Книга Влюблена по расчету - Алекса Вулф
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
И, конечно же, красота. Холодная, но в то же время очень чувственная. И смотрелись они с Ренаром очень гармонично.
«Правильно, она же настоящая аристократка, а не деревенщина, как ты!» — невесело подумала я, невольно сравнивая себя с этой роскошной женщиной.
К сожалению, от вампира не укрылось то, что я заметила Ренара в обществе другой. Леннарт легко прочёл по моему лицу весь спектр эмоций, посетивших меня.
— Да, согласен. Они великолепно смотрятся вместе. Не зря Калидора была его фавориткой в прошлом году. Ох, простите, я не должен был вам этого говорить.
Я ни на мгновение не поверила в неискренние сожаления вампира. Он намеренно сказал мне про связь моего «жениха» и этой «леди». Очередная «леди» без принципов и чувства собственного достоинства. Право дело, в деревенских больше чистоты и самоуважения, чем в этих столичных дамах!
Кисло улыбнувшись Леннарту, я уже хотела сказать, что мне совершенно плевать на то, что у Ренара было в прошлом с другими леди, как случилось нечто поистине вопиющее.
Эта Калидора (ну и имечко!) обхватила шею Ренара и, подгадав удобную фигуру танца, потянулась к губам моего «жениха». Я до последнего надеялась, что он её остановит.
Но нет. Чуда не случилось. Алые губы вампирши коснулись губ моего уже совсем не ледяного лорда, и в этот мир нас всех ослепила вспышка.
Фотокамеры!
Это полный провал!
Казалось, даже музыка прекратилась. Все танцующие потрясённо замерли, разглядывая нашу четвёрку. Ренара, который уже отстранился от своей партнёрши по танцу, но… поздновато. Меня, смотревшую на эту некрасивую сцену и искренним изумлением. И двух вампиров, — пожалуй, единственных, кого не удивила вспышка фотокамер.
Занавес.
Горе и радости вращают колесо судьбы.
(ведьминская пословица)
Сначала я думала, что будет сложно отыграть ревнивую невесту. Но стоило снова взглянуть на ошеломлённого (как бы ни так!) Ренара, как что-то незнакомое забурлило в моих венах. Грудь опекло изнутри, словно кто-то приставил горячий утюг к самому сердцу.
— Никаких комментариев, — первым отмер Ренар и, схватив меня за руку, потащил прочь из этого ужасного места, вмиг потерявшего былое, пусть и мрачное, но очарование.
Вампир что-то бросил нам во след, но я плохо слышала. Словно попала в некий вакуум, где слышно лишь биение моего сердца и ток крови по венам. Гулко, громко. Бам- бам. Бух-бух.
— Ренар, постой! — раздался позади голос Луи. Но моему «жениху» не было дело до кузена.
— Потом, всё потом, — бросил он, не оборачиваясь, и продолжил тянуть меня к выходу из этого мрачного дворца.
Лишь на улице я смогла остановиться и вынудить Ренара посмотреть мне в глаза. Лорд молчал, а в синих глазах бушевало столько эмоций, что я никак не могла понять, на кого он злился: на меня, на себя или же на весь вампирский род?
— Прошу, не устраивай истерики. Мы сейчас отправимся домой и там я тебя выслушаю, если ты захочешь что-то мне сказать. А пока, очень прошу, давай молча и с достоинством покинем этот дом, не давая лишнего повода зевакам и газетчикам для новых сплетен.
Говорил лорд разумно, ох как разумно. Вот только так и тянуло вырвать руку да устроить пресловутую ссору. Не потому, что этот мужчина был мне небезразличен, совсем нет. Но, матерь всех богов, мы же договаривались! Пока мы играем на публику пару, держать в узде свои руки, губы и прочие части тела, не зарясь на посторонних мужчин и женщин.
И я выполняла свою часть договора с блеском! Вон как ко мне вампир свои загребущие руки тянул, а повода для скандального снимка я не дала. В отличие от высокого лорда.
Наверное, часть мыслей отразилась на моём лице, потому как Ренар молча поджал губы и отвернулся.
Через мгновение на площадь перед замком выкатился наш экипаж и мы в торжественной тишине сели внутрь. Я выглянула в окно, приоткрыв штору экипажа, и заметила множество лиц, наблюдавших за нашим отъездом из бального зала. Кажется, на крыльцо выбежал газетчик и щёлкнула вспышка фотокамеры, но мне могло показаться. Я быстро одёрнула шторку и уставилась прямо перед собой.
Интересно, что предпримет Ренар, когда мы окажемся вдали от недружелюбных вампиров?
Гадать долго не пришлось.
Стоило экипажу остановиться, как Ренар быстро вышел и подал мне руку. В той же гробовой тишине, в какой мы ехали всю дорогу, мы вошли в притихший дом.
— Корб? — спросила я в пустоту. Услышав шелест крыльев, выдохнула. На миг мне показалось, что с фамильяром что-то случилось.
— Всё спокойно, к дому никто не подходил, — отозвался ворон и опустился мне на плечо. — А у тебя случилось что-то нехорошее.
— Не хочу мешать вашему общению, — прервал нас Ренар, — но мне бы хотелось побеседовать с тобой наедине.
Я пожала плечами, хотя сделать это с тяжёлым вороном наплече было сложно.
— Корб, подожди меня в моей комнате, — сказала я фамильяру и для верности кивнула, — всё хорошо. Верный друг с мгновение изучал меня и лишь после вспорхнул, оставив после себя ощущение пустоты.
Ренар, так и не отпуская моей руки, довёл меня до гостиной. Щелчком пальцев зажёг светильники и подвёл меня к дивану.
Мгновенно появившийся на пороге гостиной дворецкий, слегка запыхавшийся — бедняга не поспевал за своим нервным хозяином, — поклонился и спросил:
— Принести что-нибудь вашей милости?
— Горячий чай и какой-нибудь десерт, — бросил лорд и сел в кресло напротив дивана. Очевидно, чтобы лучше видеть мои глаза во время беседы.
— Сию минуту, — ответил дворецкий и исчез, оставив нас вдвоём.
Но Ренар не спешил начинать разговор. Тишина затянулась на минуты, а я не знала, куда себя деть. Первая злость ушла, оставив после себя горький привкус на губах. Словно я выпила крепкий настой горной полыни.
— Я… — начал Ренар.
— Что… — одновременно с лордом произнесла я. И оба замолчали, предлагая продолжить другому.
— Я бы хотел извиниться за этот некрасивый инцидент, — всё же закончил свою мысль Ренар. — Был захвачен врасплох и не успел среагировать должным образом.
— Тем более она так красива, — тихо добавила я, не упустив возможности капнуть ядом. — И ваше общее прошлое…
— Леннарт успел рассказать и об этом? — мрачно удивился Ренар. — Это всё больше похоже на спланированную ловушку.
— В которую ты попался, как мальчишка, — снова кольнула шпилькой я. — Нет, ну как так?
— Я не мог отшвырнуть её прочь, — угрюмо сказал Ренар. — Или ты хотела бы, чтобы я отбросил беспомощную женщину в сторону, став причиной её падения на пол?
— Ох, Ренар. Там все прекрасно знали, что ты уже давно стал причиной её падения. В твою кровать.