Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Романы » Любовь дьявола - Джулия Лэндон 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Любовь дьявола - Джулия Лэндон

308
0
Читать книгу Любовь дьявола - Джулия Лэндон полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 32 33 34 ... 84
Перейти на страницу:

Майкл рассмеялся:

– Я научу вас ездить верхом.

– В самом деле? Так, как вы? Это прекрасно!

Майкл снял сюртук и разостлал на траве под дубом.

– Я научу вас ездить в дамском седле, вообще без седла – как пожелаете. – Он сел на траву и прислонился спиной к стволу, вытянул ноги и посмотрел на нее снизу вверх.

От его взгляда Абби стало неуютно. Три месяца, напомни­ла она себе.

– Тучи сгущаются, Вам не кажется, что не следу­ет здесь задерживаться? – спросила она, глядя на небо. Майкл неожиданно схватил ее за руку и дернул вниз. Ше­лестя юбками, она приземлилась рядом с его мускулистыми бедрами.

– У нас еще полно времени. – Он обхватил ее ладонью за затылок и привлек к себе, скользнув губами по ее губам нетороп­ливым поцелуем. По телу разлилось уже знакомое тепло. Силы стали покидать ее, но мысль о трех месяцах вернула ее к действи­тельности. Абби отпрянула от него и присела па корточки,

– Это делается совсем не так! – раздраженно сказала она, не придумав ничего лучшего.

– А как это делается? – спросил Майкл. Абби избегала смотреть в его серые глаза, опасаясь уто­нуть в их бездонной глубине.

– Не так!

– Абби, вы заявляете это с уверенностью женшины, кото­рую много раз целовали, – поддразнил ее Майкл. Эти слова заставили ее побледнеть.

– Ну ладно, Гэлен меня не так целовал! Майкл приподнял бровь.

– Гэлен? Кто такой, черт возьми, этот Гэлен?

– Индийский океан. – Это был странный ответ. Майкл схватил ее за руку и прижался губами к ее ладони, а другой рукой обнял за талию.

– Он целовал вас так?

– Нет, – упрямо ответила она, не покривив душой. Гэлен целовал ее в губы, его поцелуй был коротким, сладким и выра­зительным.

Майкл рассмеялся.

– Он целовал вас так? – снова спросил он и слегка сжал зубами ее нижнюю губу.

– Н-нет, – дрожащим голосом ответила Абби. Майкл положил ее к себе на колени, одной рукой обхва­тив ее шею, подбородок, а другой скользнув сверху вниз по позвоночнику.

– Тогда, возможно, он целовал вас вот так, – сказал он и осторожно прижался губами к ее губам.

– Д-да. Именно так, – согласилась Абби, чувствуя головокружение.Майкл посмотрел в ее широко открытые фиалковые глаза; слегка затуманенные. Страсть бушенала в нем подобно лесно­му пожару. Все, что он себе говорил, все предостережения, какие мог изобрести его мозг, улетели прочь.

– Если бы у этого Гэлен а была возможность, то, уверяю вас, он поцеловал бы вас вот так, – произнес он и склонился над ней. Сначала его губы осторожно прижались к ее губает, потом стали настойчивее, язык проник в нежную глубину рта. Положив ладонь на ее талию, он все сильнее прижимал ее к себе. Потом его руки медленно заскользили вверх, пальцы нащупа­ли грудь и легонько сжали. Абби не сопротивлялась, лишь тихо вздохнула. Пока Майкл быстро расстегивал пугонки на ее жакете, Абби ласково ерошила его густые волосы. Высвободив из корсажа ее нежную атласную грудь, Майкл сжал пальцами затвердевший сосок, а потом пощекотал его языком. Абби ахнула, судорожно сжала его плечи и часто-часто задышала. Майкл понял, что надо остановиться, и, сделав над собой усилие, отстранился от нее.

– Так мы далеко зайдем, – сказал он.

