень усталым.

– Спасибо, что вчера спасли нас. А ещё – что пустили в дом и разговариваете с нами, – она замялась. – Меня зовут Элина, а это мои друзья Чарли и Робин.

– Эмиль Шноттер, – буркнул он, после чего повисла короткая пауза.

– Как у вас дела? – сочувственно спросила Элина. – Как вам удалось уйти от Алфеи?

– Дела соответствуют обстоятельствам. У меня хоть и есть в запасе собственные приёмы, но дама, которую ты называешь Алфеей, гораздо могущественнее меня. Она и отпустила-то меня только потому, что при помощи сладостей стёрла мои воспоминания.

– Но вы ведь что-то ещё помните? – осторожно поинтересовалась Чарли.

Господин Шноттер помедлил:

– Почти всё. Увидев, что грядут неприятности, я съел защитную конфету, но, к сожалению, она сняла колдовство Алфеи не полностью. Я чувствовал, что со мной что-то творится, что воспоминания стираются. Но какие... я, вероятно, никогда не узнаю.

– А вы помните, как нашли нас? – спросила Элина.

– Предсказательные карамельные трости, – объяснил господин Шноттер. – Если съесть такую вблизи от человека и сконцентрироваться на нём, можно заглянуть на шаг вперёд и, если удастся, узнать, о чём этот человек подумает или что сделает, а иногда видишь

1 ... 36 37 38 ... 51
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Волшебный уговор - Таня Фоозен"