Книга Groupon. Бизнес-модель, которая изменила то, как мы покупаем - Фрэнк Сеннет
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
И тем не менее компании был нанесен ощутимый урон.
Глава 22По мере того как популярность Groupon росла, она начала привлекать к себе немало внимания со стороны «звездных» посетителей. Вероятно, наиболее выдающимся среди них стал мэр Нью-Йорка Майкл Блумберг. Он прибыл в Чикаго 15 апреля, чтобы поучаствовать в торжественных проводах мэра Чикаго Ричарда Дэйли с его поста, который он занимал в течение рекордных 22 лет. В тот вечер на крыше потрясающего нового здания чикагского Института искусств, которое обошлось в $300 млн, была сделана фотография, на которой запечатлены смеющийся Блумберг, усмехающийся Дэйли и новоизбранный мэр Чикаго Рам Эммануэль с хитрой улыбкой на лице, а позади них расстилается одно из достижений Дэйли – современнейший Миллениум-парк. Что же их всех рассмешило? Ответ на этот вопрос поглотило время. Однако эта встреча могла оказаться весьма безрадостной, если бы визит мэра Блумберга в штаб-квартиру Groupon прошел так, как запланировал Мэйсон.
Для Блумберга посещение Groupon в рамках предвыборного турне было удачным способом подчеркнуть свою поддержку высокотехнологичных компаний новой волны, которые «пускают ростки» и в его городе. Ранее на той неделе Блумберг нанес визит в компанию Foursquare, обосновавшуюся в Нью-Йорке, и объявил 16 апреля Днем Foursquare с целью популяризации онлайнового социального сервиса. На странице мэра Нью-Йорка в Twitter даже была опубликована фотография Блумберга, разговаривающего с Мэйсоном и Эриком Лефкофски в приемной Groupon, а ниже подпись: «Именно такую высокотехнологичную компанию мы стремимся вырастить в Нью-Йорке».
Журнал Vanity Fair в августе того года увековечил этот визит. Как гласит статья в Vanity Fair, план, согласно которому Блумбергу должны были подарить пони, был отменен в последнюю минуту, но этот сюжет на самом деле был планом Б, намного более сдержанным, нежели план А. Однако прежде чем рассказать о нем, стоит сделать краткий экскурс в «историю о пони».
Давно известно, что Мэйсон любит преподносить «неудобные подарки», как называет их сотрудник компании Джо Хэрроу. «В первое время существования Groupon Эндрю дарил всему коллективу индеек на День благодарения, – вспоминает Хэрроу. – Но эти индейки, мягко говоря, никого не радовали. У нас половина сотрудников – вегетарианцы, а половина – приезжает на работу на велосипедах. Он покупал нам самых дешевых мороженых индеек, которых только можно было найти, и их доставляли в офис в таком вот мороженом виде после полудня», – добавил Хэрроу. Но это было слишком поздно, чтобы успеть разморозить их к обеду Дня благодарения даже для тех, кто все-таки умудрялся привезти их к себе домой, привязав к велосипедному рулю.
Трюк с пони был в этом роде, правда, получатель этого подарка был известным человеком, а животное было взято в аренду, по выгодной цене $300. Начало выходке было положено в 7:00 утра, когда главу PR-отдела Джулию Мосслеру разбудило сообщение от помощника Мэйсона: «К твоему сведению, у нас сегодня в офисе пони». Но Мосслер так и не поняла, что означает это загадочное сообщение, пока не приехала на работу.
В тот момент, когда Блумберг вошел в здание, Мосслер как раз ввела в поисковую строку Google слова: «Блумберг и лошади». В результате она обнаружила, что дочка мэра Джорджина, наездница высшего класса, получила сотрясение мозга и травму позвоночника в ноябре прошлого года, упав с лошади. Произошло это из-за того, что крепление ее седла разболталось. Мосслер в ужасе буквально вцепилась в Мэйсона, когда он спускался в вестибюль, и сказала: «Эндрю, нельзя это делать, нельзя дарить пони; ни в коем случае». После того как она объяснила суть проблемы, генеральный директор согласился спрятать пони подальше от глаз мэра.
Джулия отправила всем сотрудникам, которые могли общаться с Блумбергом, сообщения по электронной почте с просьбой не говорить ему ни слова о том, что в офисе его ждет лошадь. Помощник Мэйсона отвел пони в грузовой лифт и держал его там, пока Блумберг не покинул здание.
Если бы вручение мэру пони стало бы просто неприятным моментом, то другая «шутка» Мэйсона, если бы состоялась, стала бы главной темой в прессе по всей стране. Хотите верьте, хотите нет, но Мэйсон решил, что если мэр в сопровождении охраны пройдет мимо сотрудника, держащего в руках поддельное оружие, которое выглядит совсем как настоящее, то это будет отличной идеей. Суть этого розыгрыша заключалась в том, чтобы показать что-то совершенно исключительное как нечто будничное, то, что никто не замечает.
Такая идея очень ярко характеризует Мэйсона, отражая его пренебрежение условностями и авторитетами. Эта черта иногда служит ему во благо. Накануне важного визита компанию Groupon предупредили о том, что охрана Блумберга будет проверять помещения, чтобы обеспечить полную безопасность. Именно это предупреждение спровоцировало рождение сумасшедшего плана: в отделе по обслуживанию клиентов посадить за рабочий стол человека, одетого в военную форму, который будет чистить винтовку, пока охрана будет осматривать офис. Этим человеком, «козлом отпущения», стал писатель-юморист Эндрю Смрекер, который был полностью одет в камуфляжную форму, а на голове у него была маска с прорезями для глаз. Он был вооружен поддельной пластмассовой штурмовой винтовкой, а на его столе стояли ящики с поддельными боеприпасами, деревянные коробки, на которых были обозначения, сделанные белой армейской краской.
«Он был полностью одет, экипирован и готов к выходу, – сказала Мосслер, – но мы поняли, что, хотя это выглядело забавно и у Блумберга, вероятно, хорошее чувство юмора, если посмотреть на эту картину будучи неподготовленным, шутку можно и не понять».
Сотрудники Groupon, привыкшие к экстраординарным событиям, происходящим в офисе, не замечали «вооруженного преступника», который тренировался перед запланированным розыгрышем. Шон Смит, вице-президент Groupon по развитию бизнеса, проводил собеседование с женщиной, которая претендовала на важную должность в компании, когда в помещении появился Смрекер, чтобы отрепетировать свой трюк.
Когда человек, одетый в военную форму и размахивающий ружьем, прошел мимо конференц-зала, Смит воскликнул: «Кто, черт возьми, здесь разгуливает?» Женщина, проходившая собеседование, продолжила спокойно отвечать на заданный ранее вопрос, пока Смит не сказал: «Нужно выяснить, что за дела».
Однако сотрудники Groupon настолько привыкли к розыгрышам и эксцентричным проделкам, что, возможно, они бы не восприняли всерьез, если бы кто-то сошел с ума в офисе и начал бы стрелять в окружающих. Даже если бы те, кого сразила пуля, рухнули бы на пол, то, по мнению Смита, их коллеги бы сказали: «Кто это над нами сегодня прикалывается?»
После того как Смит выяснил, что собирался сделать Смрекер, он вышел из конференц-зала и остановил Роба Соломона, который проходил мимо.
«Роб, это безответственно, – сказал Смит. – Этот парень погибнет». Размышляя над тем, что он, возможно, спас Смрекера от печального исхода, Смит закончил собеседование. Однако когда он покинул конференц-зал, то увидел сотрудника, который сидел за столом и играл с огромным гранатометом. И на его голове все еще была маска.