Книга Сказка о смерти - Андреас Грубер
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– А у Пита тоже есть читательский формуляр?
– Даже несколько. Он невероятно много читает.
– Можно взглянуть?
– Конечно, но отдать вам его читательский формуляр я не могу. – Он развернулся и исчез между стеллажами. Вскоре послышался звук открываемого ящика.
Ханна рассматривала книги и не заметила ни одной новой. Только старые, истрепанные тома в кожаных переплетах и помятые дешевые издания в бумажных обложках. Наверное, с блошиных рынков или списанные из других тюрем. Хотя директор Холландер и хвалился, что придает большое значение библиотеке, но, похоже, не вкладывал ни цента в развитие своих заключенных.
Пока Ханна задумчиво листала книгу по психотерапии и думала о своих студенческих годах, по коридору мимо библиотеки не спеша прошли два охранника.
– Я не понимаю. Как молодой человек может иметь такое влияние на других?
– А ты смотрел ему в глаза? У него такой взгляд, словно он точно знает, что ты думаешь в этот момент.
Ханна оторвалась от книги и прислушалась. Мужчины удалялись по коридору, но несколько предложений она еще расслышала.
– Кроме того, он не глуп. Никогда не совершай ошибки и не недооценивай его. У Пита есть талант влиять на других.
– Если бы он применил свои психологические штучки к себе, тогда…
Мужчины были вне зоны слышимости.
– Эй!
Ханна резко обернулась, едва не выронив книгу.
Френк стоял рядом с ней и махал пачкой желтых карточек.
– Вот они. – Он веером разложил читательские формуляры на столе.
Ханна просмотрела названия книг. Пит интересовался медициной, анатомией, языком тела, поведением животных, психологией и различными формами терапии. Если он действительно все это прочитал и в его голове отложилась хотя бы половина, то он оставил Ханну с ее университетским образованием далеко позади. Но одних лишь знаний недостаточно. Практика тоже важна. С другой стороны, у Ирены Эллинг был многолетний опыт, а она все равно мертва.
Ханна взглянула на другие карточки. Пит был феноменом. Он интересовался географией – в первую очередь, Германией, Австрией и Швейцарией, но также Африкой, особенно Кенией, – равно как и мифами, и историческими темами. Кроме всего прочего, он прочитал биографии Гитлера, Сталина, Наполеона, Цезаря и Александра Великого. Все мужчины, которые страдали манией величия.
– Пит очень умный, – заметил Френк. Это прозвучало почти гордо, словно Пит был его лучшим другом.
– Вы о нем высокого мнения, не так ли?
Френк улыбнулся.
– Если вопрос заканчивается словами «не так ли», то это суггестивный вопрос. На него можно не отвечать, сказал Пит.
Умный парень.
– Правильно. И я скажу вам еще кое-что. – Ханна понизила голос: – Вы вообще не обязаны отвечать ни на какие вопросы, если не хотите.
– Не обязан?
– Вы свободный человек. Никто не может вас заставить.
– Пит это тоже говорил.
– Он действительно умный.
– Да.
Обычно заключенные автоматически выбирают самого слабого – и в тюрьме над таким, как Френк Бруно, издевались бы каждый день. Если она правильно оценила Френка, здесь у него был единственный друг – Пит ван Лун. Возможно, именно по этой причине другие заключенные оставили Френка в покое и не смеялись над ним, как она узнала в мастерских.
– Знаете, что Пит сделал у себя в камере? – спросил Френк.
– Нет.
– Он соскреб первую букву надписи на водопроводном кране, – заговорщическим тоном прошептал он.
– Серьезно? Как оригинально. – Ханна постаралась, чтобы голос звучал удивленно и в то же время заинтересованно.
– Да, правда. И kalt[7] превратилось в alt[8]. На английском получается то же самое, сказал Пит. Cold – old.
Ханна растерянно посмотрела на Френка.
– Все-таки Пит очень умный, не так ли?
Ханна не ответила.
– А! – воскликнул Френк. – Суггестивный вопрос, и вы не ответили. Думаю, вы такая же умная, как он.
– Спасибо за читательские формуляры.
Френк собрал их в стопку.
– А почему вы интересуетесь только Питом?
Ханна ждала этого вопроса. Ее девиз звучал так: «Вызови любопытство и подожди. Остальное произойдет само собой».
– Я также интересуюсь Иреной Эллинг… – Краем глаза она наблюдала за реакцией Френка, но ничего не увидела. Очевидно, он мало контактировал с ней.
Френк пожал плечами:
– О ней я ничего не знаю. Она мне до лампочки.
– Да так и лучше. Я все равно должна спросить разрешения у директора Холландера, могу ли я рассказывать вам о Ирене Эллинг.
Френк поднял голову.
– Почему? Что она сделала?
«Если хочешь поймать рыбу, она должна раскрыть рот», – всегда говорил ей отец.
– А, не так важно. – Ханна отвернулась.
– Я… э-э…
Она повернулась к Френку.
– Да?
Он смотрел в пол.
– Мне не разрешают участвовать в сеансах терапии, и многие относятся ко мне как к идиоту.
– Что вы хотите этим сказать?
– Никто не дает мне шанса…
Она подошла ближе и понизила голос:
– Хорошо, я думаю, что могу вам доверять. Возможно, Ирена Эллинг вовсе не покончила с собой, а ее толкнули. – Она подождала, чтобы слова дошли до Френка.
Он прищурился.
– Кто?
– Один из заключенных, – предположила она.
– Или кто-то из персонала… – прошептал Френк.
История приобретала новый поворот. «Кто-то из персонала». Что стояло за этим утверждением? Если ее клиент Осси прав, то предшественница Ханны выяснила какую-то тайну. Возможно, грозилась раскрыть ее. «Но если я расскажу вам больше, то и вашей жизни будет угрожать опасность». Это была просто попытка вселить в нее неуверенность? Однако вряд ли Осси и Френк могли сговориться, чтобы внушить ей такую нелепую мысль.
Френк выжидающе смотрел на нее.
Она подумала о диске с записью последнего сеанса Ирены Эллинг и ее беседы с клиентами.
– Что вы знаете об электрошоковой терапии?
Он закусил губу. Его глаза забегали, потом он бросил взгляд на дверь.
– Об этом…
– Да?
– Я ничего не могу сказать.