Книга Соблазненная - Шарон Холденс
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Ты связана контрактом и в данный момент задействована в важном проекте. Не ты ли уверяла совсем недавно, что строго разграничиваешь личную жизнь и работу?
Уинни с запозданием вспомнила собственные слова. Вспомнила — и разозлилась: еще не хватало слышать их из уст Джареда!
— А что до вас с Максом, — зловеще продолжал он, — работа тут вообще ни при чем! Речь идет о Джудит и о ее трех малышах. Ты хочешь разбить им жизнь только потому, что у Макса когда-то духу недостало на тебе жениться?
Разумеется, ни о чем подобном Уинни не помышляла. Но с какой стати Джаред вздумал читать ей нравоучения?
— Почему бы нет? — дерзко усмехнулась она. — На твой взгляд, я вполне на такое способна, верно? По-твоему, я с кем угодно готова переспать… Ну, то есть с любым, кроме тебя, — добавила Уинни мстительно и не пожалела о сказанном. Во всяком случае, в первый момент.
Джаред изменился в лице.
— Считаешь, меня и теперь влечет к тебе?
По тону можно было заключить, что Джаред Керуэн и пальцем к ней не прикоснется. Но зеленые глаза говорили иное.
— Не сомневаюсь, — презрительно фыркнула Уинни. Вот сейчас он негодующе оттолкнет ее и уйдет… Однако молодая женщина просчиталась.
— Ну что ж, посмотрим. — И Джаред рывком притянул ее к себе.
В последний момент Уинни попыталась отвернуться. Но он запустил пальцы в ее волосы, удержав на месте. А в следующее мгновение жадно припал к ее губам.
Надо было сопротивляться… однако молодая женщина напрочь забыла, какую неодолимую силу заключают в себе его поцелуи. Губы его были теплыми, властными, упругими. Требовательный язык скользнул по зубам, а затем внутрь, и вот уже Уинни подалась навстречу Джареду, дыша прерывисто и тяжко.
— Ты права, — прошептал он чуть слышно. — Я и теперь тебя хочу.
Иных слов между ними произнесено не было. Последняя связная мысль растаяла в небытии, ибо желание возобладало над здравым смыслом…
После Уинни долго пыталась убедить себя в том, что всему виной выпитое спиртное. И долго подбирала нужное слово для описания происшедшего. Для обольщения все произошло слишком стремительно. Для насилия — слишком нежно.
Ладони Джареда скользнули под махровый халат, гладя атласную кожу и округлившуюся грудь. Умелые пальцы нежно коснулись отвердевших сосков, и вот Уинни вскрикнула, требуя ласк более дерзких. Упала вместе с ним на кровать и направила его руку к своему лону, разгоряченному и влажному.
Она была обнажена, он — одет. Вместе потянулись они к молнии на его брюках. Еще мгновение — и тела их сплелись.
Первый же натиск доставил ей неизъяснимое наслаждение. Уинни тихо застонала, тогда Джаред припал к ее губам в нежном, одурманивающем поцелуе. Затем медленно, ритмично задвигался, и она с легкостью подстроилась, точно знала его всю жизнь, поднимаясь и опускаясь, до боли впиваясь в мускулистые плечи, тяжело дыша и хватая ртом воздух, пока оба не рухнули на кровать в изнеможении.
Они лежали недвижно, забыв о времени, наслаждаясь каждым пережитым мгновением. Но вот реальность вновь заявила о себе — а с ним и здравый смысл.
Уинни оцепенела от ужаса. Никогда еще она не предавалась любви с таким первобытным неистовством! Никогда ничего подобного не испытывала! Никогда не отдавалась так самозабвенно!
Инстинкт подсказывал: беги. Она соскользнула с кровати, подобрала с полу халат и, повернувшись к Джареду спиной, поспешно оделась.
Почему-то он ничуть не удивился ее реакции. Куда больше потрясло то, что произошло чуть раньше.
