Книга Рай, ад и мадемуазель - Гарольд Карлтон
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
До знакомства с Софи Моник считала, что красивых девушек судьба балует. Она думала, что стройная симпатичная Катрин пойдет по жизни легко и весело, и совсем не понимала, что их эгоистичная мать постоянно будет совать нос не в свои дела. Стоило поискать квартиру и позвать сестру к себе.
С первого показа коллекции «Деланж» прошло уже много времени. Ее продолжали демонстрировать по три раза в неделю в три часа дня. После выхода невесты vendeuses оживленно подавались вперед, держа наготове книги заказов, но клиентки проходили мимо, улыбаясь и помахивая им.
В конце концов Кристофера вызвали в кабинет Шанталь Деланж. Когда юноша вошел, мимо него пролетели журналы с фотографиями его моделей на обложках и врезались в стену.
— Пресса — oui! Клиенты — non! — закричала начальница.
Британец сердито глянул на нее.
— Если бы попали в меня… — начал он, затем развернулся и вышел.
— Кажется, она не понимает, что твои модели на фотографиях выполняют свое предназначение, — сказала Саманта за обедом в «Ла Кетш». — Это замечательная реклама. Каждая обложка журнала обеспечивает большие продажи духов. Неважно, что одежда не пользуется таким спросом.
— А для меня как раз это и важно, — возразил Кристофер. — Я хочу, чтобы женщины покупали и носили мои модели. Меня не волнует, сколько духов продает «Деланж».
Directrice не поверила своим ушам.
— Продажи духов оплачивают твою работу. И не только твою!
Моник достигла такого уровня мастерства, что могла за день подготовить костюм к первой примерке. Она была тактична с клиентками, выслушивала их и внимательно изучала отражение в зеркале cabine. Важнее всего для девушки стало идеально подогнать одежду по фигуре. Vendeuses обожали Моник. Клиентки просились на примерку именно к ней. Даже выстраивались в очередь. Точнее, записывались. Моник уверенно двигалась к должности главы мастерской.
Мадам Антуан снова позвала ее. На этот раз директриса заказала две маленькие чашки эспрессо из кафе на первом этаже.
— Спасибо, что подружилась с моей дочкой, — сказала она, наблюдая, как девушка кладет сахар в свою чашку.
— Но разве Софи нужна такая подруга, как я? — удивленно спросила Моник.
Синие глаза проницательно посмотрели на нее.
— У тебя есть редкое для мира моды качество. Ты, видимо, даже не осознаешь, насколько уникальна. Ты настоящая. С тобой ее жизнь станет… гармоничнее.
— Она говорила, что хочет основать свой модный дом, — улыбнулась Моник.
— Софи всегда торопится. Для начала ей нужно занять свою нишу здесь. Слышала, ты продвигаешься по карьерной лестнице удивительно быстро. Таких успехов в нашем доме не добивался никто и никогда.
На следующий день Софи пригласила Моник пообедать в «Ле Драгстор» на окраине Елисейских Полей. Дочь мадам Антуан заказала два огромных гамбургера.
— Зачем моя мать вчера вызывала тебя к себе в кабинет?
— Она намекнула, что я могу стать главой ателье. Только не говори никому.
— Здорово! Будешь хорошо зарабатывать. Ты это заслужила. — Софи улыбнулась. — Ты так усердно трудишься.
— В следующий раз повысят тебя. — Моник попыталась подбодрить подругу.
— Я никогда не научусь шить так же хорошо, — медленно проговорила Софи. — Пальцы не такие ловкие.
— Да нет же, будешь!
Повисла долгая тишина.
— Моник, у тебя были мужчины? — наконец спросила Софи. — Ты кажешься такой невинной.
Растерявшись, скромница из Анжера густо покраснела.
— Ты что, девственница? — спросила Софи.
Моник молчала.
— Это значит «да»? — нахмурилась стажерка.
— Не заставляй меня стыдиться вполне нормальной ситуации.
— Тут нечего стесняться, — быстро согласилась Софи. — Сколько тебе лет?
— Двадцать шесть.
— И ты не хочешь влюбиться?
Моник посмотрела на подругу, чувствуя себя никчемной провинциалкой.
— Я уже влюблена.
Сказав это, девушка ощутила себя взрослее и не такой уж деревенщиной.
Глаза Софи округлились от любопытства.
— Чудесно! Кто он?
— Это тайна. Я никогда не смогу выйти за него замуж. А ты хочешь замуж?
— Я хочу влюбиться, — призналась Софи, прикуривая. — Но когда почти получается, пугаюсь.
— И чего же?
— Не знаю. Наверное, довериться мужчине. — Она долго смотрела на Моник, затем наклонилась вперед и расцеловала ее в обе щеки. — Давай станем tutoyer?[63]Будем сестрами. Иногда я скучаю по своим сестрам. Нужно с кем-то надежным делиться секретами. Ты тоже можешь мне доверять.
— Я тоже скучаю по сестре. — Моник дотронулась до руки Софи. — Рада быть твоей подругой.
Ноябрьским субботним вечером Софи сидела в гостиной, скрестив ноги. Рядом лежал пес. Она ела сыр, фрукты и пила вино. Жизнь казалась ей абсолютным хаосом. Прелесть работы в «Шанель» разрушил строгий распорядок модного дома. Надевая белый рабочий халат, она превращалась в обычную швею, незаметную и неспособную общаться с другими людьми в доме. Повседневность удручала Софи.
Бунтарка иногда сбрасывала с себя спецодежду (под которой была одета с иголочки) и, ускользнув из мастерской, гуляла по этажам, заглядывала в салон. Если идти быстро, все вокруг думают, что у тебя есть цель. Но даже это не помогало девушке ощутить очарование «Шанель». Плюс еще эти ужасы «простой рабочей жизни»! Казалось, мерзкие запахи подогреваемых обедов и пота швей не отлипали от нее, сколько духов Софи на себя ни выливала.
На следующей неделе после работы Софи натолкнулась на трех манекенщиц, с которыми часто болтала на мероприятиях. Девушка решила присоединиться к их компании, но ее будто не заметили. Одна модель рассказала им, что дочка министра корпит в мастерской. Ее не принимали ни модели, ни работницы ателье, и это очень расстраивало девушку.
На следующий день Софи купила в «Фошон» коробку дорогих конфет. Пыталась угостить девушек из мастерской, но Матэ отказалась взять хотя бы одну. Она дерзко глянула на стажерку, изображая изумление.
— Решила, что сможешь подкупить меня шоколадом? — с издевкой произнесла алжирка.
Софи разозлилась и выбежала из мастерской, будто бы в дамскую комнату. Скинув рабочий халат, она бродила по коридорам, пока не натолкнулась на месье де Кузмина.
— Софи! — Он взял ее за руку, поцеловал в обе щеки и внимательно рассмотрел. — Как продвигается stage?
— Скукотища…