Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Романы » Нечаянная радость - Робин Карр 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Нечаянная радость - Робин Карр

289
0
Читать книгу Нечаянная радость - Робин Карр полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 31 32 33 ... 84
Перейти на страницу:

Когда Касси подъехала к их дому, Билли уже усадил Джулию в машину и завел мотор. Касси подбежала к окошку, за которым виднелось бледное лицо Джулии.

— Это выкидыш? — прошептала она испуганно. — Ты не сказала, что беременна.

— Я не могла, — едва слышно выговорила Джулия.

Билли нагнулся к ней:

— Мы потом поговорим, хорошо, Кэсс? — И не успела она отойти от машины, как он дал задний ход в сторону шоссе.

— Сильное кровотечение? — спросил он у жены.

— Кажется, да. Очень сильное. Но не знаю — у меня раньше не было такого.

— Что еще говорила Бет?

— Она велела сразу приехать к ней.

— Нет, во время приема. Почему она достала спираль?

— Я ее попросила.

— Они что — всегда так делают?

Джулия ответила после паузы:

— Нет. Но я хотела, чтобы ее достали. Бет сказала, что может быть по-всякому. Может случиться выкидыш, или ничего не будет.

— Почему ты не захотела оставить все как есть? — спросил он.

— Потому что в любом случае была бы проблема. Шансов поровну — или все обойдется, или, если удалить позже, будет риск для плода и беременность с осложнениями. Раз проблем не избежать, я решила, пусть все произойдет поскорее. Раньше, чем мы привыкнем к мысли. Раньше, чем нестрахуемый минимум возрастет.

Билли стиснул зубы.

— Ты, похоже, и не собиралась привыкать к мысли.

— Билли… не надо сейчас!

— Разве не стоило обсудить это со мной? — спросил он. — Принять решение сообща? К черту нестрахуемый минимум! Я мог бы взять дополнительные часы…

— Обсудить? С тобой? Ты не стал бы слушать! — воскликнула она. — И когда нам было обсуждать, скажи? Ты постоянно работаешь. Тебя никогда нет дома. А когда ты дома и я пытаюсь обсудить, ты только твердишь, что все устроится, что у нас с тобой есть нечто особенное, помимо денег. Вот уж верно сказано!

— Ты хотела, чтобы я, как ты, постоянно дергался? — Он тоже повысил голос. — Надо же кому-то сохранять самообладание. И разве у нас есть выбор!

— Выбор в том, чтобы тебе найти лучше оплачиваемую работу! Я не в одиночку родила детей!

— Моя работа будет оплачиваться лучше. Мне каждый год повышают разряд. Когда мы заключим новый контракт…

— Через два года! Господи, Билли, как ты не поймешь, мы не справляемся сейчас!

Пару минут он ехал молча. Потом спросил спокойно:

— Если бы ты хотела этого ребенка, то как бы поступила?

Она заплакала. Проговорила с трудом:

— Ты думаешь, я его не хотела? Думаешь, это было просто? Я боюсь иметь ребенка! Знаешь, каково это, когда твоя мать при каждой встрече сует тебе в сумку двадцатидолларовую бумажку? Покупает футбольную форму, платит за летнюю группу? Каково приезжать к ней и шарить в ее холодильнике и буфете, чтобы дотянуть до твоей получки? Объяснять детям, что мы не можем сходить в «Макдоналдс», когда им хочется? — Она впилась взглядом в его чеканный профиль. — Я давно ем только овсянку на ужин, а мясо приберегаю для тебя, чтобы у тебя достало сил проработать всю неделю. И еще… — Она закрыла лицо ладонями и всхлипнула. — Я просрочила платеж по закладной. Боюсь, что мы потеряем дом. Все очень, очень плохо.

— Ну-ну. — Он погладил ее по бедру. — Перестань. Все устроится.

