Книга Вашей стерве надо замуж, или Ужасное убийство Грыззи! - Риска Волкова
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
После передал мне папку с делом. На этот раз зловещий документ не стал меня отбрасывать в сторону, а дал спокойно прикоснуться, и я уже хотела ее открыть, как дракон меня остановил.
— Ну а что вы?
— Что я?
— Пока проходил сеанс… Заметили что-то странное в поведении участников?
Усмехнулась. Закинула одну ногу на другую, невольно заметив, каким слишком пристальным взглядом проводил это действо лорд Лиир Эксплор.
— Вообще-то да. Доктор вел себя странно, если это можно так назвать. Мне показалось, что он начал сильно нервничать, когда стали рассказывать о безумии Грыззи. Эта приглашенная цыганка — шарлатанка. Я имела с ней дело несколько раз, поэтому знаю, о чем говорю. Но реакция лорда Якри… Она была не нормальной. Может быть, я ошибаюсь, и у него какая-нибудь душевная травма, но…
— Ознакомьтесь с делом, Белла. Думаю, теперь, самое время.
Удивленно приподняв бровь, я раскрыла папку, с интересом перелистывая сухие отчеты. Все они безусловно были интересными, однако, последнее заставило меня изумленно ахнуть.
Безумие?! Эльфин попал в организм хомячка вместе с нетотоксом?! С тем самым нетотоксом, что дал сегодня Якри Лииру?!
— Так вот к чему был весь этот цирк… — пробормотала я.
— Мне нужно было зафиксировать при свидетелях, что у доктора Якри был препарат, который был найден в крови Грыззи в ночь убийства. По-другому, это бы вышло весьма нетактично. Для того, чтобы рыться в его вещах, мне нужен был бы ордер. И не факт, что в тот бы момент доктор не заподозрил бы неладное.
— Но почему вы его сразу не арестовали?! Очевидно же, что убийца он!
Эксплор засмеялся, а я неожиданно залюбовалась его улыбкой. Самоуверенной, чуть наглой, но такой обаятельной. Ему очень идет улыбаться… Уж лучше, когда он ходит вечно злой и хмурый.
— Нет веских доказательств, что доктор Якри — убийца. Пока только косвенно можно за уши притянуть нетотокс и наше с вами чутье. Для того, чтобы выдвигать обвинения, нужна полная картина произошедшего, а пока мне совершенно ясно, что в ту ночь, и в тот день доктора Ярки не было в вашем особняке. Впрочем… Если только кто-то тайно его не впустил. И, знаете, это уже весьма интересно.
— Моя тетя бы точно знала, если бы кого-то впускала… — нахмурилась она. — Но не мог же Якри проникнуть в дом тайно? Да и это просто невозможно!
— Помните тех, кого я отобрал при допросе слуг? — хмыкнул Эксплор.
— Дворецкий! — ахнула я. — Это он впустил доктора?! Но зачем? Его подкупили или что?!
‒ А это, дорогая Белла, нам и нужно узнать. Если сумеете подцепить на крючок вашего дворецкого и выведать правду, то… ‒ он на миг осекся.
‒ То? ‒ уточнила я.
‒ Получите приятный сюрприз, ‒ закончил свою мысль Эксплор, а на его губах снова заиграла лукавая улыбка.
Сюрприз от лорда Лиира! Если честно, чем больше я узнаю этого мужчину, тем меньше мое желание испытывать какие бы то ни было неожиданности с ним связанные. Невольно рука сама потянулась к шее, где еще недавно был свеженький укус от Генриера. Это не укрылось от дракона.
‒ Беспокоит шея? ‒ насмешливо поинтересовался он, как будто бы догадывался, что мой жест был отнюдь не простым прикосновением.
‒ Нет. С чего вы взяли? ‒ хмыкнула я.
‒ Просто предположил, Белла… Не стоит так нервничать. Я просто спросил. Секреты я ваши все равно узнаю. Но сегодня не в настроении этим заниматься.
Я вспыхнула. Не в настроении узнавать мои секреты?! Да как он… Да как ему наглости хватает вообще говорить подобные вещи?!
Я хотела ответить ему, уже даже подбирала одну из своих язвительных фразочек, чтобы поставить его на место, как вдруг что-то произошло. Какой-то шум во дворе привлек мое внимание, и я поспешила к окну. Приоткрыла штору, чувствуя, как неслышно и мягко подошел Эксплор, остановившись сзади настолько близко, что его горячее дыхание обжигало кожу на моей шее.
Я бы обязательно отошла чуть в сторону, но происходящее внизу было слишком любопытно.
‒ Кто это? ‒ удивленно спросила я, глядя, как несколько человек в странных костюмах с клетками в руках и какими-то сачками, что-то выискивают по парку возле нашего особняка, громко переговариваясь.
‒ Похоже на отлов для диких животных… ‒ пробормотал Эксплор.
Отлов диких животных? Кого они собрались отлавливать? Нужно скорее узнать у тетушки, что здесь происходит. Какая-то совершеннейшая дичь! Ловко выскользнув за стену под названием дракон, я поспешила к выходу из его комнаты.
‒ Пойду, узнаю в чем дело. Это выглядит странно.
‒ Я с вами, леди. События в вашем особняке просто фонтанируют своей безумной чертовщинкой! ‒ отозвался мужчина, и вместе мы поспешили вниз, туда, где на пороге нашего дома уже застыла Коко, отдавая распоряжения нанятым людям с клетками в руках.
‒ Левее! Под этим кустом поверьте! Ну же, увальни! ‒ командовала она.
‒ Что происходит, тетя? ‒ спросила взволнованно я.
Глава 16
Лиир Эксплор
Помнится, когда-то я говорил, что жалею о том, что дело убитого Грыззи досталось именно мне. Беру свои слова назад. Я счастлив, я безмерно счастлив находиться в этом милом сумасшедшем доме! Потому что только здесь могли вызвать целую бригаду ловцов на диких животных с сачками, вместо того, чтобы поставить банальную ловушку на крыс. Но нет. Смерть Грыззи до сих пор причиняла ужасные страдания леди Коко Флерис, а потому она проявляла недюжинное сострадание к несчастным грызунам, и пошла по наиболее гуманному пути…
— Посмотрите вот тут, в углу дома! — заламывая руки от переполнявшего ее волнения, командовала леди Коко. — Я видела, здесь только что промелькнула какая-то тень!
— Леди, эта тень, полагаю, была только плодом вашего обеспокоенного воображения, — ответил резонно один из ловцов, лениво перекидывая сачок из одной руки в другую. — Потому что здесь совершенно точно никого нет!
— Да есть же! Есть! Вон, наверняка