Книга Загадка вечернего звонка - Анна Устинова
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Потом, — истинно начальственным жестом отмахнулся от него Коростелев.
Синицын мигом заткнулся и, пожав плечами, отошел к ребятам, колдующим над стенгазетой.
Иван вложил в пухлую руку рекомендации. Председатель, глянув, осведомился:
— А заявление?
— Не знаю, как писать, — ответил Иван.
Председатель тяжело вздохнул. И смерив новичка взглядом, в котором без труда читалось: «Возись тут со всякими насекомыми», — неторопливо двинулся к шкафу.
— Сейчас найду бланк и напишешь.
Дожидаясь, Иван стал рассматривать стенгазету. Худенький невысокий мальчик в очках, высунув от старания язык, дорисовывал на «шапке» Биг Бен.
— Здорово у тебя получается, — понравилось Ивану. — Только вот, по-моему, тут надо по-другому. Давай я поправлю.
И он потянулся за кисточкой, которую держал в руках худенький мальчик. Лучше бы Ивану этого не делать. Его неожиданно сильно толкнули в спину. Пуаро даже охнуть не успел, как оказался лежащим на непросохшей ещё стенгазете. Но это было полбеды. В полете Иван сбил несколько баночек, где смачивали кисти. Серо-буро-малиновая вода цветным озером разлилась по газете и частично попала на худенького мальчика.
— Ты что? — завопил тот.
Он чуть не плакал. Почти завершенная стенгазета погибла. Теперь придется начинать все сначала.
— Извини. Я не виноват. Меня толкнули, — искренне пожалел мальчика Иван. — Давай я приду и помогу тебе переделать.
— Не нужно мне твоей помощи, — с ненавистью произнес тот. — Сам справлюсь.
И он принялся промокать тряпкой цветную лужу.
— Что тут произошло?
Иван обернулся. На плоды его деятельности сурово взирал Игорь Коростелев.
— Я случайно воду пролил, — принялся оправдываться Иван.
В это время он заметил, что на него, злорадно усмехаясь, взирает Синицын. Ивану стало все ясно. «Дай мне только не поступить сюда, — подумал он. — А уж потом я обязательно тебе второй фингал поставлю».
— Вот что, дорогой друг, — сунул ему в руки пустой бланк Коростелев, — пиши по-быстрому заявление, и чтобы до результатов голосования мы тут тебя не видели.
— А на голосование приходить надо? — спросил на всякий случай Иван.
— Нет! — На сей раз нижняя губа оттопырилась как-то вбок. — Результаты найдешь на доске объявлений в вестибюле.
Иван постарался как можно скорее заполнить бланк. И, отдав его председателю, покинул негостеприимную комнату.
— Ну, — ждали его в передней друзья, — как дела?
— Сложный вопрос. — Иван пожал плечами. — Одно могу сказать точно: любви ко мне в клубе не прибавилось. Я стенгазету им испортил.
— Даешь! — воскликнул Герасим. — Стенгазета-то что тебе сделала?
— Я совершенно ненарочно, — с виноватым видом изрек Иван. — Меня Синицын из мести толкнул.
И он рассказал все по порядку. Луна слушал с большим удивлением.
— Погоди, погоди, — перебил Ивана Павел. — Этот, который в очках рисовал, он такой маленький, белобрысенький?
— Ну, — кивнул Иван.
— Пуаро, ты гений, — в полном замешательстве произнес Луна. — Последнего члена совета уделал.
— Как? — вытаращился Иван. — Он тоже член совета?
— И притом последний, — повторил Луна. — Потому что ещё одна девчонка болеет. И появится только через неделю. Я навел справки.
— Тогда, Ваня, позволь выразить тебе восхищение от всей нашей команды, — ехидно произнесла Варя. — Разумеется, тайное голосование совета все покажет. Но я лично уверена, что ты не станешь членом Английского клуба.
Иван вымученно улыбнулся. С одной стороны, он был доволен, что все трудности уже почти позади. С другой — у него остался от этой истории какой-то неприятный осадок. Особенно было жаль парня в очках и ни в чем не повинную стенгазету. Хотя, положа руку на сердце, упрекнуть себя в данном случае Иван не мог. Вина целиком лежала на Синицыне. Пуаро отчетливо ощущал, что в лице Глеба Синицына нажил себе лютого врага, и вендетта наверняка продолжится.
— Какой-то ты, Ваня, нерадостный, — отвлекла его от грустных мыслей Варвара.
Чтобы скрыть свои чувства, Иван вымученно улыбнулся.
После уроков ребята, собравшись у Марго, продолжали обсуждать, что делать с Настасьей.
— Ниточка тянется к ломбарду, — с важностью заявил Герасим. — Я считаю, что нужно идти именно в этом направлении.
— Куда и как? — посмотрел на него Луна.
— Куда и как, не знаю, но надо, — отозвался Муму.
— Р-рискованное пр-редложение, — прокомментировал из-под стола Птичка Божья.
— Интересно, Герочка, он с тобой согласен или возражает? — полюбопытствовала Варя.
— Разумеется, согласен, — гордо вздернул голову Каменное Муму. — Кажется, он наконец научился что-то соображать.
И мальчик указал на скатерть, под которой прятался попугай. В следующий момент Муму взвыл от боли. Птичка Божья, изловчившись, ущипнул врага за ногу.
— Я — ор-рел. Гер-расим — тр-рус! — немедленно раздалось из-под стола.
— Нет. Он не согласен, — покачала головой Варя.
— Бр-ред! Бр-ред! — подтвердили снизу.
— Вот именно, — усмехнулся Луна. — Ломбард — это не ниточка, а результат истории.
— И то, что бабушкино наследство пропало, тоже результат? — Муму взглянул на него с таким видом, будто не кто иной, как Павел, снес в ломбард драгоценности покойной бабушки Пановых.
— Естественно, — Луна хранил полную невозмутимость. — Потому что с ломбардом все до боли просто. Настасья снесла туда драгоценности и получила за них деньги. А вот зачем и для чего — другой вопрос.
— И ещё совершенно ясно, — подхватил Иван, — что Настасья рассчитывала на одну сумму, а получила гораздо меньше.
— Ежу понятно, — отмахнулся Герасим. — Получи она то, что ей требовалось, в такую прострацию бы не впала.
— Гера, — строго сказала Марго, — ты сам себе противоречишь. Если ежу понятно, то при чем тут ниточка, которая тянется в ломбард?
— Ниточка, дорогая моя, — Герасим покровительственно похлопал её по плечу, — имеет свойство где-то начинаться и где-то заканчиваться.
— Да-а-а, — протянул Луна. — Началось в химчистке, закончилось в ломбарде. В общем, сплошная служба быта.
— Пр-равительственный кр-ризис. — Попугай успел переместиться в угол гостиной и теперь вещал оттуда.
— Ты к чему это, Птичка? — удивилась Марго.
— Глас нар-рода, — гордо прошествовав на середину комнаты, возвестил попугай. — Тр-ребуем отставки!