— Ничего не устроится! — отчаянно зарыдала она. — Все у нас так идет с самого начала. Я твержу тебе об этом, но ты говоришь, что я преувеличиваю. У нас не хватает денег платить по счетам, а надо еще и еду покупать. Каждый месяц я оставляю какой-нибудь счет неоплаченным, чтобы мы могли есть! — уже кричала она. А потом добавила тихо: — Я предоставила все на волю случая, и это было самое тяжелое, что мне приходилось делать. А теперь Господь наказывает меня, я умираю от потери крови. И наверное, это заслуженно…

— Джулия! Прекрати! Ты не умрешь, я не собираюсь тебя терять. Ты знаешь, что я без тебя не смогу. Успокойся, моя девочка. — Он потянул с пояса мобильник. — Какой номер у Бет?

— Не помню наизусть. Я уже ей звонила. Я даже кошелек с собой не взяла…

Но Билли, будучи парамедиком, имел свои возможности. Он позвонил в больницу, попросил вызвать Бет. Когда она подошла к телефону, он сказал:

— Я везу Джу, мы уже рядом. Слушай, у нее очень сильное кровотечение, она до смерти напугана. Встречай нас через пять минут у входа в отделение. Да, да, спасибо.

Потом положил Джулии ладонь на плечо.

— Тебе надо успокоиться, — сказал он твердо. — Мы все поправим. Я все поправлю — придумаю как. Я тебя люблю. Держись, от слез тебе будет только хуже. Ты нужна мне…

Остановив машину, он велел Джулии сидеть спокойно, обошел машину кругом, взял ее на руки и внес в больницу. Она уронила голову ему на запорошенное опилками и гранитной крошкой плечо и тихо плакала.

Бет ждала их в дверях, в докторском халате и брюках. Сказав Билли идти следом, она направилась в смотровой кабинет.

— Кровопотеря не должна быть большой, — мягко сказала она. — Я сначала посмотрю ее, а потом мы сделаем все, что надо.

Билли осторожно, с помощью подоспевшей медсестры, положил Джулию на смотровое кресло, потом Бет и медсестра стали раздевать ее. Билли стоял рядом, наблюдая. Бет сказала ему:

— Может, тебе отогнать машину на стоянку?

— Какая разница, — отмахнулся он.

— Пока ты это делаешь, я уже буду знать, как обстоят дела. Иди. Займись чем-нибудь. Дай мне хотя бы десять минут.

— Только чтобы с ней все было в порядке! — произнес он, со смесью отчаяния и угрозы.

— Иди, — повторила Бет, не глядя на него, помогая Джулии сесть на кресло для осмотра. — Через десять минут.

Эти десять минут до стоянки и обратно Билли боролся со страхом и горечью. «Как же так вышло, что она ела овсянку? Я сытно обедал в депо, мяса съедал даже больше, чем требуется. Я не знал, что все настолько плохо. Зачем она скрывала от меня? Почему я позволял ей все брать на себя? Господи, я теряю семью! Я даже не знаю, что творится с моей женой. Работа… я считал, что если буду много работать…»

Он подходил к смотровому кабинету, когда оттуда вышла Бет, вытирая руки полотенцем. Она поспешно улыбнулась:

— Все не так плохо, зря я боялась. Кровопотеря не слишком серьезная…

— Она потеряла ребенка?

— Да. К сожалению. Это случилось спонтанно, и кровотечение сразу прекратилось. Послушай, ты должен понять, что это могло произойти в любом случае, что бы она ни решила…

«Только не у Джулии, — подумал Билли. — У нее железная матка, она выносила бы ребенка, но она потеряла голову».

Он, потупившись, кивнул.

— Я хочу сделать расширение шейки и выскабливание, убедиться, что внутри все чисто. Это не займет много времени. Потом немного понаблюдаем за ней и отпустим домой, если ты пристроишь к кому-нибудь на завтра детей, чтобы она могла отдохнуть и совсем поправиться.

1 ... 31 32 33 ... 84
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Нечаянная радость - Робин Карр"