Книга Взрывные чувства - Кэролли Эриксон
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Вижу, память к тебе благополучно вернулась. Надеюсь, перед побегом успел собрать ценные сведения?
– Можно подумать, я нарочно сбежал. Говорю же – слетел с катушек. Теперь отвечу на твой вопрос: да, узнал кое-какие имена и даты убийств, некоторые из которых, кстати, были выданы за несчастные случаи.
– Отличная работа, агент Маккейб. – Ксандер выдержал паузу. – Можешь сообщить мне все это сейчас?
– Да, я запомнил координаты и даты. Готов?
– Внимательно слушаю.
– И вот еще что, Ксандер…
– Да?
– Самые свежие координаты обозначают местонахождение Белого дома.
– Понял. Давай выкладывай.
Снова подошла официантка, но Кэти махнула ей рукой, чтобы отошла и не мешала. Лиам же закрыл глаза и принялся по памяти перечислять цифры из блокнота Паттерсона.
– Все, – наконец произнес Лиам, вытирая салфеткой взмокший от напряжения лоб.
– Погоди, Лиам, не вешай трубку. С тобой хочет поговорить Коберн. Он может перезвонить тебе на телефон, по которому ты сейчас со мной разговариваешь?
– Да.
– Хорошо, тогда он наберет тебе где-то через час. Жди звонка.
Лиам положил мобильник на столешницу и подал знак официантке, стоящей неподалеку с подносом.
– Начальник мне позвонит.
– Это же хорошо, правда?
Лиам кивнул и заказал миску чили, а к ней – кукурузного хлеба. Кэти выбрала суп с лапшой и попросила подлить еще чаю.
– А ты чем занималась эти два года? Знаю, что по-прежнему живешь в Сан-Диего и рисуешь видеоигры. А… в личной жизни как?
– Да так, ничего особенного. А у тебя?
Лиам едва подавил ревность:
– Сама понимаешь, с моим графиком романы крутить времени нет.
– А вот я встретила любовь всей своей жизни.
Эти слова были для Лиама как удар в грудь. Это что, шутка такая? Когда они вчера вечером занимались любовью, страстный пыл Кэти был совершенно искренним… да и его тоже.
– Что, сдрейфил? Поделом! Заслужил. Не смогла удержаться. Вот такая я вредная стерва. – Кэти показала Лиаму дисплей: – Вот моя любовь.
Лиам никогда еще так не радовался, увидев фотографию щенка Лабрадора шоколадного цвета. Казалось, собака улыбалась от уха до уха.
– Значит, песика завела?
– Его зовут Марио. Сосед нашел на улице выброшенных щенков, и я взяла одного из них. Мы, несчастные и брошенные, друг дружке помогаем.
Лиам взял у нее телефон и провел пальцем по фотографии:
– Хулиган, наверное?
– Еще какой.
– А кто сейчас за ним присматривает?
– Сосед, который его нашел. Кстати, он взял к себе сестричку Марио. Так что за моего пса не переживай – он проводит время с семьей.
– Скучаешь, наверное? – спросил Лиам, дотронувшись до опущенного краешка ее губ.
– Не то слово.
Тут разговор прервал телефонный звонок. Лиам ответил кодовым словом. Джек Коберн на другом конце провода назвал отзыв.
– Как самочувствие, Маккейб? Надеюсь, никаких долговременных последствий из-за т-101?
– Насколько могу судить, нет.
– Когда вернешься, отправим тебя на полное медицинское обследование. А теперь насчет координат – хорошая работа. Сынок, ты только что предотвратил атаку на Белый дом.
– Похоже на то, сэр. Кстати, простите, что испортил все дело…
– Как это – испортил? Ничего ты не портил.
– Но я потерял над собой контроль и сбежал.
– Ничего страшного, Маккейб. Кстати, где ты сейчас? И как перебиваешься без денег и машины? У нас в тех местах даже штаб-квартир нет.
Лиам покосился на Кэти:
– У меня тут есть свой человек, сэр.
Коберн насторожился:
– На него точно можно положиться?
– Жизнь бы доверил, – произнес Лиам, подмигивая Кэти. – Теперь, наверное, отправите в «Темпест» другого агента?
– Это еще зачем? У нас же есть ты.
Лиам переглянулся с Кэти и недоуменно пожал плечами:
– В каком смысле?
– Тебе ввели двойную дозу т-101, и наркотик вызвал поразительный эффект. Побег – лишнее свидетельство того, что ты ценный кадр.
– Боюсь, не вполне понимаю, сэр…
– Маккейб, ты должен вернуться. Явишься с повинной и будешь униженно умолять принять тебя обратно. Попросишь прощения, объяснишь, что находился в неадекватном состоянии. Возможно, какие-то подозрения у них все же останутся, но сам факт, что ты вернулся, будет говорить в твою пользу.
Кэти испуганно округлила глаза. Лиам смущенно отвел взгляд, он был несказанно рад. Коберн давал ему возможность реабилитироваться. А самое главное, Кэти не пойдет в этот гадюшник одна.
– Отличный план, сэр. Я согласен.
– Теперь, когда мы выяснили, что именно они замышляют, осталось привести в исполнение заключительную часть нашего замысла. Ты ведь понимаешь, о чем я?
– Надо предупредить курсантов и провести операцию по ликвидации агентства «Темпест», – ответил Лиам. Кэти правильно угадала главную цель операции.
Коберн завершил разговор, заверив, что, как только Лиам вернется в «Просперо», ему будет предоставлена медицинская помощь – точнее, если вернется.
– Что-то у тебя очень довольный вид, – все же уловила настроение Лиама Кэти. – Дай угадаю – премию назначили? Кстати, блокнот, рискуя жизнью и здоровьем, раздобыла я, поэтому мне по праву причитается половина.
– Можно и так сказать. Мне позволили вернуться в «Темпест», – весело сообщил Лиам, откусывая кусочек кукурузного хлеба.
У Кэти от таких новостей отвисла челюсть.
– То есть как?.. Ты не можешь вернуться.
– Если явлюсь с повинной и изображу горько раскаивающегося курсанта – могу.
– А вдруг они тебе не поверят?.. – Кэти порывисто протянула к Лиаму руку и схватила его за рубашку. – Не нравится мне все это. А если тебя снова накачают т-101, но на этот раз запрут, чтобы не сбежал? Что тогда?
– Кэти, такая уж у меня служба. Что-нибудь придумаю.
– Я за тебя очень боюсь. – Кэти закрыла лицо руками. – Лиам, я не могу снова тебя потерять.
– Значит, нужно как следует постараться, чтобы наш план сработал. А теперь поехали назад. Ты еще должна отвезти нас с Гантом обратно. Он спрячется в лесу неподалеку от «Темпест», а я в воскресенье отправлюсь туда просить прощения. Будет подозрительно, если мы с тобой явимся одновременно.
Расплатившись, они покинули ресторан и поехали к лесному коттеджу. Когда прибыли на место, Дастина не было, однако Лиам сразу заметил на столе листок бумаги, который протянул Кэти: