Книга Судьбе вопреки - Мишель Кондер
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Иногда я жалею, что сейчас не девятнадцатый век, – пробормотал Бекетт, – потому что я бы вызвал тебя на дуэль за эти слова.
Дэй со скучающим видом посмотрел на него:
– Не переживай. Ты бы все равно проиграл.
– Ты полный…
– Я предлагаю тебе замолчать и уйти отсюда, кузен, – мягко оборвал его Дэй.
– А то что? – прошипел Бекетт. – Отнимешь у меня что-нибудь еще? Или ударишь? Давай попробуй.
Дэй зевнул.
Карли уперла руки в бока.
– Если Дэй этого не сделает, сделаю я, – предупредила она. – Ни к чему все осложнять, Бекетт.
Бекетт обернулся к ней, и на его лице появилась легкая грусть.
– Это всего лишь слепая ревность, Рыжая. Я ведь первый познакомился с тобой.
Раньше он никогда ее так не называл.
Карли заметила, что Дэй шагнул в сторону Бекетта, и бросилась вперед.
– Подожди. – Она подняла руку, удерживая Дэя, а затем обернулась к Бекетту.
– Помолчи хоть немного, – строго произнесла она.
А затем выскочила из комнаты, отыскала в сумочке бархатный футляр с колье.
– Это твое, – сказала она, сунув ему в руку футляр.
Она взглянула на Дэя, застывшего у двери в ледяном спокойствии.
– Это ведь мой подарок. – Бекетт злобно уставился на нее, и Карли впервые заметила, что в его лице нет абсолютно ничего привлекательного.
– Он мне не нужен.
Бекетт презрительно ухмыльнулся.
– Конечно, ведь теперь ты поймала рыбу покрупнее.
– Убирайся отсюда, Бекетт, – с ледяной яростью произнес Дэй.
Бекетт подарил ей колье! Перед глазами Дэя повисла красная пелена, и он с трудом мог разобрать, что происходит вокруг. Он глубоко вздохнул и постарался не обращать внимания на закипавшую в душе ярость, чтобы не выкинуть в окно своего нахального кузена.
– До свидания, моя милая Карли. Похоже, мне здесь не рады.
Бекетт с развязным видом прошел мимо Дэя. Он остановился у двери и покачал головой с таким видом, словно ему было жалко кузена.
– Что ж, принимай эстафету, – мягко сказал он и расхохотался, когда Дэй резко захлопнул за ним дверь.
С трудом переведя дух, Дэй обернулся к Карли. Ее красивое лицо было искажено волнением. И в этот момент он заметил, что на ней по-прежнему только его тенниска.
Дэй нахмурился. Почему она не переоделась?
Он бросил взгляд на свой бар, с сожалением подумав, что еще слишком рано, чтобы позволить себе выпить.
– Он мне никогда не нравился, – сказала Карли, обхватив себя руками.
Дэй взглянул на нее. Зачем она ему это говорит? Неужели чувствует вину за что-то? Например, за то, что спала с его кузеном, прежде чем прыгнуть в его постель?
Волнение не утихало, и он чувствовал раздражение и недовольство. Наверное, все-таки стоило набить физиономию кузену.
Принимай эстафету.
Неужели Бекетт намекал на то, что Карли обманывала его?
– Но он не был тебе противен, если ты приняла от него в подарок колье, – спокойно возразил он. Слишком спокойно.
– Что? – Карли удивленно уставилась на него, а затем нахмурилась. – Что ты сказал?
Дэй отошел в сторону. Возможно, не стоило сейчас это говорить.
– Мне надо подумать.
– О чем?
Рыжая. Бекетт назвал ее «Рыжая».
Дэй заскрежетал зубами. Неужели он именно так называл ее в постели? Но нет, Карли ведь утверждала, что не спала с ним.
– Ты ведь не думаешь, что между мной и твоим кузеном что-то было?
Дэй потер ладонью лоб, пытаясь собраться с мыслями.
– Я уже не знаю, чему верить.
Карли пристально смотрела на него.
– Я уже сказала, что Бекетт подарил мне колье, чтобы я пошла с ним на свидание.
– Мой дед хотел, чтобы мы стали встречаться?
Карли вспыхнула, и Дэй понял, что попал в точку.
– Не совсем так.
– Но он говорил об этом.
– Это была шутка.
– Которая не кажется мне смешной, – мягко заметил Дэй.
– Ты не можешь всерьез воспринимать отвратительные слова Бекетта, Дэй, он просто пытался тебя разозлить.
Дэй обернулся к ней. Он и не воспринимал их всерьез. Но…
– Я просто хочу понять, почему человек, который настолько погряз в долгах, что готов отдать на растерзание компанию деда, дарит женщине дорогое колье.
Карли почувствовала, как у нее все сжалось внутри от ужаса.
– Ты хочешь сказать, – безжизненным голосом произнесла она, – почему мужчина дарит такое дорогое колье женщине, с которой не спит?
На его щеке начала пульсировать нервная жилка.
– Так почему?
– Я уже все тебе объяснила, – медленно произнесла она. – Он пригласил меня на свидание. Я отказалась. Это колье было… ну, не знаю… попыткой завлечь меня.
Дэй отвел взгляд, и в этот момент Карли поняла, что он не любит ее. Потому что как можно любить того, кому не доверяешь?
Карли направилась в спальню, но Дэй догнал ее около двери и резко развернул к себе.
– Куда ты?
– Я ухожу.
– Но мы разговариваем.
– Нет, – возразила она. – Ты проводишь допрос.
– Я задал один вопрос, – сказал он, стараясь говорить как можно спокойнее. – На который ты, очевидно, не хочешь ответить.
– Я уже на него ответила. – Карли вскинула голову. – Скажи, что веришь мне.
Но он молчал, и Карли все поняла. Как она могла возомнить, что у нее есть будущее с мужчиной, который ничем не отличается от ее бывшего?
К горлу подкатили рыдания, но Карли сумела сдержаться.
– Ну а теперь куда ты идешь? – раздраженно спросил он.
– Я уже сказала… Я ухожу. Ты хочешь, чтобы я еще раз это повторила?
Дэй провел рукой по волосам.
– Мне просто нужны факты, Карли. Неужели я слишком многого прошу?
Карли стиснула зубы.
– Сколько раз?
– Что – сколько раз?
– Сколько еще раз мне повторять одно и то же, чтобы ты поверил мне? Потому что одного раза оказалось мало. Может, два раза? Три. Сотню?
Дэй тихо выругался.
– Послушай, – спокойно начал он. – Я мог ошибиться.
Карли покачала головой.
– Что ж, не знаю, как ты, а я точно ошиблась. Она ворвалась в спальню, а Дэй вышел на балкон. Взглянул на сад, раскинувшийся внизу. Глубоко вдохнул воздух. Попытался собраться с мыслями. Но это не помогло. Говорила ли она правду или лгала, убеждая его в том, во что он хотел верить?