Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Детская проза » Коты, призраки и одна бабушка - Светлана Лаврова 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Коты, призраки и одна бабушка - Светлана Лаврова

363
0
Читать книгу Коты, призраки и одна бабушка - Светлана Лаврова полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 31 32 33 ... 47
Перейти на страницу:

И улетел в свою Италию. Король беспомощно посмотрел на пакет.

– Это что еще за палочки? – спросил он.

– Что-то я встречал подобное во время моих скитаний, – задумался колдун. – Еще бы вспомнить… Мароканы… Нет, макароны. По-моему, эти палочки женщины Японии втыкают в прически вместо шпилек. А еще в Антарктиде есть такие звери – ежи, у них эти палочки на спине растут.

– Да? – изумился Король. – А по-моему, гость сказал, что их варить надо.

– Тогда это еда, – быстро сообразил колдун. – Хотя клей тоже варят. И сталь всякую варят. С чугуном.

– Вкусно? – спросил Король.

– Сталь не пробовал, – признался Канделябр. – И чугун тоже. А клей как-то раз пожевал.

– Ну и?..

– Ничего, пикантно, – вздохнул колдун. – Только зубы склеились насмерть. Три недели говорить не мог, только мычал. Местный маркграф принял меня за корову, приказал запереть в хлев и доить.

– А откуда же в тебе молоко? – всплеснул руками Король.

– Я весь измычался, доказывая, что я не молочная порода, а мясная, – сказал маг. – Наконец убедил. Тогда они решили забить меня на мясо! Но я не сдался, забодал маркграфа и бежал на просторы Алакурти. А потом… ну это неважно. Пошли в кухню макароны варить.

Глава седьмая

Сначала решили сварить одну макаронину на пробу. Вскипятили компот, кинули туда макаронину. Она быстро размякла, свернулась крендельком на дне кастрюли и тихо лежала, не обращая внимания на булькавший компот.

– По-моему, ей плохо, – встревожился Король, заглядывая в кастрюлю.

– А тебе бы хорошо было, если б тебя в кипяток бросили? – фыркнул Колдун.

– Тогда давай ее скорее достанем, а то как бы не померла, – сказал Король.

Макаронину достали и положили на прохладную тарелку – приходить в себя. Но она лежала бездыханная, как в обмороке.

– Что-то я боюсь ее есть, – сказал Король. – Какой-то у нее вид… не того.

– Точно, – кивнул маг. – Как Травиата в третьем акте. Будем ставить опыты на животных. Кася, кис-кис-кис!

Кася прибежал с энтузиазмом, думая, что дадут колбасы. Ему под нос поставили тарелку с дохлой макарониной. Кася понюхал и с недоумением посмотрел на Короля.



– Сам удивляюсь, – ответил Король. – Ты уж попробуй, Касенька, и скажи свое мнение. Только если ядовитая, не ешь.

Кася кивнул и когтем зацепил макаронину. Та поползла за когтем длинная-длинная, белая-белая. Касе понравилось, он зацепил ее еще одним когтем, сволок с тарелки и повалял по земле, чтобы не была такой вызывающе белой. Когда макаронина приобрела приятный серый цвет с зелеными пятнышками от прилипших травинок, Кася содрал ее носом с когтя, отбросил в сторону, а сам прижался к земле и затаился, не сводя глаз с макаронины. Макаронина вроде нападать не собиралась, но Кася все-таки решил быть настороже. Выждав время и полностью усыпив бдительность макаронины, Кася прыгнул на нее в тот момент, когда она ни о чем не подозревала, и вонзил зубы в самую ее середину. Вообще-то надо было загрызть макаронину за шею, но Кася никак не мог сориентироваться. Потому что макаронина была одна сплошная шея. Как бы то ни было, нападение увенчалось успехом. Кася макаронину победил, и теперь у него по углам рта свисали два длинных белых уса.

Король и Канделябр, наблюдавшие за этой борьбой, вздохнули с облегчением.

– Вари остальное, – сказал Король. – Теперь наша очередь.

Глава восьмая

Колдун сварил оставшиеся макароны и вывалил на блюдо. Друзья попробовали.

– Вкусно, – сказал Король. – Просто замечательно. Жаль, что их так мало. Сейчас съедим, и все.

– Нет проблем, – сказал Канделябр. – Я их оживлю. Пусть живут и размножаются, а мы по мере надобности будем их ловить и варить.

И прежде чем Король успел возразить, Канделябр произнес оживляющее заклинание. Макароны тут же выглянули из тарелки, повертели головенками и поползли в разные стороны.

– Лови их! – заорал Канделябр. – Сбегут! Вон того, длинного, хватай, он к тебе так и попер!



Но Королю было не до ловли. Непрожеванная макаронина у него во рту тоже ожила и, пища, протискивалась между зубами, спеша на свободу.

– Я же тебя почти доел! – возмутился Король.

– Ничего, я регенерирую, – невозмутимо сказала макаронина, выползла изо рта, да еще и хлопнула Короля хвостом по носу.

– Да что ты столбом стоишь, помогай! – крикнул колдун. – Слева заходи!

Король зашел слева. Макароны шипели из всех углов и выскальзывали из пальцев. Одна самая нахальная макаронина даже заползла, как гусеница, на потолок и стала приставать к мухе Матильде с непорядочными предложениями.

Кася в восторге бегал по кухне, задрав хвост, и мявкал на макароны. Очень они ему нравились. Привидение Цыпочка тыкало в макароны бестелесным пальцем, а те хихикали – боялись щекотки. Словом, все развлекались, кто как мог.

– Да брось ты их, – сказал Король взъерошенному Канделябру. – Пусть живут на свободе в доме. Вместо мышек.

– А как же их есть? – спросил маг.

– Увы, – сказал Король, – есть их теперь жалко. Будут у нас такие домашние животные.

Макароны закивали головами и поползли по щелям устраивать норки.

Забегая вперед, скажем, что прижились они в доме неплохо. Скоро у них в норках запищали детеныши – макарончики и вермишельки, стало совсем весело. Король научился играть на флейте «Амурские волны», и под звуки этого вальса макароны выползали из нор и танцевали, грациозно извиваясь, как маленькие белые кобры. А в праздники они сами развешивались по стенам, как гирлянды, что было красиво и оригинально.

Макароны вели преимущественно ночной образ жизни и, как стемнеет, поднимали возню. К ним присоединялся Кася, уговаривая себя, что это мышки. Или, по крайней мере, мышкины хвосты, от мышек сбежавшие.

Словом, все макароны вели приличную оседлую жизнь, и только одна необузданная макаронина сбежала из дома, вышла замуж за дождевого червяка, прожила длинную жизнь, полную приключений, и дала начало популяции диких макарон. Но это было все-таки исключение, а в целом одомашнивание макаронных изделий прошло неплохо.

Глава девятая

Прошло три дня. Ничего интересного не происходило, за исключением северного сияния, которое исправно зажигалось на рассвете и скрипело с упорством, достойным лучшего применения. Скрип получался такой противный, что у Короля по спине бегали мурашки. Сначала было ничего, потому что мурашки были маленькие и сильно Короля не беспокоили. А потом от хорошей жизни они разжирели, стали увесистые и носились по королевской спине с тяжелым грохотом, протаптывая целые проспекты. Королю они совсем не нравились, хотя Колдун уверял, что это массаж от радикулита.

1 ... 31 32 33 ... 47
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Коты, призраки и одна бабушка - Светлана Лаврова"