Книга Женщина его мечты - Лаурелин Макджи
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Это должна быть не просто попытка, если вы хотите, чтобы я осталась, – заметила она.
Она буквально сводила его с ума.
– Тогда я справлюсь. – Он посмотрел ей в глаза с другого конца комнаты. И даже на расстоянии нескольких ярдов ее взор манил его, пронзал насквозь. Дреа смотрела на него так, как никто никогда не смотрел. Блейк был почти готов подойти к ней, заключить ее в свои объятия и целовать до беспамятства.
Но, учитывая, что она только что едва дерзко не уничтожила его, поцелуй стал бы, пожалуй, не самым лучшим поступком.
– Пожалуйста, не уходите. – Донован и не помнил, когда с такой же искренностью молил кого-то о чем-то. Как ни странно, это заставило его почувствовать себя уязвимым и свободным одновременно. И напомнило Блейку об одном мгновении во время собеседования, когда он понял, что у него голова идет кругом от Дреа. Девчонка напрочь уболтала его.
Выражение лица Дреа смягчилось, как будто она вдруг поняла, как важны для него эти слова.
– Хорошо. В таком случае я останусь, – сказала она.
Они смотрели друг другу в глаза несколько секунд, пока воздух между ними не нагрелся, а у Блейка не появилось желание снять пиджак, но он не решался и шевельнуться, опасаясь, что это разрушит магию чудесного мгновения. Словно он мог уговорить ее остаться только силой воли и зрительным контактом. Если Дреа не поймет, как сильно он хочет ее, значит, ей недостает проницательности.
Эндреа разорвала эту связь. Она наклонилась, чтобы вновь положить сумку в стол.
– А вы помните, что еще должны мне бонус, – напомнила она. – Точнее, несколько бонусов. Не забывайте: в нашем первоначальном соглашении отмечено, что я должна получать компенсацию за то, как ваши отношения с кандидатками развиваются физически и морально. Физически, Блейк. Вы мне должны.
Он оплатит ей все, что она просит, даже если это вознаграждение будет основываться на лжи. Все что угодно, лишь бы она осталась рядом с ним. Это невероятно! Просто невероятно!
Энди поверить не могла в то, что Блейк, по сути, предложил ей… секс.
Она оцепенела, и больше всего ее поразило то, что она задумалась о его предложении. Это отвратительно. Да как приличный человек может прожить хоть секунду с мыслью о том, что Блейк Донован – уродливый внутри – привлекателен? Изнутри он настолько уродлив, что это уродство так и сочится из его ненавистно безупречных пор.
Ладно, может и не сочится, но должно. Он слишком безнравствен, и это не идет ему на пользу. И до такого безумия великолепен, Энди вся трепещет, когда она смотрит в его сторону. И даже после нелепого предложения этот трепет не исчез. Более того, он даже усилился, но теперь к нему добавилось отвращение. Отвращение в основном к себе, и оно помогало Энди контролировать собственные гормоны, слава богу, потому что она была близка к тому, чтобы согласиться на эту дьявольскую сделку. Казалось, Донован действительно хочет ее. Это заставило Энди примириться с враждующими внутри нее чувствами. Хорошо, что при загнанной в клетку совести рациональная часть существа Энди взяла верх в этой небольшой схватке. «Нет! Если будешь спать с ним, то за день лишишься работы и половины денег. Уж ты-то знаешь, как он обходится с девушками, с которыми переспал».
Зато сексуально возбужденная, прячущаяся в ней девочка вступила с этими мыслями в бой. «Ты помнишь, как он целуется? Только представь, что еще он может сделать этими губами! Только один раз. Или семь. А потом, когда он будет удовлетворен, ты сможешь настоять на его быстрой свадьбе с Синтией, и сама уйдешь с огромным бонусом и блестящей рекомендацией».
Соблазнительно. Невероятно соблазнительно. Куда более соблазнительно, чем должно быть.
Это походит на битву ангела и демона, а разумные доводы ангела едва слышны за быстрым биением сердца Энди и за шумом в ее ушах.
А потом Большая Девочка Энди взяла мегафон и заревела в него, перекрывая все другие звуки. «Он не уважает женщин! В ту же секунду, когда ты запрыгнешь в его постель, ты подтвердишь все, что он о них думает. Ты не получишь ни бонуса, ни рекомендации, ни, вероятно, даже удовольствия. Он слишком эгоистичен, чтобы сначала удовлетворить тебя!»
На этом Эндреа приняла решение.
К несчастью.
Хотя она так и не сказала «нет». Блейк сам отказался от своего предложения. А вот если бы он этого не сделал, одержало бы победу желание, бурлившее в ее жилах?
Теперь это уже не важно. Разговор окончен. Но забыть его будет непросто.
Энди сидела за столом, а воображение вновь и вновь подробно рисовало ей картинки того, что могло бы быть. Вот Блейк проводит своим острым языком вниз по ее шее. Блейк, мокрый от пота, склоняется над ней. Блейк, входит в… Нет, нет, нет! Она должна остановиться. Господи, он же сидит в другом конце комнаты! Вдруг он догадается, о чем она думает? Можно не сомневаться, что ее раскрасневшиеся щеки красноречиво говорят о том, какое грязное кино проигрывается перед ее внутренним взором.
Проведя руками по лицу, Энди попробовала сосредоточиться на ужасной ситуации, в которую он загнал ее своим предложением. Итак, Блейк спал с кандидатками на место жены. Хотя, пардон, не спал. Занимался с ними сексом. Помогал им хорошо провести время. Представлял их другому мистеру Доновану.
Ну а поскольку она его отвергла, означает ли это, что он и впредь будет не в состоянии контролировать себя? В таком случае до конца года он переспит со всеми потенциальными кандидатками в Бостоне. «Придется мне заказывать ему по Интернету женщин с Украины». Неужели этот человек действительно хочет жениться? Мало в это верится.
Так чего же он хочет?
Эта мысль вновь озадачила Энди. Чего хочет Блейк Донован? Ей были известны причины, заставившие Блейка разглагольствовать перед ней о женщинах, но ни одна из не была настоящей. Он автоматически перечислял их Дреа – те предпочтения, которые, по его мнению, он должен был озвучить. Но вот выражение его лица… оно не казалось Энди настоящим, как всегда.
– Блейк! – рискнула заговорить Эндреа, хотя по его напряженно сжатому подбородку было видно, что он не особо заинтересован в разговоре с ней прямо сейчас. Что ж, она добилась от него искреннего извинения, и, возможно, он просто зализывает раны.
– Да? – Когда Блейк поднял глаза, выражение его лица было открытым. Может быть, он просто напрягся после утренней сцены. А может, она всего лишь ремесленник, который понятия не имеет о том, как «читать» человека.
Она откинулась на спинку стула.
– Мы еще ни разу не говорили о том, что происходит после свадьбы и последующего за ней переписывания вашего завещания, – сказала Дреа.
– А что тут можно обсуждать? Дело сделано и все. – Его взор был полон искреннего смущения.
Так вот в чем дело. Он хочет жениться, потому что, по его мнению, он должен это сделать. Энди была уверена: Блейк понятия не имеет, как обращаться с женщиной – точно так же, как он не представляет себе, что такое удачный брак.