Книга Зеркальное время - Вольфганг Хольбайн
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
В коридоре Юлиан судорожно избегал смотреть в большое торцевое зеркало. Он постоянно чувствовал на себе внимательный взгляд врача, и ему становилось все неуютнее. Наверняка доктор считает его сумасшедшим! Юлиан и сам уже сомневался, не пора ли ему в психушку.
Но ведь есть еще Франк, он тоже все это видел своими глазами. Или они оба рехнулись, или...
Врач указал ему на мягкое кресло в углу кабинета. Беспрерывно звонил телефон, заглядывала то секретарша за подписью, то кто-нибудь из других врачей с вопросом или историей болезни. Но вся эта суета имела свои положительные стороны: Юлиан ни на секунду не оставался один, и время до прихода адвоката пролетело незаметно.
Но на этом все хорошее и закончилось.
Адвокат явился не один, а в сопровождении полицейских, которых Юлиан надеялся увидеть не так скоро.
— А, это опять вы! — неприветливо встретил их Юлиан и сразу обратился к адвокату: — Их присутствие здесь обязательно?
— Нет, — ответил адвокат и смерил полицейских холодным взглядом. — Эти господа уже поджидали меня возле клиники. Если ты настаиваешь, я отошлю их за дверь. Но я думаю, будет даже лучше, если они останутся здесь и мы объяснимся на месте. Это не займет много времени.
Он выждал время, необходимое для ответа, принял молчание Юлиана как знак согласия и только после этого раскрыл свой «дипломат». Он по очереди извлек оттуда блокнот, золотую авторучку, несколько тоненьких папок с документами и светло-коричневый конверт, скрепленный красной печатью. Затем обстоятельно закрыл свой чемоданчик, открутил с ручки колпачок и надел очки в тонкой золотой оправе — все это неспешными, почти провоцирующе медленными движениями. Полицейские становились все нервознее, и Юлиану показалось, что адвокат своей чрезмерной обстоятельностью именно этого и добивался.
— Господа, — начал он наконец, — позвольте мне сразу приступить к делу. Доктор Бертрам поставил меня в известность, что вы подняли вопрос о возможном опекунстве. Несколько преждевременно, я считаю. Поскольку отец моего клиента исчез всего сутки назад.
— Обстоятельства, — ответил полицейский, — позволяют заключить...
— ...что вы испробовали все методы, чтобы подвергнуть моего клиента давлению, — холодно перебил адвокат. — Я сдержусь от комментариев и скажу лишь следующее: отец Юлиана давно предусмотрел возможность такого случая и оставил все надлежащие указания. Если он не появится в течение года, вопрос возможного опекунства уже решен. До указанного срока все заботы о своем сыне он возложил на меня. Соответствующие полномочия подтверждены вот этими документами.
Он протянул полицейскому плотно исписанный лист бумаги, дал ему время изучить текст и затем снова упрятал его в свой «дипломат».
— Видимо, у вашего клиента рыльце изрядно в пуху, если он так тщательно все предусмотрел, — злобно заметил полицейский.
— Ничуть. Он всего лишь отец, пекущийся о благополучии своего сына. У него опасная профессия. Ему приходится много ездить: поездами, теплоходами, самолетами и автомобилями. Вы сами знаете, сколько случается катастроф.
— Да, да, — прорычал полицейский. — И довольно об этом!
— Отнюдь! — возразил адвокат. — Я весьма сожалею, что с опозданием был поставлен в известность о. вашем неслыханном поведении. Вы разговаривали с Юлианом как с преступником! Неужто я должен напоминать вам, что он находится под защитой закона о молодежи?
— Его отец...
— Вопрос о том, что сделал или не сделал его отец, здесь не подлежит обсуждению, — сказал адвокат.
— Но ему что-то известно! — твердил свое полицейский. — Он утаивает от нас очень ценную информацию!
— Даже если и так! Сын не обязан давать показания против своего отца. Кроме того, Юлиан ничего и не утаивает, ведь так?
Юлиан кивнул.
— Тогда где же ты был прошедшие сутки?
— Я не помню, — уклончиво ответил Юлиан.
— Какой удобный ответ. Ты...
— Довольно! — резко оборвал адвокат. — Прежде чем вы созреете для допроса господина Рефельса, прошу принять к сведению, что я представляю также и его интересы.
— Ого, да ваш клиент действительно все предусмотрел! — с иронией сказал полицейский.
— Хотелось бы надеяться, — ответил адвокат. — Если у вас возникнут еще какие-то вопросы — вот мой номер телефона.
Полицейский больше не произнес ни слова, только хлопнул за собой дверью. Его ассистент —на сей раз предусмотрительно засунув руки в карманы — последовал за ним на безопасном расстоянии.
— Спасибо, — пролепетал Юлиан. — Это правда насчет Рефельса?
— Твой отец дал мне однозначные указания, — подтвердил адвокат. — Я должен позаботиться о том, чтобы ни одного из вас не беспокоили, когда дело касается... этих обстоятельств.
Юлиан ничего не мог понять. Уже само по себе то, что отец оставил распоряжения на случай своего внезапного исчезновения, было достаточно странно. Но Франк? Откуда отец мог знать обо всех этих неприятностях еще до того, как они произошли?
Врач вздохнул и вышел из кабинета, чтобы оставить их одних.
— Прежде чем мы перейдем к деталям, — продолжал адвокат, — я должен передать тебе письмо от отца...
Сердце Юлиана учащенно забилось. Он дрожащими пальцами принял старый, пожелтевший конверт с красной печатью, на котором рукой отца было написано имя Юлиана. Чернила выцвели, надпись пришлось по меньшей мере дважды обводить.
— ...И на словах сообщить тебе следующее: твой отец жив. Тебе не надо за него волноваться.
— Он жив? — Юлиан встрепенулся. — Где же он? Что с ним?
— Этого я не знаю, — ответил адвокат и умоляюще поднял руки. — У меня есть точные указания, что касается тебя и твоего друга, во всем же остальном мне известно так же мало, как и тебе.
Он сделал короткую сочувственную паузу и сменил тему:
— Доктор Бертрам считает, что тебе нужно побыть здесь еще два дня. Чисто для профилактики.
— А... потом? — помедлив, спросил Юлиан.
— Это зависит от тебя. Номер в отеле зарезервирован и оплачен до конца каникул. Ты можешь остаться здесь. Но если говорить честно, было бы лучше всего, если...
— ...я вернусь в интернат?
— Туда или в другое место. У тебя есть две-три недели отпуска. Можешь поехать куда хочешь.
Они поговорили о разных вещах, которые предстояла сделать, и лишь к концу разговора Юлиан постепенно осознал, что, собственно говоря, означают все эти сложные и подробные распоряжения и советы, оставленные его отцом.
Они означают, что он никогда больше не вернется.
Когда Юлиан это понял, его охватила глубокая, бесконечная тоска. Все уверения адвоката, что отец жив, что он находится в надежном месте, не утешали его. Он понял, что никогда больше его не увидит, а если так, то какая разница, умер он или просто исчез на все времена? Конечно, ему легче было знать, что отец не пострадал от встречи с созданиями тьмы, но вместе с тем он чувствовал себя обманутым и брошенным в беде.