Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Детская проза » Тайна долины сокровищ - Энид Блайтон 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Тайна долины сокровищ - Энид Блайтон

194
0
Читать книгу Тайна долины сокровищ - Энид Блайтон полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 30 31 32 ... 47
Перейти на страницу:

– Ах ты, болтун! – крикнул Джек. – Ну что ж, давайте сами посмотрим. Может быть, мы найдем там…

– Всех моих милых уточек, – повторил Кики и захихикал точь-в-точь как Люси.

НЕОБЫЧНЫЕ ПЕЩЕРЫ

Джек первым спрыгнул в пещеру и протянул руку, чтобы подстраховать Люси. За ними последовали остальные. Все были до крайности напряжены и взволнованы.

– Клад спрятан где-то здесь. Ведь поблизости нет Другой пещеры. – Джек снова зажег фонарик. – Да будет свет!

Глаза Дину не обманули. В глубине пещеры действительно начинался туннель. Он был таким широким и высоким, что по нему легко мог бы пройти даже взрослый мужчина.

– Вперед! – дрожащим от волнения голосом скомандовал Джек. – Мы приближаемся к цели.

Кики, как всегда, восседал у него на плече. Люси боязливо держалась за руку брата. За ними следовали Дина и Филипп. Что ожидало ребят впереди?

Туннель оставался, как и в начале пути, очень просторным. Он был немного покатым и извилистым, но сохранял в целом заданное направление – в глубь горы. Через некоторое время он неожиданно вывел ребят в обширную пещеру, где они остановились, пораженные открывшимся видом.

В свете фонаря они разглядели бесчисленное количество блестящих белых наростов разнообразной формы, свешивающихся с высокого потолка. Что за чудо?

Люси беззвучно раскрыла рот и еще крепче уцепилась за Джека. Словно завороженная, она неподвижно смотрела на висящие сверкающие образования. Другие белые колонны росли из земли, навстречу нависающим сводам пещеры. Некоторые из них встретились на полпути с висящими и срослись с ними, образуя уже настоящие сплошные колонны, которые, казалось, поддерживали каменные своды.

– Джек, что это такое? – прошептала Люси.

– Похоже на гигантские сосульки, – проговорила Дина. – Никогда не видела ничего прекраснее. Они такие белоснежные и прочные! Прямо чудо какое-то!

– Нет, это не сосульки, – ответил девочкам Джек. – Это сталактиты, по крайней мере, те, что висят. Они состоят не изо льда, а из известняка. Но выглядят они совершенно волшебно.

Ребята никак не могли оторвать глаз от прекрасного зрелища.

– Сосульки, растущие из земли, называются, кажется, сталагмиты. Правильно, Филипп? Никогда еще не видел ничего подобного.

– Да, они называются сталагмитами, – подтвердил Филипп. – Помню, в какой-то книжке мне попались фотографии сталактитов и сталагмитов.

Кики попытался немедленно воспроизвести новые слова, но у него это никак не получалось. Даже он лишился дара речи перед лицом этой неземной красоты.

– Посмотрите! – воскликнула Люси, указывая на причудливое образование, напоминающее старинную кружевную накидку. – Какие кружева! А на той стороне – настоящие ворота. И все как будто сделано резцом! Это должно быть делом рук человека – не могло же оно само так вырасти!

Джек попытался объяснить сестре это чудо.

– Все эти формы образуются произвольно, ну как, например, кристаллики льда в снежинке. Они не живые, и поэтому не растут, а, так сказать, формируются.

До Люси объяснение дошло не полностью. Она поняла, что все эти разнообразные вещи все-таки выросли, а потом застыли в своей непередаваемой красоте.

– А я уж подумала, что это и есть сокровища, – немного смущенно рассмеялась она.

– Не удивительно, – сказал Джек. – Это такая красота, что просто нет слов. Пещера напоминает огромный подземный собор, правда? Здесь не хватает только органа, играющего торжественную музыку.

– Там, в центре, находится что-то вроде еще одного туннеля, – сказала Дина. – Интересно, это естественный ход или созданный руками людей? Как ты думаешь, Джек?

– Возможно и то, и другое. – Джек посветил фонариком в туннель. – Ну что, пошли дальше? Здесь явно нет никаких сокровищ.

Ребята медленно двинулись по просторному, безмолвному залу. Люси то и дело останавливалась перед особенно причудливыми образованиями. Филипп тщательно их исследовал.

– Капли воды постоянно скатываются со сталактитов на землю, благодаря чему образуются сталагмиты. Они постепенно растут вверх и срастаются в каком-то месте с верхними колоннами. Этот процесс продолжается очень долго – наверное, целые столетия. Неудивительно, что здесь у нас совершенно иные ощущения, чем снаружи. Кажется, что в этой пещере другой отсчет времени – годы и месяцы, недели, дни или часы не имеют тут никакого значения.

Люси поежилась: «Как Филипп может говорить такое?» Ей вдруг показалось, что, окружающее ее, да и она сама – нереальны, что все происходит в каком-то волшебном сне. Она испуганно ухватилась за руку Джека и очень обрадовалась, ощутив ее тепло.

Наконец ребята добрались до противоположной стены гигантской пещеры. Там возвышалась огромная арка, как и все вокруг, украшенная сталактитами. Однако в этом месте они спускались не очень низко, так что ребята смогли свободно пройти под ними.

– Эта арка выглядит как настоящий туннель, – сказал Филипп. Его голос прозвучал неожиданно громко и гулко и ужасно всех напугал. Кики жалобно закашлялся, и тотчас под сводами пещеры прозвучал оглушительный кашель простуженного великана. Ребята почувствовали страх.

Арка вывела их под своды новой пещеры. Она была не такой высокой, как первая, и с ее потолка свешивались совсем маленькие сталактиты.

– А что, сталактиты светятся в темноте? – вдруг поинтересовалась Дина. – Мне показалось, что там, в углу, что-то блеснуло.

Джек выключил фонарик. «Черт знает, что это такое?» На потолке и стенах пещеры вспыхнули тысячи крохотных голубых и зеленых звездочек.

– Господи, они что, живые? – поражение прошептала Дина.

Мальчики безмолвствовали. Завороженно смотрели они на мерцающие звезды, которые, раскачиваясь, плыли в темноте, подобно волшебным огонькам.

– Может быть, это какой-то вид светлячков? – спросил Джек и снова зажег фонарик. Звездочки мгновенно исчезли. Потолок был по-прежнему светлым и гладким.

– Выключи, пожалуйста, фонарик! – взмолилась Люси. – Мне хочется еще раз посмотреть на звездочки. Никогда не видела такой волшебной красоты! Они прямо фосфоресцировали. И огоньки вспыхивали то синим, то зеленым. Вот бы взять несколько штук с собой и подвесить их на потолке в спальне!

Ребята только посмеялись над фантазиями Люси. Но они сами были околдованы красотой мерцающих звезд. И лишь когда все досыта насмотрелись на это чудо, Джек снова включил фонарик.

– Обе пещеры просто потрясающие, – сказала Люси, сияя от счастья. – Интересно, что будет в следующей? Мне кажется, будто я нахожусь в пещере Аладдина.

Из звездной пещеры, как нарекла ее Люси, длинный туннель вел в глубину горы.

– Эта часть наших похождений мне по душе, – сказала девочка. – Мы обнаружили пещеру эха, сталактитовую и звездную пещеры. Теперь на очереди – пещера сокровищ.

1 ... 30 31 32 ... 47
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Тайна долины сокровищ - Энид Блайтон"