Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Романы » Любовь по правилам и без - Агата Озолс 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Любовь по правилам и без - Агата Озолс

2 014
0
Читать книгу Любовь по правилам и без - Агата Озолс полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 35 36 37 ... 53
Перейти на страницу:

Я оторвалась от ноутбука, задумалась.

— Да вроде, никаких.

— Отлично, — обрадовался Ромка. — Значит, мы идем на корпоративную вечеринку.

— Куда?

— Юбилей первой российской компании моего отца, — пояснил Роман.

— А я здесь при чем?

— При ком, так будет вернее. Ты при мне. А я сын президента компании. Так что можешь уже начинать выбирать себе платье.

— Платье? — совсем затупила я.

— Господи, Нюська! Вечеринка в следующую субботу! Ты же не пойдешь туда голой? Нет, я не против, просто тебе может быть не совсем удобно.

— Ты уверен, что я должна там быть? — усомнилась я.

— Естественно. Там будут отец с матерью, отличная возможность вас познакомить.

Я отложила ноутбук и уставилась на любовника. Что он сейчас сказал? Что собирается представить меня своим родителям? Это как вообще? Это о чем? Это в каком качестве?

Видимо у меня был совсем невменяемый вид, потому что Ромка рассмеялся.

— Дыши, Анька, дыши.

Я последовала его совету и глубоко задышала.

— Вот, молодец, — похвалил он меня. — Сейчас ты успокоишься, а потом подумаешь над нарядом. А хочешь, поедем и выберем тебе новое платье?

Я задумалась. Отчего-то мне не хотелось, что бы Ромка спонсировал мои наряды. К тому же в гардеробе ждало своего часа одно такое платье… Такое…. Думаю, как раз для знакомства с родителями.

— Я знаю, в чем пойду.

— Вот так сразу? — удивился Ромка.

— А чего тянуть?

— Ты не женщина, Анна. Ты мечта.

— Стараюсь, — я скромно потупила глазки, розовея от комплимента и быстренько прикидывая, а что у меня есть к этому самому платью.

Так, туфли и сумка точно. Прическу и макияж сделают в салоне. Надо еще освежить маникюр, и будет бомба.

А вот напрасно я переживала, что на корпоративной вечеринке будет куча народа и на меня будут пялиться.

Никакой кучи не было. Да и не пялился на меня никто.

— А почему так мало людей? — спросила, семеня за Ромкой на шпильках.

— А ты ждала, что будет пару сотен приглашенных?

— Ну, компания-то большая…

— А при чем здесь компания?

— Так ведь юбилей.

— Анька, ты такая смешная, — улыбнулся Валишевский. — Компания, конечно, большая, но здесь совершенно другой уровень приглашенных. Семья, друзья и компаньоны. Ну, еще замы президента компании и по совместительству моего отца.

— То есть наемных сотрудников здесь нет? — уточнила я.

— Человека три, не больше.

— Сливки собрались? — дошло до меня.

— Самые сливочные сливки, — подтвердил Ромка. — Сливее только президент нашей страны и королева Великобритании.

Я ощутила, как стали подрагивать колени.

Нет, мы тоже не лаптем щи хлебаем, но и до бриллиантов размером с грецкий орех мне еще далеко. Хотя справедливости ради нужно заметить, что безвкусных украшений я не заметила. Вообще, все было очень и очень. На уровне.

Небольшой ресторан в центре города, вышколенный обслуживающий персонал. Всякие бентли и прочие майбахи у крыльца. Мужчины в смокингах, явно пошитых на заказ где-нибудь в Англии или, на крайний случай, в Италии. Дамы в вечерних нарядах и фамильных драгоценностях. Приглушенные разговоры.

— Как ваша лужайка? Нашли уже садовника?

— Представляете, какое везение: удалось перехватить у Букингемского дворца.

— На выходные заберу дочь, устроим пикник на озере. Пансион в Швейцарии, конечно, прекрасный, но порядки там чересчур уж строгие.

Я шла за Ромкой, стараясь сохранять вежливо-отстраненное выражение морды, чтобы ни у кого не возникло сомнения в том, что все это — и проблемы с садовником, и пикник на Женевском озере, и рецепт нового десерта, которым поделился с поваром владелец той самой, помните, кондитерской в Провансе — было частью и моей жизни. Ведь главное, это убедить себя, остальные подтянутся.

В свете электрических ламп ярко сияли драгоценные камни. Мне сиять было особенно нечем, к тому же мое платье, полностью закрывающее шею, не предполагало наличие бриллиантового колье.

Правда, было у меня одно колечко.


Сегодня утром, едва я открыла глаза, как Ромка, лежащий рядом в ожидании моего пробуждения, потянулся с поцелуем.

— Анька, у меня для тебя сюрприз.

— Только не говори, что на самом деле ты трансвестит, — жалобно попросила его.

Ромка хрюкнул и громко заржал.

— Нет, а что? Сказки имеют обыкновение заканчиваться, — пояснила я. — Карета превращается в тыкву, принцесса в Золушку.

— А принц в трансвестита, — закончил мою мысль Ромка.

Я развела руками.

— Увы, моя романтическая леди, — ответил Валишевский, — я вынужден тебя разочаровать. Я совершенно нормальный мужчина. От рождения и до гробовой доски.

— Слава богу. А какой тогда сюрприз? — оживилась я.

— Небольшой, — ответил Ромка. — Я хочу тебе подарить одну вещь.

— Какую?

Ромка помолчал, нагнетая обстановку.

— Анька, я, когда его увидел, сразу понял, что оно создано для тебя, — совершенно непонятно сказал Валишевский. — Только я не знаю, как его тебе подарить, чтобы ты правильно поняла.

— Ром, я вообще ничего не поняла, — ответила, садясь в кровати. — Ни правильно, ни неправильно. Скажи по-человечески.

Ромка решился и протянул мне коробочку.

— Вот.

И пока я с интересом разглядывала ее содержимое, пояснил:

— Это кольцо ювелирного дома «Glenn Lehrer» коллекция «KaleidosCut». Оно не то, чтобы дорогое, скорее редкое. И я подумал, что тебе понравится. И вообще…

Я достала кольцо из коробочки и надела на руку. Красота-то какая!

— Но это же не…, - замялась, не зная, как спросить.

— Нет, это просто подарок, — тут же ответил Ромка и смутился: — Прости. Прости! Как-то по-дурацки получается.

— Да ладно, — успокоила его, — не дергайся. Я поняла, что ты ничего не предлагаешь.

— Пока не предлагаю, — поправил меня Роман.

— Оно очень красивое, — я сделал вид, что не услышала его последней фразы.

— Оно тебе очень идет, — Ромка поцеловал мне руку.


И вот теперь, я шла рядом с Ромкой, моя рука лежала на его согнутом локте, а кольцо на моем пальце сверкало не меньше, чем фамильные бриллианты всех присутствующих в ресторане дам.

У меня есть странная особенность сравнивать всякие праздничные мероприятия с разными десертами.

1 ... 35 36 37 ... 53
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Любовь по правилам и без - Агата Озолс"