Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Романы » Двойная свадьба - Хелен Брукс 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Двойная свадьба - Хелен Брукс

200
0
Читать книгу Двойная свадьба - Хелен Брукс полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 32 33
Перейти на страницу:

— Она взбесится, когда узнает, что папу пригласили, а еенет.

— Вот и прекрасно. Значит, она не будет приходить к нам вгости и говорить всякие гадости про твоего отца и Джоан. Я устал от этого. Темболее, я уверен, что если бы ей пришлось выбирать между твоей свадьбой и этимбогатым глупцом, она бы не задумываясь предпочла отдых с ним в Монако.

Либерти удивленно посмотрела на него. Неужели нашелсячеловек, который поставит ее мать на место? Какой мужчина!

— Никогда не думал, что буду завтракать тостами со своейбудущей женой в день свадьбы, — между тем, продолжал он, — но ведь этопрекрасно!

Либерти улыбнулась ему.

— Превосходно! Все должны так завтракать.

Перекусив, Картер принес все вещи из машины. Ее маленькойквартирки едва хватило, чтобы поместить весь этот шелк, органзу, кремовые розыи фрезии.

Либерти с восхищением разглядывала платье.

— Оно великолепно, — девушка поднесла букет к лицу, вдыхаяаромат цветов, — это мои любимые. Ты просто волшебник.

— Я знаю, — ловким движением руки неизвестно откуда ондостал еще одну коробочку, — может, ты наденешь это сегодня, — неувереннопроизнес он, открывая ее. Девушка увидела прекрасный бриллиантовый браслет. Онаскромно потупила взгляд.

— Конечно, Картер, большое спасибо, — покраснев, ответилаона.

— И это тоже тебе. — Он протянул ей еще одну коробочку.

Там оказались бриллиантовые сережки и такая же подвеска.

— Спасибо, — нежно произнесла она. Либерти понимала, чтосейчас глупо отказываться от его подарков, ведь он доказал, что это не простокрасивый жест. Картер вложил душу в предстоящую свадьбу, она не вправе егоогорчать.

— Ни слова о цене? — поразился он. — Как же так?

— Это осталось в прошлом, — заверила она его, — во всякомслучае, в день нашей свадьбы ты этого не услышишь.

Влюбленные помогли друг другу одеться. Платье прекрасносидело на Либерти, Картер безошибочно подобрал размер. Молодые люди выгляделишикарно в своих нарядах. По такому случаю Картер даже надел шляпу. Они были ужепочти готовы, как вдруг Либерти произнесла то, о чем размышляла с восьми утра.

— Ты знаешь, а ведь это к несчастью, когда жених и невеставидят друг друга перед свадьбой.

Картер прижал ее к себе, стараясь не помять прекрасноеплатье.

— У нас своя жизнь, — мягко возразил он, — и мы будемстроить ее по-своему: так, как нам нравится. И мы никому не позволим помешатьнам или испортить праздник. Все будет хорошо.

— Правда? — тихо спросила она.

— Я обещаю тебе.

— Я верю.

Наконец все было готово, и ровно в девять за ними заехаламашина.

Уже около церкви Либерти отозвала Картера в сторону.

— Я очень люблю тебя, ты ведь прекрасно это знаешь, да? —девушка посмотрела ему прямо в глаза, пытаясь отыскать там ответ.

— Я всегда знал об этом. — Картер поцеловал ее.

Их встретил ее отец. Со слезами на глазах он обнял Либерти,не переставая говорить, какая она красивая. Джоан также обняла ее и Картера.Теперь они — члены большой и дружной семьи.

— Теперь ты в ответе за мою девочку, — улыбаясь, сказал ееотец Картеру, — и я очень этому рад.

Вокруг церкви уже собирались гости. Среди них она заметилафотографа. Девушку охватила паника.

— Ничего не бойся, — тихо прошептал ей Картер. Как ондогадался, что ей страшно? Либерти в очередной раз убедилась в том, что онзнает и чувствует ее лучше, чем она сама. Отец взял ее под руку, и они медленнопошли вперед.

Перед входом в церковь Картер остановился и подозвалфотографа. Сначала они сфотографировались одни, а затем с мистером и миссисФокс. Лицо Либерти озаряла счастливая улыбка. Господи, неужели это ее свадьба?

— Готова, любимая? — ласково спросил Картер.

— Да, — и это была правда.

Когда они вошли, в церкви уже было много народу. Заигралорган. Либерти оглянулась вокруг. Ей нечего бояться. Все эти люди пришли сюда,чтобы порадоваться за них. Девушка увидела маму Картера, которую успелаполюбить, как родную. Она улыбнулась ей. Среди приглашенных Либерти успеларазглядеть также своих старых друзей и приятелей, коллег по работе,родственников. Она не могла поверить своим глазам. И все они держали в секретеот нее ее собственную свадьбу. Фантастика!

— Ну, пампушечка, вперед, — прошептал ей отец. Либертиостановилась перед викарием и повернулась лицом к Картеру. Он тоже смотрел нанее. Их глаза встретились.

— Мы собрались сегодня, — начал викарий, — для того,чтобы... — Речь была долгой, но Либерти ловила каждое слово.

Венчание прошло просто великолепно. Все было именно так, какона хотела. Но пришло время отправиться в мэрию для официальной регистрации. Подороге они встретили Адама с Дженифер, которые спешили к ним. Девушка уже была одетаво все свадебное за исключением фаты.

— Я подумал, что будет здорово, если они будут нашимисвидетелями, — весело произнес Картер.

— О, Джен, — обе невесты обнялись, — я не знала, что тыздесь.

— Мы приехали сразу же после вас, — прошептала девушка, —конечно, хотелось бы все продумать до мелочей, но ведь у нас совсем не быловремени. — Джен улыбнулась, и в этот момент стала очень похожа на своегостаршего брата.

Регистрация была очень торжественной. Многие девушки иженщины не смогли сдержать слез, а мужчины хоть и старались выглядетьневозмутимыми, но это им плохо удавалось. Заиграла музыка, пора было сновавозвращаться в церковь. Теперь уже Либерти и Картер выступали в ролисвидетелей.

— Мне это уже нравится, — прошептал Картер на ушко своейжене, — я боялся просить у тебя руки, думал, ты никогда не согласишься. Асегодня ты уже второй раз идешь к алтарю.

— Я так счастлива, — также шепотом ответила ему Либерти, —крепко сжимая его руку в своей.

Погода была как по заказу. Солнце светило ярко, по-весеннему.Когда, наконец, и Адам с Джен стали мужем и женой, все началифотографироваться.

Либерти никак не могла в это поверить. Случилось чудо!Девушка пыталась запомнить каждую минутку этого прекрасного дня. Все вокругобсуждали эту двойную свадьбу. Никогда еще никто не слышал более романтичнойистории, чем эта. То тут, то там раздавался радостный смех. Казалось, все былизаражены счастьем.

После церемонии венчания все поехали в отель. Гостипровозглашали тосты, делали торжественные напутствия молодым. Картер и Адампривлекали всеобщее внимание своими забавными шутками.

Отец Либерти и Джоан подружились с Мери и Полом. Они дажедоговорились вместе пообедать завтра, а также провести несколько дней на морелетом.

1 ... 32 33
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Двойная свадьба - Хелен Брукс"