Книга Тайна башни - Юлианна Гуськова
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Мэшр, вы знакомы не больше двух недель, не думаю, что это… –попытался образумит ее Хелмаут.
– Если он сделает предложение, и вы будете играть свадьбу, то пишите – я постараюсь приехать. Но того, что буду подружкой невесты, обещать не могу.
– А я? – Хелмаут вновь насупился, словно был ребенком.
– Разумеется, что вас я тоже приглашу. Обязательно! – в глазах девушки появился восторг.
Пока настроение Мэшр, как у любой другой влюбленной особы, неоднократно переменялось, я уже доготовила обед. Так как сегодня у нас были другие планы, то девушка сама должна была справиться с разносом еды. Правда, я до сих пор не понимала, почему бы из одного из номеров в подвале не сделать небольшую столовую? Все равно большинство комнат пустует сейчас.
После того как Мэшр во всем призналась, Хелмаут еще несколько раз спросил хорошо ли я себя чувствую и не нужно ли ему исполнить долг верного друга, пару раз стукнув Дигапопа по голове, чтобы неповадно было. От таких лестных предложений я все-таки отказалась. Убедившись, что со мной все хорошо, а чувство справедливости берет вверх, то друг потащил меня обратно в подвал. Его любопытство было не меньше моего, а потому он просто не мог ждать.
Чем чаще мы выбирались в шахту лифта, тем комфортнее я начинала чувствовать себя в подземелье. Так как запирать за собой то, что открываешь было моим главным правилом – мне пришлось вновь открыть железную дверь и решетку в зале, игравшем роль темницы.
Хелмаут с интересом осматривался и даже ощупывал все то, что привлекало его внимание. Никаких других секретных ходов или переходов, кроме тех, что уже обнаружила я, мы не нашли. Да и, если признаться, не имели цели сделать это. Хотя, что-то мне подсказывало, что Дигапоп навряд ли попадал сюда тем же путем что и мы. Мне казалось, что мужчина в потолочную панель лифта с его-то комплекцией уж точно не протиснется. Удивляюсь, как Хелмауту это удается.
– Вау, вот это да, – он восхищенно присвистнул, увидев коридор, с водой. – Только я одного не понимаю: как мы можем зажигать светящиеся огоньки, если магия тут блокируются?
– Видимо, огонечек настолько мелкое вмешательство в магический фон, что система его не чувствует.
– Что весьма странно, ты не находишь? – продолжал недоумевать Хелмаут, а мне пришлось признать, что и сама думала об этом. – Что сказал господин Шэлбрэл? Как перебраться через эту «реку»?
– Нажать какие-то камни на стене, – напомнила я, поворачиваясь к последним.
– Легко сказать, когда стены каменные, – расхохотался он. – Будем просто нажимать на камни?
– Если есть другие варианты, то предлагай, – пожала я плечами, надавливая на булыжники.
– Других мыслей нет, но порой ты предлагаешь гениальные идеи, – искренне сказал Хелмаут.
– Я польщена, – мягко улыбнулась я.
– О, что ты нажала? – Хелмаут махнул рукой на проход с водой, из которого поднялась почти в самом центре одна каменная плита. – Продолжай в том же духе! – скомандовал он.
– А помочь не хочешь? – усмехнулась я, продолжая пробовать нажимать камни наугад.
– Нет. Я буду контролировать процесс, – довольно сказал Хелмаут, продолжая наблюдать за моими действиями. Всплыла еще одна плита.
После того, как мы нашли, какие камни отвечают за поднятие плит для перехода из-под воды, то понять механизм стало намного проще. Это было что-то сродни головоломке – если поднимается один камень, то убирается другой. Когда я сделала так, чтобы все плиты кроме самой первой поднялись из воды, к Хелмауту все же пришла идея – он притащил одного из рыцарей, что стоял в темнице и положил его так, чтобы по нему можно было пройти до ближайшей плиты. Конструкция не выглядела устойчивой, но даже если и так – мы умеем плавать и не страшно будет немного промокнуть. По крайне мере, именно так я думала до тех пор, пока латы не развалилась после первого шага Хелмаута. Друг упал в воду и вдобавок ударился головой о те самые доспехи.
Кое-как вытащив его из ледяной воды, я предложила отступить, но Хелмаут не собирался сдаваться, хоть и зуб на зуб не попадал, а на затылке образовалась шишка.
– Теперь мы в равных условиях, – рассмеялся Хелмаут, указывая на свою голову.
– Лучше это было не так, – закатила я глаза. – Я хоть и не врач, но волью в тебя немного сил, чтобы ты подлатал себя.
– Я в норме, – отмахнулся он.
– Ага, в норме, – я кивнула на побледневшее лицо и сняла кардиган, накидывая ему на плечи.
– Зачем? Промокнет же, – цыкнул он.
– Да, но, может быть, ты немного согреешься. Не хочешь уходить и не надо, а раз так, то нам придется здесь задержаться, – заключила я и посоветовала. – Теперь у тебя обувь скользкая. Не поскользнись, хорошо?
Совет был своевременным, так как плиты находились на расстоянии друг от друга и нужно было перепрыгивать с одной до другой. Хелмауту пришлось разуться. Вздохнув, отдала Хелмату свои носки. Кое-как натянув последние, мы принялись переходить коридор. Пока мы играли в «зайцев на лужайке», то меня не покидала мысль, что нам будет нужно той же дорогой возвращаться назад, если мы не обнаружим какой-нибудь другой путь.
Хелмаут с облегчением выдохнул, когда ступил на ровный каменный пол. Впереди нас вновь ждала развилка. Над выбором дороги мы не задумывалась, так как знали, что исследовать придется каждый уголок.
Пойдя налево нас вновь ждала какая-то лестница наверх с железной дверью. Я безошибочно определила, что это еще один выход в замок. Хелмаут как никто иной был рад тому, что нашелся короткий путь наружу.
А вот когда мы вернулись обратно и выбрали другую развилку, то наконец приблизились к тому, чего так долго хотели. По круглым стенам мы безошибочно поняли, что уже находимся в башне. Точнее в ее подвале.
– Это шутка какая-то? – Хелмаут задрал голову вверх, глядя на дверь, которая располагалась метрах в четырех от пола. – Проектировщик замка совсем умом тронулся.
– Башню не здесь строили, – осадила я его. – Ее привезли из Эльфийсикх Долин.
– Я всегда знал, что эльфы странные, – ловко изменил Хелмаут свою позицию, оглядывая пустое круглое помещение. – Как нам попасть туда? Левитация словно бы