Абби прикусила губу и посмотрела на него. Взгляд ее был таким соблазнительным и в то же время невинным, что Майкл снова оказал» во власти желания, рискуя потерять над собой контроль. Ои усадил ее, вскочил на ноги и пошел по лугу, не разбирая дороги, с жадностью вдыхая прохладный воздух. Обер­нувшись наконец, он увидел, что Абби уже застегнула жакет и сидит, подкав под себя ноги и глядя на него. Ее прическа, загубленная верховой ездой и страстным поцелуем, прекрати­лась в очаровательную спутанную массу волос, рассыпавшихся

по плечам.

– Bы чересчур привлекательны, – сказал он, подходя и опускаясь рядом с ней на землю, – не надо так говорить. Маукл обнял ее за плечи и прижал к себе. Потом сказал, глядя поверх ее макушки на луга:

– Кстати, мне это не на пользу. Абби не поняла смысла его слов, но промолчала. Ей было так уютно в его объятиях. – Куда вы отправились тём летом, покинув корабль? – рассеянно спросил Майкл.

– В Рим. В школу.

– Вы там научились играть на скрипке?

Абби смутилась, вспомнив тот день, когда впервые взяла в руки скрипку. Отец сказал, что это подарок от Майкла на Рож­дество.

– Да, – тихо ответила она, надеясь, что он сменит тему. Но Майкл продолжал:

– Это странно. Девушки обычно обучаются игре на фор­тепьяно, не так ли? Почему вы выбрали скрипку?

– Мне ее подарили, – просто ответила она.

– Ваш отец?

Абби заколебалась. Она не умела лгать.

– Нет, подарок был от вас. Папа сказал, что вы просили меня научиться играть на скрипке, а я… ну, я тогда просто сохла по вас, поэтому с радостью стала учиться. Помните, как мы плавали на борту «Танцующей девы»? Я считала вас самым красивым мужчиной на свете. Вы же знаете, как это бывает с, маленькими девочками, – сказала она со смехом, желая показать, что все это были детские фантазии.

Майкл был поражен. Он вспомнил слова Сэма о том, что Каррингтон дарил ей подарки якобы от него, но тогда, он.это­му не поверил.

– Вы научились играть ради меня? – неуверенно спросил он.

– Вполне возможно. Но я думаю, это был единственный способ заставить упрямую, невоспитанную девочку играть хоть на чем-нибудь. Уверена, папа именно поэтому так поступил.

– А еще что? – осторожно спросил Майкл.

– Простите?

– Отец дарил вам еще что-нибудь… от меня? Смех Абби прозвучал несколько принужденно.

– О, кажется, еще сережки, – небрежно ответила она и гра­циозно поднялась, не глядя на него. – Ничего особенного – простенькие сережки с аметистами, – бросила она и зашагала прочь.

Майкл поднялся и подобрал свой сюртук. Отряхнул и надел, краем глаза наблюдая за Абби, которая направилась к своей лошади. Он повернулся, чтобы посмот­реть, куда отошел Самсон, как вдруг раздался выстрел. Майкл обернулся, пригнувшись и нытаскииая пистолет из-за голенища. Дездемона, несмотря на свою лень, при звуке выстрела сорвалась с места и столкнулась с Самсоном, кото­рый тоже прыгнул вперед. Абби замерла посреди луга, с любопытстном глядя в сторону, откуда прогремел выстрел. Майкла охватила паника, когда она двинулась на этот звук. Он вскочил, бросился к ней и повалил на землю. Ему уда­лось не слишком сильно придавить ее, но он почувствовал боль в груди, когда они упали. Не обращая внимания на боль, Майкл прикрыл собой Абби и стал всматриваться в линию небольшо­го лесочка. Они находились как раз в центре этого чертова луга, лишенные какого-либо прикрытия или защиты, Майкл огляделся и заметил большой валун, торчащий на другом кон­це луга. Абби попыталась подняться, но он ее удержал.

1 ... 32 33 34 ... 84
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Любовь дьявола - Джулия Лэндон"