Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Романы » Мой милый доктор - Ребекка Уинтерз 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Мой милый доктор - Ребекка Уинтерз

318
0
Читать книгу Мой милый доктор - Ребекка Уинтерз полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 33 34 35 ... 37
Перейти на страницу:

Если не считать того вечера, она большей частью оставалась одна, но не испытывала ни неловкости, ни горечи одиночества. Уборщица, как и при Люси, приходила раз в неделю, так что дом оставался безупречно чистым. Каждый день к ней заглядывали работники ранчо. Возможно, по указанию Джареда.

Джаред… Единственный человек на свете, кого Кит действительно хотела видеть.

После чудесного вечера в ресторане он приезжал в Хибер дважды, но лишь затем, чтобы провести прием в клинике и уладить свои дела.

Оба раза ей не было известно, что Джаред находится в Хибере, пока он часам к шести вечера не завозил ей свои магнитофонные записи для распечатки. Ей было очень больно сознавать, что он, находясь менее чем в двух милях от нее, не предлагает приехать в клинику помочь ему.

Ей становилось все труднее скрывать от него свою боль. Когда он расспрашивал, как она себя чувствует, как проводит время, как идут ее дела, Кит заставляла себя отвечать бодро, хотя ее сердце обливалось кровью.

Он ни разу не показал, что нуждается в ней или скучает без нее. Как будто никогда не было тех безмятежных дней в его клинике в Солт-Лейк-Сити. То потрясающее ощущение близости, казалось, совершенно испарилось, и Кит убедила себя, что Джаред хоть и получал удовольствие оттого, что помогал ей, но его сердце отдано Люси. Он, несомненно, с нетерпением ожидает ее возвращения из Калифорнии.

Работа, больше не служила для Кит панацеей от сердечной боли. До встречи с Джаредом она могла уйти с головой в проблему и забыть обо всем на двенадцать-четырнадцать часов.

Теперь же в самый разгар занятий ее взгляд вдруг начинал скользить по кабинету, останавливаясь на его книгах, его картинах, дорогих ему вещицах. Она представляла себя его женой. И тогда мысли ее становились столь интимными, что она краснела и пыталась сосредоточиться на работе.

Так протекали ее дни, таким мог стать и сегодняшний день.

Кит вставила новый лист бумаги в принтер, надеясь, что сможет выбросить Джареда из головы хоть на пару часов.

Затрезвонил телефон, однако она не сразу сняла трубку.

— Ранчо «Ловкий конокрад».

— Кит?

— Лора! — воскликнула Кит, и тут же услышала рыдания сестры. Прошла минута, а может быть, больше.

Наконец Лора взяла себя в руки.

— Я… я пойму тебя, если ты никогда больше не станешь разговаривать со мной.

— Не думай так, Лора. Я люблю тебя.

— Врач сказал, что виноваты мои гормоны, разбушевавшиеся после выкидыша, но это меня не оправдывает. Я могу только молиться, что когда-нибудь ты простишь меня.

Теперь уже Кит не могла остановить слез.

— Я уже простила! Бедняжка. Ты столько пережила.

— Нет. Это ты страдала. Я до конца жизни не забуду этого. Я сделаю все, что в моих силах, чтобы загладить свою вину. Кит, я правда люблю тебя. Больше, чем ты можешь себе представить. Но я всегда завидовала тебе. Мне так стыдно, я так сожалею.

— Не надо. Все позади, Лора. И я хочу, чтобы ты была счастлива.

— Что касается Росса и ребенка, то вряд ли я когда-либо была счастливее, чем сейчас. Но как только я вспоминаю о том, что сделала… — Лора говорила с такой искренней горечью, что отголоски боли, еще таившиеся в душе Кит, куда-то исчезли.

— Ты не отвечала за свои поступки. Ты ничего не могла поделать с собой. Давай больше не вспоминать о прошлом.

— Тогда вернись домой. Пожалуйста, Кит. Вернись домой. Я хочу, чтобы мы стали друзьями. Настоящими друзьями. Навсегда. Я так хочу обнять тебя. — Лора снова разревелась.

Кит тоже хотелось заплакать.

— Я вернусь, Лора. Я скоро вернусь, — сдавленно произнесла она и повесила трубку.

Как чудесно, что Лора выздоровела. Но Кит почувствовала себя такой несчастной, что не смогла сдержать охватившую ее дрожь. Джаред сказал, что она может оставаться на ранчо, пока Лора не поправится. Этот день настал…

Все кончено. Бесповоротно. Слезы побежали по ее вмиг осунувшемуся лицу и закапали на футболку. Безумные мысли метались в мозгу. Нет, она больше не станет делать глупостей. Достаточно ее экстравагантного бегства из театра. Не дожидаясь вечера, она уберется из этого дома, из жизни Джареда.

Чтобы не передумать, Кит быстро схватила трубку и позвонила в юридическую фирму Росса. Затем написала письмо Джареду, в котором сообщила, что, поскольку Лора выздоровела, она, Кит, возвращается в Солт-Лейк-Сити, в свою квартиру.

Поблагодарив его за все, она закончила письмо такими словами:

«Надеюсь, теперь мы в расчете. Желаю Вам счастья, которое Вы заслужили больше, чем кто-либо другой на всем белом свете. Кит».

В конверт с письмом она вложила чек, покрывающий арендную плату за время, проведенное в его клинике и на ранчо, и затраты на все, что он купил ей.

Письмо, ключи от дома и джипа Кит решила оставить управляющему, с которым Джаред постоянно держал связь.

Покончив с самым главным, она принялась собирать свои вещи. Когда Росс приедет за ней, и она покинет этот дом, ничто не должно напоминать Джареду, что она когда-то жила здесь. Конечно, и костюм лебедя она тоже заберет с собой.


* * *


— Эй, Кит! Там кто-то в приемной хочет поговорить с тобой.

Как некстати! Отчет должен лежать на столе Джереми к концу обеденного перерыва! Продолжая печатать, Кит пробормотала:

— Арни, кто бы там ни был, я не могу сейчас все бросить.

— Она сказала, что ее имя — Люси Бэннинг.

Кит в панике нажала не ту клавишу, уничтожив все, что успела сделать с утра. Она вскочила и бросилась к двери.

— Арни, пожалуйста, найди Лори. Она здесь единственный техник, и только она знает, как залезть в эту штуковину и извлечь оттуда все, что я потеряла. Иначе Джереми убьет меня.

— Кажется, она и Билл ушли обедать.

— Хватай ее, как только вернется. Пожалуйста, сделай это для меня, а я отредактирую твой статистический отчет.

— Договорились!

Взвинченная до предела, с трудом сохраняя самообладание, Кит бежала по лабиринту коридоров.

Одетая в джинсы и свитер свой обычный рабочий наряд она почувствовала робость, как только увидела соперницу щеголявшую роскошным калифорнийским загаром в элегантном шелковом костюме-тройке кофейного цвета с молодежной стрижкой, с позолоченными солнцем прядями волос. В общем, Люси мало напоминала не оправившуюся после потери мужа женщину, покинувшую Хибер более двух месяцев тому назад. Она выглядела еще более красивой и, уж точно, более самоуверенной.

Несомненно, в этом заслуга Джареда. Господи, любая женщина, которой повезло завоевать его любовь, преобразилась бы.

Что могло привести сюда Люси?

1 ... 33 34 35 ... 37
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Мой милый доктор - Ребекка Уинтерз"