Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Детская проза » Знаменитый сыщик Калле Блюмквист рискует - Астрид Линдгрен 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Знаменитый сыщик Калле Блюмквист рискует - Астрид Линдгрен

334
0
Читать книгу Знаменитый сыщик Калле Блюмквист рискует - Астрид Линдгрен полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 30 31 32 ... 35
Перейти на страницу:

– Ну, чего же вы там? – нетерпеливо сказал человек в окне.

Друзья стояли в нерешительности. Вдруг Калле повернулся и побежал в кустарник неподалёку.

– Куда же ты? – рассердился незнакомец. – Ты что, не хочешь денег заработать?

– Очень даже хочу, но неужели нельзя сходить по нужде?

Незнакомец кусал губы.

– Поторопись! – крикнул он вдогонку.

– Я скоро! – отозвался Калле.

Спустя некоторое время он вернулся. Андерс стоял на прежнем месте. О том, чтобы оставить Еву-Лотту в беде одну, не могло быть и речи; он должен пойти туда, в дом, где находится убийца, но лучше сделать это вместе с Калле.

И вот они входят в гостиную, где сестрица Лилиан собиралась вечером давать бал.

Андерс подошёл к Еве-Лотте и почти положил ей руку на плечо. Потом взглянул на её ручные часы и сказал:

– Батюшки, как уже поздно, нам нужно сейчас же домой!

Он взял Еву-Лотту за руку и почти побежал к двери.

– Да, мы как-нибудь в другой раз подзаработаем, а сейчас нам пора идти, – добавил Калле.

Но если они думали, что братец Клас так легко их отпустит, то они ошибались. Одним прыжком он оказался в дверях и преградил им путь.

– Минуточку, – сказал он. – Не так быстро! К чему такая спешка?

Преступник сунул руку в задний карман. Вот он – здесь. С той последней среды июля он всегда носит пистолет с собой. Мало ли что!

Братец Клас лихорадочно думал. Он обезумел от страха и ярости. Конечно, его страшило то, что предстояло сделать, и он колебался. Но он вёл опасную игру и решил довести её до конца, даже если для этого придётся совершить ещё не одно преступление.

Он смотрел на ребят и ненавидел их за то, что они вынуждают его пойти на это. Но он должен это сделать, иначе три свидетеля расскажут, как выглядит человек, отобравший у них вексель. Нет, этого он не допустит, будьте уверены, хотя его и душит страх.

Но сначала он должен узнать, у кого из них вексель, чтобы не пришлось зря тратить время и рыться в карманах у этих щенков.

– Эй, вы, – заговорил он хриплым, срывающимся голосом. – Давайте сюда бумагу, которую вы нашли. Она мне нужна. Ну, живо!



Ребята разинули рты от удивления. Они были бы менее поражены, если бы он заставил их спеть хором «Серенького козлика». Неужели им послышалось? Правда, они знали, что среди убийц попадаются просто сумасшедшие, но даже ненормальному вряд ли могла понадобиться карта Алых с надписью «Копайте здесь!».

«Что ж, пожалуйста! Почему не отдать карту, если она ему позарез нужна?» – подумал Андерс, у которого в кармане лежала карта.

Но быстрее всех в самых непредвиденных ситуациях соображал всё-таки знаменитый сыщик Блюмквист. Внезапно до него дошло, какую именно бумагу требовал у них этот человек. И в ту же минуту Калле стало ясно многое другое. Он словно читал мысли преступника.

Этот злодей хладнокровно убил человека. Скорей всего, он вооружён и сейчас. От одного свидетеля он уже пытался избавиться с помощью отравленного шоколада. Калле понимал, как малы их шансы на спасение. Если даже Андерс вытащит карту и они сумеют убедить убийцу, что представления не имеют о его векселе, всё равно они пропали. Убийца неизбежно сообразит, что уже разоблачил себя своим вопросом. Если раньше он пытался устранить единственного свидетеля, то тем более не допустит, чтобы оставалось трое живых свидетелей, которые могут его опознать.

Конечно, Калле не рассуждал так обстоятельно, однако он понимал, что им грозит, и весь похолодел от страха. Но он сердито сказал себе: «Потом будешь бояться… если наступит это «потом»…»

А теперь нужно оттянуть время, ох как нужно! Андерс уже собирался вытащить карту, но Калле вдруг сильно толкнул его.

– Нон-е нон-а-дод-о! – прошипел он.

– Вы что, не слышите? – сказал братец Клас. – У кого из вас бумага?

– Здесь у нас её нет, – ответил Калле.

Андерс, конечно, предпочёл бы отдать этому типу бумагу: может, он их тогда отпустит. Но он понимал, что Калле лучше знает, как обращаться с подобными преступными элементами. И Андерс промолчал.

Ответ Калле взбесил убийцу.

– Где она? – крикнул он. – Доставайте её, живо, живо!

Калле лихорадочно соображал. Если он скажет, что бумага в полицейском участке, или дома у Евы-Лотты, или далеко в Прериях, всё будет кончено. Они могут чувствовать себя в безопасности лишь до тех пор, пока этот человек не потерял надежду вскоре заполучить её.

– Мы её спрятали наверху, – сказал он, помедлив.

Братец Клас дрожал всем телом. Он вытащил из кармана пистолет. Ева-Лотта зажмурилась.

– Живей, живей! – кричал преступник. – Может, эта штука вас образумит.

И он погнал их прочь из гостиной, где сестрица Лилиан собиралась вечером давать бал.

– И-дод-и-тот-е мом-е-дод-лол-е-нон-нон-ей, – тихо пробормотал Калле. – Сос-кок-о-рор-о поп-рор-и-дод-е-тот поп-о-лол-и-цоц-ия.

Андерс и Ева-Лотта, поражённые, взглянули на него. Каким это образом полиция может скоро прийти? Уж не хочет ли Калле сказать, что умеет передавать мысли на расстоянии? Так или иначе, они старались идти как можно медленнее. Они тащились еле-еле и спотыкались на всех порогах; Андерс даже поскользнулся и слетел с лестницы, как когда-то, тысячу лет назад, когда они воевали с Алыми.

Братец Клас был вне себя от бешенства. Его так и подмывало разделаться с этими паршивцами. Но сначала надо было получить вексель. О, как он ненавидел этих детей! Можно подумать, что они и сами не знают, в каком углу спрятали бумагу.

А Белые розы медленно переходили из комнаты в комнату и озабоченно повторяли:

– Нет, не здесь!

Легче было бы гнать впереди себя одичавшее стадо коров. Проклятые щенки то и дело останавливались, кто высморкаться, кто почесаться, кто поплакать – то есть в основном плакала, конечно, девчонка.

Наконец они пришли в маленькую комнатку с ободранными обоями восемнадцатого века. Ева-Лотта опять всхлипнула, вспомнив, как однажды их здесь заперли с Калле – давным-давно, когда они были ещё молоды и счастливы…

Калле с недоумевающим видом осматривал стены.

– Нет, как будто и не здесь! – сказал он.

– По-моему, тоже не здесь, – подтвердил Андерс.

Но это была последняя комната на верхнем этаже! Братец Клас издал дикий вопль:

– Провести меня вздумали! Думаете, я не понимаю! Вот что – сию же минуту давайте сюда бумагу. А если забыли, где она, пеняйте на себя. Не отдадите бумагу – через пять секунд застрелю всех троих.

1 ... 30 31 32 ... 35
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Знаменитый сыщик Калле Блюмквист рискует - Астрид Линдгрен"