Книга Шмель в паутине - Олег Никитин
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Медленно кувыркаясь в разреженном воздухе, на высоте в десятки километров от земли, капсула лениво полетела вниз. Чернота ночной поверхности сменялась звездчатым пледом неба и полоской яркого горизонта на востоке, где зрело жаркое, пока невидимое солнце.
Право на недра
Мэрия Якатаги готовится к четвертому раунду лицензирования недр.
В соответствии с законодательством Эккарта и на основании совместного постановления Департамента природных ресурсов Правительства Эккарта и Администрации Северного округа объявлен аукцион, на котором будут предоставляться права на пользование участками недр. Победители смогут заниматься поисками, разведкой и добычей нефти, газа и прочих полезных ископаемых.
Аукцион состоится 21 февраля 47-го года, а презентация 26 лицензионных участков прошла в конце прошлого года. Стартовая цена разового платежа за право пользования колеблется от 60 тыс. до 3 млн. крон. Учитываются площадь участка, разведанность, расстояние от магистрального нефтепровода Нордстрем – Валхалла и наличие дорог с твердым покрытием.
«Солнце в ветвях сакуры»
– Уф, – сказал Рауль, прикрывая глаза. Космическая пустота наполняла его, и в ней, будто астероиды в межзвездном пространстве, трепыхались внутренние органы. – Здорово.
Дав себе время, чтобы оправиться от такой встряски, он пока не думал, каким образом сможет сориентироваться в пространстве и найти Лванге. Или даже сам Буфарик, чтобы потом не тащиться в этот городишко из районного центра. Пока все складывалось на редкость удачно, и даже незапланированный старт с челнока существенно приближал его к цели.
Кулачки стюардессы вдруг пролезли снизу и уперлись ему в живот, будто таким способом она могла отодвинуться от соседа по капсуле.
– Черт тебя подери, террорист проклятый! – крикнула она, да так оглушительно, что находись Рауль в плохом настроении, он бы зажал ей рот ладонью. Она была довольно пухлой девицей, и пахло от нее приятно – цветочным и естественным, вот только свирепость некрасиво искажала черты ее симпатичной физиономии. – И когда теперь я попаду в Валхаллу?
– Нескоро, я полагаю, – усмехнулся Рауль. – А теперь помолчи. Ясно?
Он вдавил большую зеленую кнопке над головой, на которой огромными буквами было написано: «Управление». Рядом с ней имелась и другая, со словом: «Пищевой паек». Рауль добился того, что один из сегментов экрана заволокла паутина координат. Пользуясь данными от всех шести камер наружного обзора, компьютер теперь выводил на экран точную карту лежащей под капсулой местности, выдернув ее из своей геодезической базы. Раулю понравилась удобная система управления спасательным средством – никаких двигателей и тем более сопел, только генератор гравитационного поля, заставляющий этот летучий гроб смещаться под углом к поверхности земли.
– Как вырубить радиосигнал?
– Откуда мне знать? – проворчала девушка. – Может, он вообще не отключается?
Рауль ткнул пальцем в светящийся прямоугольник в самом низу экрана с емким словом «Меню». Мечась глазами по предлагаемому перечню команд, поразившему его своим нелепым аскетизмом, – «посмотреть видео (телевизор)», «послушать радио» и прочая ахинея, – он наткнулся на нечто действительно нужное. В самом низу списка бледно мигало: «Экономия заряда батареи». Ткнув пальцем в эту строку, он добился появления нового списка, еще более краткого – «Отключение: 1. Температурного режима. 2. Освещения. 3. Вентиляции. 4. Радиомаяка. 5. Локальной гравитации».
– Наконец-то! – воскликнул Рауль и поспешно надавил четверку, гася сигнал, что назойливо вещал на всю страну о маленькой капсуле с «терпящим бедствие» пассажиром. – Тебя как зовут?
– Диана.
– А меня Милан.
Через минуту он с огорчением выяснил, что в доступную зону приземления Буфарик не попал. Этот городишко лежал намного западнее космической трассы Нордстрем – Валхалла. Вспомнив географию района Джотто, Рауль опознал на схеме приток Лванге, речушку под загадочным названием Буран, на которой стоял Буфарик. В территорию возможного приземления вошли верховья этой водной «артерии», и Рауль решил, что удобнее всего будет спуститься по ней вплавь – всего-то сотня или около того километров, – чем тащиться через пересеченную холмами сельву. Выбрать в качестве цели Джотто он попросту не решился.
– Ну вот и все, – удовлетворенно заметил Рауль, оставляя навигацию в покое. На обзорном экране теперь появился вид скругленного горизонта. Земля стремительно приближалась.
– Со мной никогда такого не бывало, – сказала вдруг Диана, глядя на него горящими глазами – в этот момент она как раз оказалась лицом к восходу, и отблеск зари красно полыхнул в ее черных зрачках. Похоже, она смогла взглянуть на Рауля не только как на обезумевшего пассажира, а на человека, подарившего ей приключение. – Хорошо-то как, Милан… И страшно, жуть! А вдруг генератор гравитации сломается? Или запорный механизм капсулы не сработает, и мы навеки останемся в ней?
Она выглядела то счастливой, то озабоченной – или разной одновременно, в зависимости от угла освещения.
– А ты симпатичная, Диана, – вырвалось у Рауля.
Она фыркнула и вдруг прижалась к нему, и Рауль почувствовал под ее форменной одеждой не просто индифферентные молочные железы, но живую, отзывчивую на доброе слово и ласку грудь. Поднимая руки вдоль ее бедер, он зацепил пальцами короткую юбку, и царапнутый ногтями шелк ее трусиков отозвался в ладонях быстрыми искрами электростатики. Обратное движение – и ткань податливо поползла вниз, облизывая полимерными волокнами гладкую кожу и на краткое мгновение зацепив ажуром канта волосы на ее лобке.
– Голова кружится, – сказала она, обжигая неровным дыханием его ухо. – Отключи камеры…
Они даже не заметили, как автоматика известила о финальной фазе полета, как капсула выровнялась и сориентировалась в вертикальном положении, а бортовые системы мягко погасили скорость разогнавшегося «снаряда», опуская его на широкий уступ возле быстрой и шумной речки, среди прибрежных кустов.
Надавив плечом на рукоятку, утопленную в стене капсулы, Рауль распахнул дверцу и тотчас подвергся атаке полчищ кровососущих насекомых.
– Проклятье! – выругался он, втискиваясь обратно.
– Кто там? – испугалась Диана. – Хищники? Тебя укусили, милый?
– Еще как, – проворчал Рауль.
Подцепив ногой ручку саквояжа, он подтянул его вверх и перехватил рукой. На дне его Рауль откопал тюбик с репеллентом, слегка помятый тяжелым путешествием, и обильно выдавил из него пригоршню пахучей мази. Ее хватило и на Диану, и на его самого – после этого можно было смело выбираться наружу.
Несмотря на темное время суток, здесь было жарковато, хотя выбранная Раулем точка приземления и находилась на высоте шестисот метров над уровнем моря. Со стороны водного потока долетала мокрая пыль, однако ни она, ни шевелящий кроны высоких деревьев ветерок не в состоянии были бороться с липкой, зудящей тучей гнуса. Хорошо хоть репеллент успешно осаживал тварей.