Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Научная фантастика » Ловушка для пиратов, или Ожившая планета - Элизабет Скарборо 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Ловушка для пиратов, или Ожившая планета - Элизабет Скарборо

220
0
Читать книгу Ловушка для пиратов, или Ожившая планета - Элизабет Скарборо полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 35 36 37 ... 69
Перейти на страницу:

— Сурс, — коротко ответил Шон, не сбавляя шага. Остальные тоже поторопились за ним. Он напряженно придумывал, как в следующий раз прихватить с собой одежду, когда он снова отправится поплескаться. Невзирая на его уверения, в новом тоннеле было заметно прохладней.

— И часто эхо отвечает тебе?

— Оно не отвечает мне.

— Как не отвечает? — усомнился Эрсол.

— Если это не эхо, — дрожащим голосом сказал Минк, — то кто же это говорит?

— Я же сказал — Сурс.

— Сурс?!

— Послушай, Шонгили, это же было эхо.

— Да ну?

«Сурс!»

— Боже мой! — отчаянно завыл Эрсол. — Господи, забери меня отсюда!

— Уже недалеко. Ход сужается и ведет наверх, наверное, скоро выйдем на поверхность, — ободрил их Шон.

И они вышли. Пригнувшись, группа потерпевших выбралась наружу на склоне холма. В лицо ударил холодный ветер, шел снег. Шон изо всех сил сдерживал дрожь.

— Эй, Шонгили, не знаю, как тебе, но гусиная кожа говорит сама за себя. Вот. — Эрсол накинул свой свитер на плечи Шона. — Клотворти, у тебя, кажется, были запасные штаны? Муни, давай хотя бы твои носки.

Они постепенно экипировали Шона, потом спустились с холма. Поднявшись на следующий, охотники увидели чахлую поросль кустов и озеро, которое успело по берегам схватиться льдом. Это было то самое озеро, возле которого их бросила Шинид, только теперь они оказались на противоположном берегу.

— О, это не твоя сестра? — завопил Эрсол, указывая на какие-то фигурки вдалеке.

«Твоя сестра» он произнес как ругательство. Шон не обратил на его тон никакого внимания, зная, что временами Шинид может становиться поистине невыносимой. А этим ребятам нужен был хороший урок, который могла преподать только она.

Шон сложил ладони рупором и закричал изо всех сил. Одна из фигурок дернулась и принялась вертеть головой во все стороны.

— Шинид! — снова позвал Шон.

Ее имя раскатилось надо всем озером. Потом в ответ раздался пронзительный свист, который подтвердил, что Шинид не только услышала их, но и увидела.

— Идем.

— Может, мы пойдем к кому-нибудь другому? — неуверенно спросил Минк.

Шон посмеялся про себя, пока они спускались с холма. Эта встреча каким-то образом успокоила его, как не успокоило купание. А может, нужно было и то, и другое. Планета сперва утешила Шона, а потом показала, что ему следует делать. Определить новоприбывших гостей каждого на свое место и защищать.

На полпути к Килкулу они встретили Клодах в окружении толпы в белом. Словно мама-утка с выводком. «Белые туники» бросились к ним.

— Бедняги, мы слышали ваши крики!

— Быть не может, — буркнул Муни. — Мы не могли орать так громко.

— Это было ужасно, — признался Клотворти сестре Агат. — Я до сих пор дрожу.

— Бедненький, ты просто замерз. Охотники поведали остальным инопланетникам о кошках, единорогах и своих несчастьях.

— Бедный мистер де Пью, — покачал головой брат Сланец. — Что с ним? Клодах пожала плечами.

— Похоже, он повздорил с Сурсом.

— Благодать? — поразился брат Сланец. — Это из-за Благодати?

— Конечно, нет, — раздраженно откликнулся брат Глина. — Это было бы.., жестоко.., правда?

— Грех, — твердо сказала сестра Огненная Гора. — Он согрешил против планеты, и она наказала его.

— Прекратите немедленно! — возмутилась Клодах. Не только охотники измучились за этот день. — Сурс ещё не додумался до грехов.

* * *

— Что? Что они сделали?! — взревел доктор Лузон, так что у людей на противоположном коме едва не полопались барабанные перепонки.

— Лицензия компании «ТКС» закрыта, а шаттл конфискован.

— Этого не может быть! — Лузон стукнул костылем по толстому ковру. На планету не переправилась и половина запланированного количества гостей, а сам он не успел отобрать необходимых агентов, чтобы как следует насолить местным жителям. Макем ни разу не доложил о ходе операции с тех пор, как улетел на Сурс, потому Лузон понятия не имел, попало ли на планету «Азиатское Экзотическое и Эзотерическое общество». Они так стремились поймать единорогов, поскольку о свойствах их рогов ходили легенды — исцеляют хвори и повышают потенцию. А ещё усы рыжих котов, обладающие такими же качествами. Лузон передал им и список лекарственных растений, который включал едва ли не всю растительность планеты. Если эти ребята возьмутся за работу, леса будут вырублены, кусты выкошены, а трава выщипана, никто и глазом не успеет моргнуть. Но сперва нужно было доставить на поверхность всех необходимых исполнителей!

— Какой-то гад покопался в автопилоте и сумел настроить дистанционное управление.

— Но это противоречит конвенции о частных кораблях! У нас было судно, отвечающее всем требованиям…

— Уже не отвечающее, Лузон. Наши кредиты заморожены, а все поступления — деньги, почта и переговоры — отменены или возвращены отправителю.

Мэттью Лузон засопел и едва сдержался, чтобы не зашвырнуть ком в декоративный камин. Он не мог понять, как такая надежная и тщательно спроектированная операция с «ТКС» оказалась рассекреченной и загубленной на корню? Кто виноват? Если только этого тупоумного Макема не потрясли за шкирку, когда он попал на планету… Его злобные размышления прервал зуммер кома.

— Да! — Он тут же спохватился и спросил уже спокойней. — Да?

— Вас спрашивает Торкель Фиске, — доложил томный голос больничной секретарши.

— Ах, этот. — Гнев Мэттью разгорелся с новой силой. — Пусть зайдет. Пусть! Мой дорогой капитан Фиске, как мило, что вы выкроили минутку, чтобы навестить инвалида.

Вошел прекрасно одетый и улыбающийся Фиске. Лузон сразу заметил, что он доволен, как кот, обожравшийся сметаны. Мэттью показалось, что нежданный гость едва ли порадует его. Это чувство укрепилось, когда Фиске фамильярно выбрал напиток, отхлебнул и бросил в рот одно из лакомств, которыми больница щедро снабжала богатого клиента.

— Я пришел к вам, доктор Лузон, потому что вы могли не знать последних новостей, — заявил Фиске, нагло ухмыляясь. Он снова пригубил напиток и взял маленькое пирожное.

— Боюсь, что медики утаивают нежелательные новости, чтобы я не волновался, пока не окрепну, — ответил Лузон. — Но если дела у кого-то идут плохо, всегда находятся доброхоты, которые оповещают об этом всю галактику.

И мило улыбнулся, чтобы до гостя дошел его намек.

— Значит, я оказался прав. Вы ещё не слышали о похищении.

— Каком похищении? — Лузон подался вперед, а его сердце радостно затрепетало.

— С Гала-Три, на котором, как вы знаете, прекрасная служба безопасности.

1 ... 35 36 37 ... 69
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Ловушка для пиратов, или Ожившая планета - Элизабет Скарборо"