Книга Лучшие друзья девушки - Элизабет Кейли
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Нам нечего решать, Шарлин.
— Нет, есть! — упрямо сказала она. — Мы должны решить, как мы будем жить дальше.
— Я для себя уже все решил.
— Ты решил провести остаток жизни в этом свинарнике?! — изумилась Шарлин. — Я всегда думала о тебе лучше!
— Ты придумываешь о незнакомых тебе людях бог знает что, а потом пытаешься заставить их поступать так, как тебе хочется! Но не все согласны плясать под твою дудку, Шарлин.
— Я понимаю, что смерть жены нанесла тебе серьезную травму, — спокойно сказала она. — Но ведь я и наши отношения тут ни причем!
— Не смей вспоминать при мне Энди! Я навсегда вычеркнул ее имя из памяти!
— Нет, я буду говорить то, что я хочу! Я считаю, что тебе нужно побеседовать с кем-то об этой трагедии. Ты должен, наконец избавиться от своих дурацких комплексов! Прошло пять лет, Рей, пора бы уже и прийти в себя!
— Не указывай мне, что делать!
— Не кричи на меня! — потребовала Шарлин. — Ты должен знать, что меня голосом не возьмешь. Я не выйду из этого дома, пока мы не решим...
Она запнулась и бросила на Рея быстрый взгляд.
— Что же мы должны решить?
— Все! — бросила Шарлин.
— Значит, так, симпатичная мордашка: я не понимаю, чего ты от меня хочешь, а пока я этого не пойму, мы ничего не решим. Я понятно все объяснил?
— Да, я очень красивая женщина, но из этого не следует, что я тупа как пробка! — взвилась Шарлин.
— Тогда что же мы должны решить? Объясни глупому детективу? — продолжал издеваться Рей.
— Мы должны решить, будем ли мы и дальше вместе.
— А разве мы были?
— А разве не ты танцевал со мной, разве не ты сжимал меня в объятиях, разве не ты целовал меня тогда, в моем номере?
— Это была страшная ошибка. Я думал, что, раз уж мы переспали, можно и поцеловать тебя. Ты очень соблазнительна, Шарлин. Но ни тот поцелуй, ни танец еще ничего не значат! И точка.
— Значат! — Шарлин вскочила с низкого диванчика. — Я ведь знаю, что ты любишь меня. Я читаю это в твоих глазах!
— Сядь на место и успокойся!
— Если ты меня не любишь, почему тогда предлагал выйти замуж? — достала козырного туза Шарлин. — Какое объяснение ты придумаешь для тех слов, что я слышала в больнице?
— Я даже не собираюсь ничего думать, — спокойно ответил Рей.
Шарлин топнула ногой.
— Нет, ты мне все объяснишь, иначе я от тебя никуда не уйду!
Рей усмехнулся.
— Действительно страшная угроза.
— Так почему ты звал меня замуж? — продолжала она настаивать.
— Только потому, что я порядочный человек. Я думал, что переспал с тобой и обязан был на тебе жениться.
— Рей, это просто глупо и смешно! — отмахнулась Шарлин. — Ты что, всем женщинам, с которыми спал, предлагал руку и сердце?
— Нет.
— Твое рыцарское воспитание давало сбои со всеми, кто был до меня? — ехидно спросила Шарлин.
— Все гораздо проще, чем ты думаешь: до того как лечь с ними в постель, я сразу же предупреждал, что больше не собираюсь жениться. Они знали, на что шли.
— Но ведь, если я тебя сама тащила в постель, я тоже знала, на что шла!
— Мы не переспали!
— Если от того, чтобы признаться в своих чувствах, тебя останавливает эта небольшая формальность, мы можем переспать прямо сейчас!
Выпалив это на одном дыхании, Шарлин поняла, что сказала лишнее. Глаза Рея начали наливаться кровью. Он подошел к ней вплотную. От его взгляда Шарлин покрылась противным липким потом.
— Ну, это я образно выразилась... — потерянно пробормотала она.
— Значит, образно выразилась?
— Да, я просто хотела дать тебе понять, насколько для меня не важна постель.
— Скольких же ты пропустила через нее, если тебе эта сфера отношений не важна?
— Не смей хамить мне! — возмутилась Шарлин. — Я имею в виду совсем другое!
— Плоть не важна, важно духовное родство, — иронично сказал Рей.
— Прекрати! — возмутилась Шарлин. — Тебе совершенно не обязательно знать, сколько у меня было мужчин, как и мне, сколько у тебя было женщин. Я хотела сказать, что только с тобой я почувствовала, что такое настоящая любовь. Я полюбила, а не влюбилась, если такой чурбан, как ты, может уловить разницу!
— Такого чурбана, как я, может интересовать только постель, если ты это хотела сказать!
Шарлин рассердилась до такой степени, что, не раздумывая, занесла руку, чтобы дать Рею пощечину. Но он оказался проворнее и на полпути к своей щеке перехватил руку Шарлин. Рей больно сжал ее нежное запястье.
— Перестань сейчас же! — потребовала Шарлин. — У меня только-только прошли синяки от веревок!
Неожиданно Рей поднес ее ладонь к губам и нежно поцеловал. Шарлин растерянно смотрела на него.
— Что происходит? — наконец смогла она выдавить.
— Я уже говорил, что ты чертовски соблазнительна, — хрипло прошептал Рей.
— Но это не повод тащить меня в постель! — возмутилась Шарлин.
— Тогда чего же ты хочешь от меня?
Рей смотрел ей в глаза, но руку не выпускал. Шарлин почувствовала, как от этого взгляда кровь зашумела в ушах, а ноги отказываются держать тело.
— Я хочу, чтобы ты прогнал фантомы и открыл свое сердце для нового чувства. Ты ведь любишь меня, Рей, но боишься признаться в этом самому себе!
— Мои фантомы и страхи слишком долго жили со мной. Что новое чувство сможет дать мне взамен?
— Новую жизнь. Без страха, без упреков, без колебаний. Тебе нужно только сделать один шаг, Рей, только один шаг, — прошептала она.
Рей притянул Шарлин к себе и приник к ее губам. Она чувствовала, как кружится голова, как пол уходит из-под ног. Шарлин обвила шею Рея руками, стараясь прижаться к нему, как можно сильнее. Рей подхватил ее на руки и понес куда-то.
— Куда это мы? — прошептала Шарлин, когда Рей наконец оторвался от ее губ.
— В спальню, конечно! — ответил он, улыбаясь своей очаровательной улыбкой. — Не волнуйся, у меня там чисто!
— Какие глупости тебе приходят в голову! — Шарлин усмехнулась и взлохматила его волосы.
— Это потому, что я потерял ее. Из-за тебя, между прочим!
— Я люблю тебя, Рей, — тихо сказала Шарлин.
— Я тоже люблю тебя!
Шарлин лежала, прижавшись к Рею. Ее голова покоилась на его широкой груди. Шарлин вдыхала запах его тела, ощущала его тепло.
— Еще никогда в жизни мне не было так хорошо! — пробормотала она.