Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Романы » А счастье пахнет лавандой! - Бернадетт Стрэхн 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга А счастье пахнет лавандой! - Бернадетт Стрэхн

207
0
Читать книгу А счастье пахнет лавандой! - Бернадетт Стрэхн полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 34 35 36 ... 91
Перейти на страницу:

— А я увлекаюсь. Мне очень нравятся цветы. Иви это не удивило.

— Помнишь, ты говорил, что хотел меня предупредить? — Она вернулась к своему несчастью. — Что ты имел в виду?

— Ох, — Аден тяжело опустился на большой пустой цветочный горшок. — Это не так просто объяснить. Видишь ли, у тебя сейчас гости. Мне не хочется все испортить.

— Должна сказать тебе новость: ты уже испортил.

Аден казался расстроенным.

— Я очень многое обдумал, перед тем как зайти. Я говорил себе, что это не мое дело, что тебе не нужно всего этого знать, и я, конечно же, уверен, что тебе самой решать, что тебе нужно, а что нет. Но… — Он остановился, очевидно, подбирая наиболее точные слова. — Ты этого не заслужила. — Он посмотрел прямо на нее. — Я лезу не в свое дело? Мне уйти?

— Нет, Аден. Говори.

— Хорошо. Мы с Дэном были друзьями целые годы. Он отличный парень, я люблю его, но у него есть один большой недостаток: его отношение к женщинам. В семь лет Дэн был такой же красавец, как и сейчас. По нему страдали все девочки в нашем дворе. Примерно так же обстоит дело до сих пор.

— Я по нему не страдала, — солгала Иви.

— Хорошо. — Было непохоже, что Аден ей поверил. — У Дэна никогда ни с кем не было серьезных отношений. Он думает, что если влюбится, то это помешает его карьере. Он очень честолюбив. Я не могу к этому относиться спокойно — таков уж я. Не могу я спокойно смотреть, как он обращается с женщинами! Ему нужна… — Аден запнулся, не в силах смотреть Иви в глаза, — победа. Чем больше побед — тем лучше. Он гордится тем, что может подцепить девушку в любой ситуации. Хоть бы и на работе. Поэтому я был так расстроен во время съемок. Я знал, что это не безобидное ухаживание. Я знал, что он преодолеет все препятствия, чтобы затащить тебя в кровать. Но я увидел, как ты на него смотришь, и сразу понял, что для тебя это значит гораздо больше. Я был прав?

Иви проглотила подступивший к горлу комок.

— Ты очень сильно заблуждаешься. — Иви даже попыталась улыбнуться.

— Правда? — Аден посмотрел на нее удивленно, но с недоверием. — Ну, хорошо. Короче говоря, зная, какой он есть на самом деле, я попросил его тебя не трогать. Не делать очередную зарубку на своем столбе. По твоему смущенному виду в последнее утро и по темным кругам у Дэна под глазами можно было догадаться, что произошло. Я жалею, что тогда тебя не дождался. Мне нужно было усадить в поезд всю группу, а Дэн объяснил, что ты еще не скоро проснешься.

— Здорово! — Только этого ей еще не хватало.

— По дороге домой он сказал мне, что пригласил тебя пообедать.

Аден замолчал.

— И он этого делать не собирался. Так, что ли? — Иви сделала попытку выбраться из этого ужаса.

— Да, Иви, не собирался. И вот это-то меня и мучило все это время. Я понимал, что ты ждешь его звонка. Я уже видел все это раньше, видел, сколько боли причинял этот идиот. И подумал, что тебе нужно это знать. Тогда тебе легче будет с этим справиться и выбросить его из головы.

У Иви было такое ощущение, как будто ее со всей силы ударили сковородой по голове. Последняя капля столь тяжело давшейся ей надежды, кружась, уходила в слив. Но ее актерская жилка была при ней:

— Очень любезно с твоей стороны, что ты мне все рассказал, но в этом не было необходимости. Я думаю, все это было очень даже забавно.

— Хорошо. А я оказался идиотом.

— Да нет, ты действительно очень любезен. — Так оно и было. Только она предпочла бы всего этого никогда не слышать.

* * *

Тем временем вечеринка подошла к концу, и Кэролайн была первой гостьей, собравшейся уходить.

— Спасибо. Очень приятный вечер, — сказала она ничего не выражающим голосом.

И все-таки она казалась менее напряженной, чем обычно. Иви заметила, как весело она болтала с Аденом и даже несколько раз ему улыбнулась. Затем Бернард с Сашей направились к выходу. Или, если быть точным, стоило лишь Бернарду начать церемонно прощаться, как Саша сразу же вскочила и схватила его за руку.

— Как думаешь, Бернарду понравился урок домоводства? — спросила Иви Бинга, когда они с помощью Адена расставляли все по местам.

— Мне стыдно признаться, но я думаю, что ты кое в чем ему помогла, — ответил Бинг. — Уж очень он отчаянно старался не показывать, как он горд, когда мы хвалили его цыплят.

— Если мы сможем отвадить его от этого магазинчика на углу, то цвет лица у него обязательно улучшится, — рассуждала Иви. — Хоть не будет похож на подземного жителя.

— Однако не думаю, что сватовство окажется удачным. — Бинг нес от раковины раскачивающуюся гору вымытых тарелок.

— Какое сватовство? — полюбопытствовал Аден. — Не Кэролайн ли и Бернарда?

— Посмотрим, — сказала Иви таинственно. Сдаваться она не собиралась. Кэролайн нужен был человек, который взял бы на себя заботу о ней и о Милли, а Бернарду была необходима спутница жизни, и тогда он бы расцвел. — Ну что, закончили?

Аден натягивал куртку.

— Спасибо. Завтра рано вставать.

— Боже, я даже не спросила, над чем ты сейчас работаешь?

— Небольшой низкобюджетный фильм. Несерьезный. Но здесь я режиссер. Можно спокойнее спать по ночам. — Аден поцеловал Иви в щеку. — Не провожай, я найду дорогу. Извини, что я оказался таким занудой. Можно мне как-нибудь зайти без церемоний?

Иви кивнула. С Аденом было легко.

— В любое время.

— Тогда спокойной ночи. — Аден ткнул в Иви пальцем. — И, чур, никаких разговоров о Дэне.

— О каком еще Дэне? — Именно в этот момент раздался звонок ее мобильника. — Видишь? Я даже не подскочила. — Она приложила телефон к уху и сказала «алло» совсем без налета сексуальности и интеллигентности.

Слышно было плохо, но сквозь шум и щелчки до нее все же донеслось:

— Привет, дорогая. Это Дэн.

12

Когда Иви чувствовала себя несчастной, она наедалась. Когда счастливой — наедалась по-настоящему.

— Еще печенья! — кричала она Бингу. — Теперь с джемом, а не эти, обыкновенные.

Было уже два часа ночи, а они все еще не ложились. Иви не могла идти спать, потому что была слишком возбуждена, а Бинг не мог лечь спать, потому что Иви была слишком эгоистична, чтобы отпустить его.

— Спроси меня еще раз, — командовала она, и Бинг подсаживался к ней на софу с наполненной доверху печеньем вазочкой и проговаривал без пауз:

— Онезвонил?

— Да! — И она засовывала в рот восточное печенье. — И что же, ты был прав?

Бинг таращил глаза.

— Я был не прав. И я повторяю это в последний раз, — добавил он мрачно.

1 ... 34 35 36 ... 91
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "А счастье пахнет лавандой! - Бернадетт Стрэхн"