Книга Хэтти Браун и похитители облаков - Клэр Харкап
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Она из числа Сотенных Детей? Где её бумаги?
Сэр Иводрев попытался залететь к ней в карман, где лежали фантики от конфет, заколки-невидимки, увеличительное стекло и ультразвуковой свисток.
– Они у Мудрочервии, – ответил Сэр Гидеон.
«Как он может оставаться таким спокойным?» – удивилась Хэтти. Неужели его сердце не колотится так же быстро, как её?
– В самом деле? – Сэр Иводрев источал недоверие. Он подскочил в воздухе и завис напротив её лица. – Говори! – настаивал он.
– Я… я вошла через Хотьгде-Контору.
Мельтешение крыльев Сэра Иводрева замедлилось, и он отлетел в сторону.
– Значит, Мудрочервия должна была тебя одобрить, – пробормотал он и нахмурился. – Но откуда ты знаешь Сэра Гидеона?
– Он был в моей…
– Виктор познакомил нас, – быстро вставил Сэр Гидеон.
– Виктор?
– Да.
Напряжение среди драконов в зале спало. Один из них вспорхнул на перила, и Хэтти увидела добрую мордочку Леди Вайолет.
Дракоша улыбнулась девочке.
– Я уже встречала Хэтти Браун раньше, – объявила она. – Видела её, когда она путешествовала с Леди Сереной и Артуром Хэндли-Беннеттом. Но Виктора с ними не было, – продолжала она, словно и не наблюдала за тем, как Виктор лжёт стражу. – Откуда ты его знаешь?
– Он привёл меня из Вустера.
– Вустера?
– Моего дома в людском царстве.
При мысли о доме у Хэтти сжалось сердце. Она так сосредоточилась на Артуре и пленённых детях, что, вернувшись из Крепи, и думать забыла о том, что там творится. А её мать наверняка вне себя от тревоги.
– Братья и сёстры, мы должны лететь и спасти Леди Серену! – Сэр Гидеон расправил крылья.
– Но что нам делать с Хэтти Браун? – спросил другой дракон.
Хэтти постаралась отогнать мысли о матери. Сейчас она ничем не может ей помочь. Но нужно довести дело до конца: спасти Артура и детей. Потом она может вернуться домой и снова собрать из обломков мать.
– Возьмите меня с собой, – попросила она.
Дракон покачал головой:
– Нет, мы не можем, Хэтти Браун.
– Виктор сказал, что вы должны.
– Но… – начал было Сэр Иводрев.
– Кстати, – перебил его Сэр Гидеон, – именно Виктор говорил, что она должна пойти к Крепи. Она будет сопровождать нас.
– Это против всех правил! – возразил Сэр Иводрев, и его взгляд стал ледяным.
Но Хэтти почувствовала, как внутри неё крепнет решимость.
– Да, Виктор хотел именно этого.
Девочка с вызовом посмотрела прямо в глаза Сэра Иводрева. Если он попробует помешать ей отправиться с драконами, она закатит скандал. Хэтти уже открыла рот, чтобы настоять на своём, но Леди Вайолет прижалась тельцем к её губам.
– Позволь, я уложу твои волосы, они в совершенном беспорядке.
«Она останавливает меня, чтобы я не сказала лишнего», – подумала Хэтти.
– Это против всех правил, но я позволю ей присоединиться к нам из уважения к Виктору, – произнёс Сэр Иводрев.
Снизу донёсся голос Сэра Гидеона:
– Братья и сёстры, мы летим к Крепи!
– Но как мне туда добраться? – шепнула Хэтти, когда Леди Вайолет перестала возиться с её волосами и отлетела на некоторое расстояние, чтобы оценить результат.
– Ты увидишь, – ответила Леди Вайолет, потянув за последнюю прядь волос.
Стена Гильдии Драконьего Рыцарства раздвинулась, и Хэтти почувствовала, как её подняло в воздух. Два дракона держали её за плечи. Левую и правую ноги держали по три дракона. А ещё два порхали у каждого бока.
Все вместе эти дракончики делали девочку невероятно лёгкой. Она скользнула к выходу, словно влекомая воздушным потоком, и вылетела в город.
Тотчас дракончики, державшие её, воспарили, и Хэтти только и оставалось, что смотреть на суетливые городские улицы и переулки. Жители направлялись на рынок. Многие столпились возле прилавков, где торговали яблоками в карамели, леденцами на палочке, пенящимися розовыми и пурпурными соками. Однако ряды, когда-то битком набитые сувенирами в честь прибытия Артура, оказались пусты. Сразу за рынком высились три каменных здания, украшенные гирляндами из цветочных корзин: с геранями, бегониями, фуксиями. А ещё дальше девочка увидела иссушенную рыжую пыль за пределами городских стен.
Тем временем вокруг Хэтти уже собралась армия в добрую тысячу драконов.
Хэтти парила над городом, вне поля зрения любого, кто не удосужился случайно поднять голову. А не удосужился никто. И вот великая армия драконов летела, никем не замеченная, сопровождаемая лишь шипением воздуха, который они так грациозно взрезали.
«Я должна запомнить это на всю жизнь, – подумала Хэтти. – Должна запомнить чувство, как ты плывёшь по воздуху, паришь над головами людей. Я должна запомнить эту свободу».
Сэр Гидеон летел перед ней. Как и у прочих драконов, туловище его под нагрудником было серебристо-голубым. Если бы кому-то пришло в голову посмотреть наверх, он, вероятнее всего, обнаружил не драконью фалангу, а смазанный всполох, скользящий по небу. А вот различил бы он среди игры света дитя из людского мира, Хэтти сказать не могла.
Наконец они подлетели к Крепи, и драконы замедлились. Впервые с тех пор, как они покинули Гильдию, Хэтти увидела Сэра Иводрева. Он возглавлял сонмище с мрачным и нечитаемым выражением на морде. Когда он остановился, драконье войско тоже замерло, часто махая крыльями, чтобы пребывать в поднебесье. Только Сэр Гидеон продолжал полёт. Он поравнялся с Сэром Иводревом, и пока они переговаривались, армия ждала.
И вот Сэр Иводрев повернулся и обратился к драконам:
– Сэр Гидеон с небольшим отрядом отправится узнать, где держат Леди Серену.
Он указал на трёх драконов во главе рати, и по рядам прокатилось одобрительное гудение. Кажется, одна Хэтти была недовольна.
– Я тоже хочу! – выпалила она.
Сэр Иводрев строго поглядел на неё.
– Как типично! Дитя из людского мира думает только о себе. Дело не в тебе, Хэтти Браун, а в Леди Серене. Когда она будет обнаружена, братья и сёстры спасут её.
«А ещё дело в Артуре и Сотенных Детях», – мысленно ответила Хэтти. Но вслух ничего не сказала.
– Хэтти Браун, то огорчительное обстоятельство, что нам пришлось взять тебя с собой, никак не должно помешать нашей истинной цели, – продолжал Сэр Иводрев.
Хэтти прикусила язык. Если она рассердит драконов, которые держат её, можно ожидать пренеприятнейшего падения.
– Драконы присмотрят за тобой, пока я не вернусь! – крикнул Сэр Гидеон, а затем он и ещё три дракона полетели прочь – туда, где Хэтти видела Сотенных Детей.