Книга Легенда о Полубоге: Пиковый Туз - Виктория Сергеевна Фокина
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Сирены сразу же отступили от парней, и поплыли к миражу.
- Так ты что, разговаривать умеешь?
- Да, мои прекрасные мужчины.
- Тогда отвечай, где ключ!?
- Какой ещё ключ? К вратам?
Кларк утвердительно махнул головой.
- Даже, если я Вам сообщу, Вы не сможете найти другие нужные вещи для открытия врат.
- Это тебя не касается. Где часть ключа?
- Я не скажу Вам. Ну, или только в обмен на жизнь одного из Вас.
- Нет, сирена, так дело не пойдёт. Или говоришь, или мы убьём тебя.
- Вы не сможете убить прекрасную деву!
- Сможем, ещё как сможем! С чего же ты решила, что тебя убить невозможно?
- Ах, да у меня сердце – железное! Не понять тебе этого, человек!
- Но, мне все, же кажется, что-голова-то у тебя состоит не из металла. – Произнёс Дитхейн, и обрушил свой удар на шею сирены, снеся ей голову. Тело её не превратилось в прах – оно упало замертво, как обычное человеческое тело. И сразу же после этот остальные сирены рассыпались в прах.
- Что случилось? – поинтересовался Дориан.
- Это была, - начал свою очередную просветительную речь Кларк, - главная сирена. Когда она погибает, то все сирены в море или озере, тоже погибают.
- А как отличить главную сирену от других?
- Она разговаривает.
- А остальные? Они же поют.
- Нет. Это просто слуховой обман. Они даже не знают слов. Сирены – это некогда бывшие люди. Но однажды их постигло страшное проклятие, и они стали такими. Они были очарованы, и променяли свои ноги на жизнь в море. И теперь они поют, но это даже не песни – это их слёзы горечи, сожаления, а так, же крики помощи. Но людьми они расцениваются в искажённом варианте магии – как песни, прекрасные песни.
- Понятно. Все мертвы. Интересно, и где же нам теперь искать ключ, мы даже не знаем, как он выглядит!?
- У меня есть идея. Дитх, дай кинжал. – Осенило что-то юного Пикового Туза.
Дитхейн протянул Дориану небольшой кинжал. Юноша сел на колени перед телом сирены, а потом безжалостно (в нем проснулась ценичность, с которой он убивал, когда был наемным убийцей) вонзил ей в грудь кинжал. Чем больше он разрезал грудь, тем больше лилось крови чёрного цвета.
- Ну, и цвет. … А зачем ты это делаешь, друг?
- Мне пришла идея в голову – она же сказала сама, что сердце у неё железное. Может, именно в нём этот ключ?
- Глупость, конечно, но будем надеяться.
Разрезав грудную клетку сирены, он достал её сердце. Затем, окунув его в озеро, промыл, а затем стал рассматривать.
- Что это такое?
- Сердце.
- Я вижу. Я о другом. Смотри, оно больше, чем у человека.
Дориан распорол сердце, из которого вытекла только кровь, но других инородных предметов в нём не было, и тогда юноша посмотрел внутрь органа жизни. В сердце, в самом его центре, находился железный полукруг. Туз его достал, и показал друзьям.
- Похоже это должно быть кольцо. Но у него лишь одна часть – половина.
- Значит, если рассуждать логически, то в другом городе будет другая его часть.
- А что же в третьем?
- Это не понятно. Может, это печатка?
- Возможно. Кларк, что там с картой?
Кларк раскрыл карту, и красное свечение на месте озер исчезло, так же как и город. Затем на карте вспыхнуло ярким светом другое место.
- А тут уже сложнее. – Кларк начал гладить свою бороду. - Я не знаю этого места.
- Но ты, же у нас гений географии!
- Да, а ещё я гений магии, но это же не значит, что я знаю всё-всё. – он немного злился.
- Ну, Кларк! – умоляюще произнес Туз.
- Хотя, я знаю один выход. Давайте выйдем на сушу, и я объясню.
Выйдя на сушу, Кларк разложил карту на земле, взял руку Дориана, и, сделав небольшой порез на ней, ждал, пока кровь накапает на карту. Когда это прекратилось, Кларк прочёл заклинание, и карта дала второе изображение.
- Логово Дракона? О, Боже, только не это!
- Дракона? Нет-нет, этого нам ещё не хватало. Может, не пойдём?
- Но нам нужен ключ. Дориан, ты стал бояться?
- А что, я не человек?
- Дориан прав – он имеет право бояться. Но у нас есть мечи, а так, же Магия – так что мы справимся. Ну, по крайней мере, попытаемся.
- Хорошо. Всё нормально. Просто минутный страх. Далеко идти до логова?
- Нет. Нам нужно перейти озеро, затем овраг, и, забравшись на подножье горы, найти пещеру.
- Да, не близкий путь.
- Это верно, пока мы голодны.
- И наши кони тоже должны отдохнуть.
Пройдя озеро, они спустились в овраг, накормили лошадей, развели огонь, пожарили куропаток, и, поев, легли спать. Только Кларк не спал – он охранял друзей и скот. Через два часа он сменился, и лёг спать. И так всю ночь.
Овраг был небольшой, и его быстро преодалели – да и кони были сытые и отдохнувшие. У подножья горы лошадей пришлось оставить, создав очередной мираж – человека. На гору, среди чащи, к пещере, вели каменные ступени.
- А откуда они здесь? Что бы пища легче добиралась до хищника?
- Не знаю. Похоже, что некогда тут было здание – может храм, может монастырь.
Подъём оказался нелёгким, но к обеду они поднялись на небольшой выступ скалы перед входом в пещеру.
- Оружие готово? - положив широкую ладонь на ножны, спросил Кларк.
- Да, мы ночью начистили и проверили остроту.
- Я тоже. Мы уже мыслим одинаково.
- Это хорошо. Какие планы на счёт дракона?
- Я не знаю. А ты, Дориан?
- Я думаю, может, его как-то можно очаровать и заколоть?
- Мечами закалывать будем? – посмеялся мужчина.
- Ну да, ты прав – это не вариант уничтожения.
- Да и при то при всём, на драконов чары и магия не действуют. Просто и гениально.
- Да уж, проще некуда. И как нам быть?
- Дориан, у меня есть кое-какие мысли по поводу тебя.
- В чём дело Кларк?
- Некрономикон с тобой?
- Ты же знаешь –