Книга Ошибки прошлого - Диа Гроул
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Выйдя на улицу. Мой взгляд остановился на Иване, который был одет в темные джинсы и белую футболку.
Но когда я заметил Ксению, я споткнулся на последней ступеньке. Она стояла у машины, разговаривая по телефону. Она была одета в черное облегающее платье на высоких каблуках. Ее длинные волосы сверкали на солнце, и ее глаза сияли радостью и уверенностью.
Я не мог оторвать взгляд от нее. Она выглядела просто потрясающе, словно облако темной ночи. Я чувствовал, как сердце начинает биться сильнее, и улыбка появляется на лице.
Я медленно подошел к ней и взял ее за руку. Мы обменялись взглядами, полными любви. — Ангелин, пришли мне таблицу на почту, я вечером ее посмотрю, — сообщает она, завершая звонок и убирая телефон в сумку.
Мы поцеловались, и я уверенно взял ее за талию. Я чувствовал, что мир вокруг нас замирает, а время останавливается, когда мы были вместе.
— Мне кажется, что мы спешим, — робко произносит она, отстраняясь.
— Я упустил семь лет. Так что мы определенно отстоем, — возражаю я, придвигая ее ближе к себе снова.
— На нас смотрит Богдан, — шипит в ответ. — Как ты ему это объяснишь?
— Ну, про пестики, тычинки рановато, так что скажу как-нибудь, — заверяю ее, целуя в щеку. — Едем.
Подходя к детскому саду, я чувствую некую тяжесть на душе — отпускать своего маленького родственника на целый день в чужое место не так просто. Я вижу, как он радостно бежит к другим детям, радуясь предстоящим приключениям. Он такой смелый и любознательный мальчик, и я улыбаюсь, видя его таким.
После прощания я не спешу вернуться. Вместо этого я остаюсь стоять у ворот детского сада, наблюдая, как Богдану весело играть с другими детьми. Я чувствую гордость и благодарность за то, что я могу быть рядом с ним, даря ему свою любовь и поддержку в любую минуту. И я понимаю, что время, проведенное вместе, является самым ценным сокровищем, и я его не упущу.
19 Глава: Ксения
Мы втроем решили отправиться гулять по городу в этот теплый летний день. Я была рада провести время в компании таких замечательных людей и насладиться прогулкой по улицам родного города.
Мы шли по узким улочкам, наслаждаясь архитектурой древних зданий и уютной атмосферой центральной части города.
Мы останавливались у кафе и баров, пробовали местные деликатесы и обсуждали всё на свете. Мы смеялись, шутили и делились своими мыслями и эмоциями.
Прогулка продолжалась до самого вечера, когда улицы оживали и наполнялись светом фонарей. Мы собирались уже вернуться в детский сад за Богданом.
Когда мы приехали на машине к саду, сердце моё заколотилось от напряжения. Я была не готова к этой встрече, но неожиданно меня стало трясти от гнева. Выйдя из автомобиля, я увидела ее — своего мучителя со школьных времен Викторию, что стояла в красном облегающем платье.
Мы долго смотрели друг на друга, словно пытаясь прочесть мысли в глазах.
Внезапно она начала медленно подходить к нам. Я чувствовала себя неуверенно и слегка испуганно, не зная, как реагировать.
Она остановился передо мной и улыбнулся. — Привет, — сказала она тихо. Моё сердце замерло, я не могла найти слова. — Могу ли я с тобой поговорить наедине?
— Виктория, — прошипел ее имя Даниил. — Тебе здесь не рады, уйди.
— Напротив. Хочу познакомиться с девушкой, на которую ты меня променял. Я столько лет на тебя потратила, помогая тебе после тюрьмы и твоему племяннику. А ты решил именно так меня отблагодарить? Какая щедрость, — усмехается она. — Мне вот любопытно, кто ты такая, что так резко ворвалась в его жизнь?
— После, какой тюрьмы она тебе помогала? — шепчу отстранено, глядя на Даню.
Наблюдая за ним, как сходит яркие краски с его лица, я поняла, что Виктория точно попала своими словами прямо в цель.
— Ты ей не сказал? — фальшиво удивляется девушка. — Он сидел за убийство.
Когда ее слова дошли до меня, внутри меня раздался гром, я почувствовала, как мое сердце замерло на мгновение. Острое чувство удивления и непонимания охватило меня, и я не могла поверить в то, что слышу.
— Ты… — прошептала я, оглядываясь на Даню.
— Ксю, я все объясню, — заверяет меня, хватая обеими руками меня.
— Ксю? — шипит она пораженно. — Ксения Горшкова? Обалдеть. Теперь это все меняет. — Хмыкнув, она развернулась и пошла прочь.
Глядя на Даниила весь мой мир перевернулся, и я не знала, как мне реагировать. Я чувствовала себя пораженной и подавленной этой новостью.
Это было как удар по голове, и мне казалось, что ничего необычного не могло произойти со мной, но теперь все изменилось.
Мое внутреннее состояние было наполнено смешанными чувствами шока, недоверия и разочарования. Я не могла поверить, что все, во что я верила и на что полагалась, оказалось ложью.
— Ксю? Мне нужно забрать Богдана. Мы поговорим. Я клянусь, что все тебе объясню. Ксю, да погляди ты на меня, черт возьми, — заорал он.
Очнувшись от своего потрясения, я лишь кивнула головой.
— Я быстро. Туда и обратно, — заверяет меня и бегом направляется к воротам.
— Ты как? — обеспокоенно интересуется Иван.
— Хуже не бывало. Он был в тюрьме за убийство, — говорю пересохшим голосом. — Как? Когда это случилось?
— Просто дыши. Он же сказал, что объяснит. Я возьму Богдана на себя, а вы поговорите.
— Спасибо, — шепчу, смахивая слезы.
Я медленно подошла к машине, мои движения были неуверенными, мрачными. С трудом открыла дверцу и села на сиденье, опустив голову. Мое лицо было измождено, глаза наполнены горечью и грустью. Я молча дождалась возращения Даниила и Богдана.
— Привет, тетя, — ласково обратился ко мне Богдан. — Почему ты грустная?
— Голова немного болит, скоро пройдет, — заверила его.
Мимо окон мелькали улицы, но для меня они словно не существовали. Я была погружена в свои мысли, в свою печаль.
Я закрыла глаза, пытаясь собраться с мыслями, справиться с бурей чувств внутри себя.
По прибытии домой, мы вместе вышли из машины. Друг взял ее за руку и повел в дом. Не успев ступить на ступеньку, меня окликнули по имени. Развернувшись, я увидела Анну, что быстрым шагом направлялась к нам.
Я видела, что она выглядела очень зла, но не могла себе представить, что этой ведьме от меня нужно.
— Так