Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Романы » Смуглая ведьма - Нора Робертс 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Смуглая ведьма - Нора Робертс

649
0
Читать книгу Смуглая ведьма - Нора Робертс полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 30 31 32 ... 94
Перейти на страницу:

— Да нет… Хотя… да. В каком-то смысле. Для такой подготовки надо, чтобы тебя вся семья поддерживала. И большие деньги нужны. — Она пыталась что-то увидеть в тумане, вертя головой, потом провела рукой от груди к шее и вниз. — А сейчас слышал? Боже, ну как же ты не слышишь?

— Сейчас слышал. — От дикого воя у него мурашки по спине побежали. Это что-то новенькое, подумал Бойл, по крайней мере для него. — Кажется, ему не нравится, что мы не о нем говорим.

— А почему тебе не страшно?

— Так я же с ведьмой еду, разве нет? О чем мне волноваться?

Она сдавленно хохотнула, силясь унять сердцебиение.

— Сегодня я научилась запускать в воздух перо. Но мне кажется, нам сейчас это мало поможет.

А Бойл подумал о двух кулаках и складном ноже у себя в кармане — если до этого дойдет.

— Тут я ничего не смогу сделать. Глянь-ка, туман редеет! А вон и Эшфорд показался.

И вправду, впереди возник сказочной красоты замок, и окна в нем светились бледным золотом.

— Они ушли туда. Трое первых. Вернулись спустя годы после того, как мать отослала их ради их же спасения. Они жили в замке, ходили по лесу. Мне приснилось, что вернулась младшая, вернулась верхом, как когда-то скакала еще ребенком. На коне по имени Аластар.

— Ах, вот оно что. Я не знал, как лошадь зовут. Это все объясняет, да?

— Не знаю, что это объясняет. И не знаю, что мне надо делать.

— Что должно.

— Что должно, — эхом повторила она. Машина остановилась у входа в отель. — Ну, ладно. Спасибо, что подвез. И что уболтал меня, когда стало страшно.

— Не за что благодарить. Я тебя провожу до твоей двери.

Она попробовала возразить. До дверей же два шага! Но, вспомнив голос в тумане, согласилась. Хорошо, что с ней рядом большой сильный мужчина. И это совсем не стыдно, когда тебя охраняют.

Вместе с Бойлом она вошла в тепло, в насыщенные краски вестибюля с обилием цветов в вазах. Женщина за стойкой была все та же. Она улыбалась.

— Добрый вечер, мисс Шиэн. Бойл, рада тебя видеть.

— В ночь сегодня, Бриджет?

— Да. Хорошая ночь для дежурства, снова полило. Вот ваш ключ, мисс. Надеюсь, день прошел удачно?

— Да, и весьма. Еще раз спасибо, Бойл.

— Я тебя провожу до двери.

— Но…

Он молча забрал у нее ключ и посмотрел на цифры.

— Это же в старой части, да? — С этими словами он взял Айону под руку и повел по коридору.

— Теперь сюда, — подсказала Айона, когда надо было свернуть.

— Лабиринт какой-то.

— Отчасти в этом и прелесть. — Она старалась не думать, что портье решит, будто у них с Бойлом завязалась интрижка.

Перед номером он остановился и отпер дверь. Распахнул и внимательно оглядел комнату.

— Да уж… И беспорядок у тебя.

— Как и было обещано. — Он шагнул через порог. Айона выпучила глаза. Не думает же он в самом деле…

Он подошел к тумбочке, взял казенную ручку и черкнул что-то в блокноте.

— Это номер моего мобильного. Если занервничаешь — звони. Лучше, конечно, звонить Брэнне, но я тут в двух шагах. Так что…

— Ты… Спасибо тебе.

— Вот только не надо разводить сопли. Я только что принял тебя на работу. Оформил согласно всем буквам закона. И после всей этой бумажной дребедени допустить, чтобы ты сбежала назад в Америку? Ну уж нет. Запирайся и ложись спать. Если тебе нужен какой-то фон, включи телевизор.

Он шагнул к выходу и распахнул дверь.

— И помни, — обернулся он на пороге, — ты умеешь сама зажечь в руке огонь и удержать его на ладони.

Дверь за ним закрылась. У Айоны губы растянулись в улыбке, но он так забарабанил по двери, что она подскочила.

— Запрись, кому сказал!

Она рванулась к двери и заперла замок. Шаги его сапог постепенно стихали в длинном коридоре.


Она для себя решила: на работе думать только о деле. Нельзя допустить, чтобы что-то — что бы то ни было — помешало ей зарабатывать на жизнь.

После работы она готова заниматься с Брэнной, сколько та пожелает. Она будет учиться, тренироваться, запоминать.

Но одновременно задавать вопросы и добиваться ответов.

И Айона убирала навоз, чистила, скребла, выводила лошадей, задавала корм и поила. И делала все, чтобы не попадаться на глаза Бойлу. Воспоминание о вчерашней дороге домой и охватившей ее панике повергало в смущение. Она наделена магической силой, пусть пока и не отточенной, а проявила слабость и трусость и позволила ему себя охранять. Позор.

Хуже того, на какую-то секунду — может быть, две или три, — когда он вошел с ней в номер, у нее появились грешные мысли. И она вынуждена была признать этот прискорбный факт, когда пробудилась ото сна. От сна не о злых колдунах и страшных тенях, вспоминала она, расчесывая гриву Спада.

А от эротического сна, при этом весьма приятного, в котором участвовали они с Бойлом и все происходило на маковом поле, что описано в «Волшебнике из Страны Оз».

Только это поле их отнюдь не усыпило…

Это подсознательное открытие еще более усугубляло ее смущение.

Мира просунула голову в ворота конюшни. На ней сегодня была зеленая кепочка, через которую сзади был выпущен длинный хвост ее волос.

— Это ты заплела Би гриву?

— А… да. Я сейчас. Сейчас распущу.

— Да нет, не надо. Смотрится очаровательно, да и она, по-моему, сама себе нравится с новой прической. Ты только с меринами украшательствами не занимайся. Бойл начнет возмущаться, скажет, мы из нормальных лошадей делаем пижонов. Такой уж он у нас, Бойл.

— Я заметила. Вы прекрасно дополняете друг друга.

— Надеюсь, что так. На улице, кажется, проясняется, так что послеобеденная прогулка состоится. Перенесли на три — в надежде на хорошую погоду, и похоже, все может состояться. Группа — четыре человека: две пары из Америки, друзья. Как раз то, что тебе нужно. Бойл послал за Руфусом, это большой игривый жеребец. Один из наших гостей, видишь ли, под два метра ростом.

— Это сколько будет…?

— А… по-вашему-то? — Она нахмурилась, стянула кепку и почесала в затылке. — Что-то порядка шести с половиной футов, я так полагаю. А для остальных мы здесь оседлаем. Возьмем Спада, Би и Джека. Себе можешь выбрать любого из остальных.

— Ну… может быть, Цезаря, если ты не претендуешь?

— Бери. — Мира сделала пометку в своем блокноте. — Они заказали девяносто минут, так что сегодня у тебя есть шанс увидеть больше вчерашнего.

— Да я все хочу увидеть! Да, и еще, Мира… — Чувство вины, порожденное сновидением, не давало ей возможности оставить все так, как есть. Ее просто подмывало выяснить все до конца. — Хотела поблагодарить тебя, что вчера одолжила мне Бойла, он меня до самых дверей довез.

1 ... 30 31 32 ... 94
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Смуглая ведьма - Нора Робертс"