Книга Эрановум - Яна Батчаева
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Я подхожу к большому зеркалу. Вид болезненный, помятый и кожа бледнее, чем обычно, зато на ее фоне волосы кажутся еще более медными. Заканчиваю приводить себя в порядок и спускаюсь завтракать. За десятым столом уже сидят друзья. При виде них на душе теплеет.
– Привет, – говорит, сидящий напротив, Марк и обеспокоенно интересуется: – Как ты себя чувствуешь?
– Спрашиваешь, потому что я ужасно выгляжу, да? – догадываюсь я.
Марк улыбается, отрицательно качает головой и говорит:
– Немного бледная, вот и все.
– Мм… со мной все в порядке, – заверяю я и, кажется, даже сама себе верю.
За последнее время, это впервые, когда Марк сам изъявил желание разговаривать со мной и это не может ни радовать. Не знаю, что вдруг изменилось, но если наши отношения могут стать такими как прежде, то все равно, что на это повлияло.
По дороге мы наверстываем упущенное и делимся друг с другом новостями за месяц. Я рассказываю о том, что сын Тани живет отдельно от нее и как сильно меня разочаровывает ее бездействие, а вот о занятиях в тренировочном зале намеренно молчу. Марк же в красках описывает работу во Внешнем мире так, что захватывает дух и я в очередной раз сетую на несправедливость, благодаря которой, вынуждена торчать в городе, пока некоторым ребятам достается все самое интересное. Потом Марк говорит о схистотеге, что так удивительно светится в глубине каменных коридоров.
– Раньше ходили легенды, что в пещерах живут гномы, – улыбаясь рассказывает Марк.
– Гномы, да ну? – смеюсь я.
– Да, гномы. Так вот, они трудились в шахтах и добывали невероятные богатства в виде драгоценных камней и золота, а затем хранили их под землей. Люди же хотели заполучить эти сокровища. Они проникали в подземные гроты и найдя клад, ослепленные жадностью, сразу же нагребали их полные мешки, но когда они поднимались на поверхность, то обнаруживали вместо золота лишь сырую землю вперемешку со мхом. Так гномы наказывали людей за их алчность.
– То есть, люди принимали схистотегу за драгоценности из-за его свечения, а думали, что гномы превращают сокровища в грязь? – спрашиваю я. – И где же ты слышал об этом?
– Ходил как-то давно в поход по пещерам с друзьями. Вот местные и рассказали, – отвечает Марк.
Я и не знала, что он раньше занимался скалолазанием, да и в пещерах бывал не раз, как и мой брат Лиам. К тому же Марк сильный и тоже в прошлой жизни занимался спортом. Неудивительно, что его взяли в схиты с распростертыми объятиями.
Когда мы входим в кабинет, то все остальные уже сидят за общим столом. Похоже собрание. Сандр просит нас также занять места. Я присаживаюсь напротив Макса. Он неприкрыто сверлит меня взглядом полным ненависти и призрения, и сжимает от злости губы так, что они белеют. Интересно, за что он так ополчился на меня? Неужели только потому, что я получила призвание в Схит?
– Она будет нам обузой! – почти кричит Макс и при этом резко жестикулирует. – Мы выходит за границы города и полагаемся друг на друга, а как я могу рассчитывать на слабую девчонку? Какая от нее польза?
– Слабую девчонку, значит? – возмущаюсь я.
– Не встревай, – гневно кидает он мне и продолжает: – Сандр, я не буду для нее нянькой! Или работаю я, или она, выбирай.
Я смотрю на куратора. Он облокотился на спинку стула, стоящего в основании стола и кажется спокойным, но глаза пылают огнем, как у рассвирепевшего зверя, готового в несколько секунд перегрызть глотку любому, кто смеет посягать на его лидерство. Мне становится страшно за Макса, но тот похоже слишком смелый или слишком глупый, потому что никак не унимается и стоит на своем. Наконец, Сандр, выходит из себя и по его взгляду я понимаю, что все это добром не кончится. Вдруг он и вовсе запретит доступ и Максу и мне? Тогда его уж точно не убедишь передумать. Я закусываю нижнюю губу и готовлюсь к худшему, но внезапно в разговор вклинивается Таня.
– А может пари? – ловко предлагает она. – Кто выиграет – того и место.
Вот черт! И как мне это самой в голову не пришло? Я, конечно, по-прежнему не в восторге от нее, но за идею – спасибо.
– Вот еще! Я не буду соревноваться с девчонкой? – возмущается Макс.
– Не хочешь потерять место – будешь, – гневно бросает Сандр. – Через час, чтоб все были в тренировочном зале.
На лице куратора все еще напряженно играют скулы, а черные глаза метают молнии. Он встает так резко, что ножки стула жалобно скрипят и не проронив больше ни слова, выходит из кабинета. Как только Сандр скрывается за дверью, Макс яростно вскакивает со своего места и подлетает ко мне. Марк тут же становится на его пути, загораживая меня широкой спиной. Макс несколько секунд скрипит зубами, а потом уходит вон из кабинета вслед за главой сферы Схит.
Сердце так и колотится. Я не была готова к такому повороту, но делать нечего, придется отвоевывать себе место прямо сейчас. Остается надеяться, что на скалодроме Макс не настолько смелый, как вне его. Может быть, даже гнев сыграет против него и у меня будут хорошие шансы. Главное, не дать собственному волнению взять вверх. Я глубоко дышу и пытаюсь укротить эмоции. Мне не впервые приходится соревноваться, но это было так давно, что кажется больше сном, чем реальным опытом.
К десяти часам вся наша группа Схит собирается в тренировочном зале. Да и не только она. Слух быстро распустился по городу и вот уже чуть ли не половина его жителей толпится возле скалодрома, чтобы поглазеть на нас с Максом. Это и есть самая отвратительная часть в соревнованиях для меня – внимание со стороны. Хотя кажется, что Макс получает от этого удовольствие. Он уверен в себе. Даже слишком. Считает, что я слабее, медленнее, менее опытна. И если с последним соглашусь, то с первыми двумя, как бы он не промахнулся.
Макс угрожающе смотрит в мою сторону, сжав зубы, но я не отвожу взгляд. Напротив, смотрю в упор и широко улыбаюсь. Не хочу, чтобы он знал, как на самом деле нервничаю. Макс наблюдает за моей лжеуверенностью и кажется верит, потому что я никогда еще не видела его