Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Романы » Королевский роман - Нора Робертс 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Королевский роман - Нора Робертс

207
0
Читать книгу Королевский роман - Нора Робертс полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 31 32 33 ... 53
Перейти на страницу:

– Александр! Как ты меня напугал! – Она схватилась за сердце.

– Не хотел тебя тревожить. Ты выглядела такой… – брат едва не произнес «несчастной», – задумчивой.

– Я смотрела на караул. – Она улыбнулась ему той любезной вежливой улыбкой, которой улыбалась всем. Всем, кроме этого американца, Рива. Только, в отличие от Александра, сама этого не замечала. – Они такие красивые и такие ловкие, я невольно залюбовалась их движениями. Я направлялась в бальную залу, чтобы проверить, все ли готово. Так мало времени остается, и так много надо еще сделать.

– Бри, тебе обязательно говорить со мной так, как ты говоришь с посторонними?

Она открыла рот, чтобы возразить, и закрыла. Наверное, он прав.

– Прости, мне так неловко.

– Я бы предпочел, чтобы ты обращалась со мной так, как с Ривом.

Голос ее стал ледяным:

– Я уже извинялась и не стану делать этого дважды.

– Мне не нужны твои извинения. – Александр с решительным видом человека, который всегда знает, чего хочет, подошел ближе. Ему предстоит править страной, и надо к этому готовиться. – Все, что я прошу, – относиться к своим родным с таким же доверием, какое ты даришь чужаку.

Габриела устала чувствовать себя виноватой.

– Это совет или приказ? – В ее голосе вместо сожаления прозвучал вызов.

– Никто не смеет приказывать тебе, – ответил Александр излишне строго. – Никто не сможет тебе дать совет по этому поводу. Ты не терпишь ничьих советов, если бы это было не так, не пришлось бы призывать телохранителя со стороны.

– Рив не имеет отношения к нашему разговору.

– Разве? – Александр по старой привычке взял ее за руку. – Но тогда скажи, что происходит между вами?

– Это не твое дело, – отрезала Габриела.

– Проклятье, Бри, я твой брат.

– Так говорят. – Она не помнила себя от ярости и могла причинить ему боль. – И младше меня на несколько лет. Я не считаю, что должна советоваться и спрашивать, как мне поступать. Ни тебя, ни кого другого. Это мое личное дело.

– Я, может быть, и младше тебя, – процедил Александр сквозь зубы, – но я мужчина и знаю, что на уме у мужчины, когда он смотрит на женщину так, как смотрит на тебя американец.

– Перестань! Ты не должен называть его так. Если бы мне не нравилось, как Рив на меня смотрит, я бы прекратила это. Я сама способна позаботиться о себе.

– Если бы это было так, нам не пришлось бы пройти через муки ада несколько недель назад. – Он видел, как она побледнела, но уже не мог остановиться: – Тебя похитили, удерживали, потом ты была в больнице. Мы ждали, беспомощно, только молились. Ты можешь понять, через что пришлось нам пройти? Может быть, ты нас не помнишь, мы для тебя ничего не значим в настоящий момент. Но мы не можем чувствовать по-другому.

– А ты думаешь, мне нравится свое состояние? – Предательские слезы потекли по лицу, она не ожидала этого и не смогла предотвратить. – А ты знаешь, как тяжело пытаться вернуть прошлое? Ты загнал меня в угол, критикуешь, укоряешь, требуешь и оскорбляешь.

Гнев Александра мгновенно испарился, он почувствовал острую жалость к сестре. Вспомнил, как она стояла только что у окна, такая несчастная и такая задумчивая.

– Я всегда такой. Бри, ты часто говорила, что я собираюсь властвовать и поэтому практикуюсь на тебе и Беннете. Я люблю тебя. Я не могу перестать тебя любить.

– Ох, Алекс. – Она бросилась ему на шею, прижалась. Впервые она испытала порыв любви к нему. Он был такой высокий, такой надежный и такой правильный. Но она гордилась им сейчас. Ей, конечно, трудно, но и ему тоже нелегко. – Мы всегда так спорили с тобой?

– Всегда. – Он на мгновение прижал ее к себе и поцеловал в макушку. – Папа говорит, что это происходит потому, что мы оба думаем, что знаем все лучше всех.

– Ну, сейчас я этого не стану утверждать. – Она всхлипнула и отстранилась. – Прошу тебя, не надо ненавидеть Рива. Я тоже вначале возмущалась, но потом поняла, что он пожертвовал ради нас многим и должен заниматься нашими делами вместо того, чтобы спокойно жить у себя дома.

– Да я знаю, он поступил так по просьбе отца. Не обращай внимания, он мне даже нравится, поверь.

Она улыбнулась. Александр повторил слова Беннета.

– Я и не сомневалась.

– Я говорил так потому, что вообще против того, чтобы в семейные дела вмешивать людей со стороны. Любэ – необходимость, хотя мне не нравится, что он в курсе всех наших дел.

– Ты рассердишься, если я скажу, что предпочитаю опеку Рива, а не Любэ.

Александр ухмыльнулся. Но тут же стал серьезен.

– Я бы подумал, что ты сошла с ума, если бы предпочла Любэ.

– Ваши высочества. – Они обернулись. Джанет Смитерс аккуратно присела перед каждым. – Прошу прощения, принц Александр, принцесса Габриела, что прерываю вас.

Секретарь была в деловом костюме, элегантном, безукоризненном и все-таки какого-то унылого цвета, темные волосы забраны назад в тугой узел, тонкое лицо чуть тронуто косметикой. Ее произношение было тоже безукоризненным, без малейшего акцента. На Бри она наводила тоску, хотя была умна, исполнительна и совершенно невозмутима. В комнате, где находится несколько человек, ее никто не заметит. И возможно, эта неприметность заставляла Бри быть к ней из сострадания снисходительной.

– Я вам нужна, Джанет?

– Вам звонили, ваше высочество. Мисс Кристина Гамильтон.

– Мисс… – Она припоминала имя и что с ним связано.

– Ты училась с ней в колледже, – пришел на помощь Александр, положив руку сестре на плечо. Его вновь поразило, что он вынужден рассказывать ей о лучшей подруге. – Она американка, дочь строительного магната, – уточнил он.

– О да. Я ездила к ней в гости, в Хьюстон, и в прессе писали, что она обязательно будет на моей свадьбе главной подружкой невесты. – Габриела вспомнила портрет в газетах – высокая, очень красивая брюнетка, с гривой темных волос и ослепительной улыбкой. – Вы говорите, она звонила, Джанет? Оставила мне сообщение?

– Она просила отыскать вас, ваше высочество, – с бесстрастным видом доложила Джанет, – перезвонит лично вам в одиннадцать часов.

Бри взглянула на часы. У нее есть еще пятнадцать минут.

– Мне придется идти к себе, чтобы принять звонок. Вас не затруднит осмотреть бальную залу и отметить, что требует доработки? Вы можете за меня это сделать, Джанет?

– Разумеется, ваше высочество. – Снова присев в поклоне, секретарь отправилась выполнять поручение.

Когда она не могла его услышать, Александр заметил:

– Какая бесцветная женщина.

– Алекс, – укоризненно улыбнулась Бри, хотя была с ним согласна.

– Она, конечно, вполне справляется, и у нее отличные рекомендации. Но наверное, это очень скучно – терпеть постоянно ее присутствие, во всяком случае, на меня она наводит скуку.

1 ... 31 32 33 ... 53
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Королевский роман - Нора Робертс"