Он тоже поднялся, привел в порядок одежду. Вроде бы стоило извиниться… но нет, это будет лицемерием. Джаред ничуть не жалел о содеянном. Более того, вспоминая ее пылкий, страстный отклик, готов был еще не раз и не два повторить то, что произошло между ними.
Однако по виду Уинни было ясно: «холодая война» возобновилась. Джаред с трудом подавил желание пересечь комнату и снова заключить молодую женщину в объятия.
— Хочешь, чтобы я ушел? — спросил он.
— Да.
— Ладно, — так же лаконично ответил Джаред.
Она глазам своим не верила. Неужели он вот так запросто уйдет, не сказав ни слова? Но гулко хлопнула дверь, и Уинни осталась одна. Она растерянно обвела взглядом спальню. Никого.
Однако выбросить Джареда из головы оказалось не так-то просто. Он оставил в ее душе незаживающую рану…
Уинни приняла душ, смывая с себя его запах, его привкус, ощущение жарких прикосновений. По щекам текли слезы стыда и отчаяния. Затем она до боли растерлась полотенцем, забралась под смятое одеяло, крепко зажмурилась и попыталась заснуть.
Но во сне происходило то же, что наяву: Джаред преследовал ее. Ощущение было такое, словно она открыла некую дверь, захлопнуть которую не удастся, сколько ни старайся.
Уинни проснулась на рассвете, от души надеясь, что все происшедшее было лишь сном. Однако взгляд ее тут же упал на стакан из-под виски — неоспоримую улику, подтверждающую вчерашний визит Джареда.
Щеки молодой женщины заалели от стыда. Никто и никогда не упрекнул бы ее в сексуальной неразборчивости… Но какое еще определение было уместно по отношению к тому, что произошло вчера между нею и Джаредом? И хуже всего то, что Джаред сразу ушел, точно ему не терпелось сбежать!
Найдет ли она в себе силы снова взглянуть ему в лицо? Скорее всего, нет. Намного проще исполнить угрозу и послать в издательство письмо с заявлением об уходе. Однако в безжалостном свете дня молодая женщина осознала: такой поступок повредит ее карьере и подорвет ее материальное положение.
А что у нее осталось, кроме работы? Только работа придает ее жизни какой-то смысл. Если она под влиянием момента уволится из «Мельбурн кроникл», скоро ли удастся подыскать себе другое место?
И потом, разумно предположить, что теперь Джаред оставит ее в покое. Да, он неотвязно преследовал ее, начиная с первой же встречи, но, добившись своего, скорее всего, утратил к ней всякий интерес. Эта интрижка для него уже в прошлом.
Уинни представила их следующую встречу. Она — как на иголках, он — как всегда, сдержан и невозмутим. Не факт, что Джаред вообще упомянет о проведенной вместе ночи. А если и заговорит о ней, так разве что в шутку… или просто пожмет плечами. Дескать, пустяки какие! Почему бы и ей не вести себя точно так же, независимо от того, что она чувствует на самом деле?
Разумеется, она сможет! Разумеется, выстоит! И, движимая отчасти гордостью, отчасти прагматичным расчетом, Уинни вскочила с постели, приняла душ, оделась — и мысленно приготовилась к первому рабочему дню в редакции «Коринны».
Вчера она нервничала, а сегодня ей море было по колено. Уинни впорхнула в офис, нимало не заботясь, раскроют ее или нет, и созвала на небольшое совещание трех своих ассистенток. Она внимательно выслушала отчеты подчиненных и предложения по той или иной статье, а затем дала понять, что отныне им предоставляется изрядная доля свободы и независимости. Две из них явно порадовались переменам и с энтузиазмом приветствовали в Уинни нового босса. Третья, Клэр Ривз, замещавшая вакантную должность уже полгода, не могла не почувствовать себя обойденной, но на открытый бунт не отважилась. Так что Уинни решила, что и здесь проблем не возникнет.