Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Романы » Последняя ночь холостяка - Фиона Бранд 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Последняя ночь холостяка - Фиона Бранд

597
0
Читать книгу Последняя ночь холостяка - Фиона Бранд полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 32 33
Перейти на страницу:

– Я не обручился бы с Надией.

Сара смотрела, как бьется пульс на его подбородке.

– Но Грэм…

– Я был раздражен, потому что наконец получил тебя в свое распоряжение, а тут снова появился Саутвелл.

Сара сделала глубокий вдох. Она пока не могла позволить себе полностью расслабиться.

– А Жасмин?

– Я женился на ней, потому что думал, что люблю ее, но это было давно.

«Думал, что люблю…»

– Ты ее все еще любишь? – хрипло спросила она.

Лицо Гейба прояснилось.

– Жасмин была моей детской любовью. Пресса раздула это в любовную историю, но наш брак был ошибкой. Жасмин оставалась на Захире, пока я путешествовал. Она ненавидела разлуку.

Отрывистыми скупыми словами Гейб рассказал ей о том дне, когда Жасмин утонула. Он все чаще и чаще уезжал по делам, он устал от ссор и мучился из-за того, что Жасмин несчастлива. Когда Жасмин настояла на том, чтобы сопровождать его на занятиях дайвингом, Гейб не возражал, но на яхте, после очередного яростного спора, он предложил ей развод. Жасмин взвилась и попыталась прибегнуть к эмоциональному шантажу. Гейб спустился в каюту, сославшись на необходимость взглянуть на навигационные карты. Когда он вернулся на палубу, Жасмин, которая никогда в жизни не плавала на лодке, спустила одну на воду. Она не справилась с управлением, и лодка налетела на скалу. Гейб много раз нырял, пытаясь спасти ее.

Сара коснулась его щеки:

– Вот откуда это у тебя.

Он накрыл ее руку своей:

– Да.

Этот шрам стал для него постоянным напоминанием о том, что он не смог спасти жену, которую разлюбил. Неудивительно, что Гейб стал избегать любви.

– Ты не можешь поверить, что это не твоя вина, – покачала головой Сара.

– Мне не следовало спорить с ней на яхте.

– А ей не следовало брать лодку. Мне жаль, что она умерла, но ясно, что она подвергла опасности не только свою жизнь, но и твою.

Гейб был потрясен. Сара поняла, что он об этом не думал, предпочитая винить во всем себя. Вина постепенно трансформировалась в неприязнь к эмоциональной привязанности, которая едва не разрушила их любовь.

Гейб сжал ее пальцы.

– Познакомившись с тобой, я знал, что влип, но старался не испытывать к тебе ничего, кроме сексуального влечения. Это не сработало.

– А потом я забеременела. Однако ты не позволил мне уйти, хотя это создало для тебя массу проблем. – Она старалась дышать глубоко, но грудь сдавило. – Почему?

– Потому что я люблю тебя.

Сара почувствовала, как ее переполняет счастье.

– Когда ты это понял?

– В тот момент, когда ты, не обращая внимания на предупреждение, дотронулась до меча моего предка и уронила его. – Гейб привлек ее к себе. – Наверное, ты считаешь, что я, будучи мужчиной, не способен на сильные чувства.

Сара коснулась ладонями груди Гейба, наслаждаясь ровным биением его сердца, его теплом и силой.

– Я стала твоим последним увлечением до помолвки.

– Я был обязан обручиться. Условия этого брака обговаривались несколько месяцев, а затем я послал все к черту, проведя ночь с тобой. Это должно многое тебе сказать.

Сара замерла. Похоже, она разучилась читать между строк. Большую часть жизни Гейб ставил интересы Захира выше своих желаний. Исключением из этого правила стали его женитьба на Жасмин и ночь, проведенная с ней.

– Ты в самом деле в меня влюбился… – медленно проговорила она.

Гейб обхватил ладонями ее лицо, касаясь пальцами скул.

– Как мальчишка.

– И я.

Их взгляды встретились.

Сара обняла его за шею, крепко прижимая к себе.

Теперь у нее не было сомнений в том, что она и ее дочь могут доверить Гейбу свои сердца.

Они наконец обрели дом.

Глава 16

Жених и невеста не стали переносить дату свадьбы, хотя Гейб был готов это сделать. Сара, у которой не осталось сомнений в его любви, решила, что не стоит расстраивать планы сотен людей, которые приедут на остров специально для этого.

На следующий день Гейб ввел Сару в свой кабинет, где их ждал Фарук.

Фарук не скрывал своего облегчения, когда Сара сообщила, что согласна на предложенный им день, но добавила, бросив на него спокойный взгляд, каким, бывало, смотрела на своих учеников:

– Но я не собираюсь выходить замуж посреди ночи, как будто это тайна.

– Вряд ли это можно назвать тайной, поскольку ожидается четыре сотни гостей.

Сара слегка нахмурилась, когда Фарук ее перебил, но продолжила:

– Также я хочу, чтобы сын моей кузины Лейн был пажом, а ее три дочери составили свиту невесты. Они члены моей семьи. Думаю, это легко устроить.

Фарук кивнул.

– Церемония должна состояться в час дня. Полночь устраивала Надию, но не меня и моих племянников. Самая младшая дочь Лейн только-только начала спать по ночам. Я не хочу сбивать ритм, на установление которого потребовалось много времени.

– Конечно-конечно, – снова закивал Фарук.

– Хорошо. – Сара улыбнулась. – Также необходимо донести до людей, что никто не вынуждал Гейба на мне жениться.

Гейб усмехнулся:

– Не думаю, что шейха Кадина в свое время силой потащили к алтарю. Скорее, он сделал это ради страны.

– Что принесло ему финансовую выгоду. – Сара улыбнулась Фаруку. – Но Гейб женится не ради денег. Он женится на мне, потому что…

– Потому что находит свою невесту неотразимой, – вставил Гейб.

Сара взглянула на него.

– В самом деле? – сияя, спросила она.

Гейб заключил ее в объятия:

– Именно так.

Встав на цыпочки, она наградила его поцелуем.

Фарук осторожно прикрыл за собой дверь. Встреча закончилась не совсем так, как предполагалось, но он был доволен итогом. Женитьба Гейба на потомке Камиллы и обнаружение пропавшего приданого благоприятно скажутся на политической ситуации.

Фарук считал, что эти два события придадут Захиру романтики и позволят легко забыть тот факт, что Сара и Гейб уже ждут ребенка. Откуда ни посмотри, Захир только выигрывал.

Но для Гейба было важнее то, что он наконец получил настоящую и единственную любовь всей жизни и их первенца.


День свадьбы обещал быть ясным и солнечным. Церемония должна была состояться в старинной церкви рядом с дворцом. Мест для всех не хватило, поэтому часть скамеек поставили у входа и установили перед церковью два плазменных экрана.

1 ... 32 33
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Последняя ночь холостяка - Фиона Бранд"