Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Романы » Сможешь соблазнить? - Виктория Паркер 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Сможешь соблазнить? - Виктория Паркер

464
0
Читать книгу Сможешь соблазнить? - Виктория Паркер полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 29 30 31 ... 34
Перейти на страницу:

Подняв глаза на своего недавнего любовника, Серена произнесла:

– Забудь о том, что было. Это просто секс, и все кончено. – Горло ее сдавил спазм, но Серена твердо закончила: – Я никогда не буду преследовать тебя, Финн, в надежде отомстить. Ты знаешь меня.

– Хорошо. Это хорошо.

Лицо его немного смягчилось, и, выйдя на балкон, он схватился за железные перила так, что костяшки пальцев побелели. Почему она до сих пор ощущает его боль, точно сама испытывает ее, точно они как-то связаны?

– Мне пора, – коротко произнесла она. – Нам обоим нужно поспать.

Приказав своему ноющему сердцу замолчать, она вышла на балкон.

– Не пугайся, – мягко произнесла она, неслышно подойдя вплотную к Финну.

Он заметно напрягся.

– Финн, все в порядке.

Она положила ладони на его спину, нежно, успокаивающе провела по его талии, обняла его и прижалась щекой к мягкому материалу его футболки.

– Серена, – произнес он, задыхаясь, еще сильнее сжимая перила.

– Ш-ш-ш, – ответила она.

Плечи его дрогнули, и напряженные мускулы немного расслабились.

– Позволь мне… – попросила Серена, легонько сунув пальцы под его футболку и приподнимая ее.

Взглянув на белые полосы, что пересекали его спину, Серена почувствовала боль в груди. Не в силах сдержаться, она заплакала. Безмолвные слезы продолжали катиться по ее щекам – Серена оплакивала Тома и безумно жалела Финна. Наклонившись, она пылко поцеловала израненную кожу и прижалась к ней щекой.

– Спасибо, – прошептала она, – спасибо, что защитил его, старался спасти ему жизнь.

– Серена, – выдохнул он, задрожав всем телом.

– Пусть его смерть не будет напрасной. У тебя впереди вся жизнь. Он бы хотел, чтобы ты ее прожил как полагается.

Вздрогнув, Финн склонил голову.

Что ж, довольно. Все кончено.

Опустив футболку, она провела кончиками пальцев по его спине, словно прощаясь. Потом, повернувшись, она вышла с гордо поднятой головой. Готовая встретить новый день.

Глава 14

Сильверстоун превратился в одну ревущую толпу восторженных фанатов, и имя Финна выкрикивалось со всех сторон. Победитель сошел с пьедестала, помахав на прощание, и принялся проталкиваться сквозь толпу.

Где же Серена? Он не видел ее с самого утра, и сердце его болело, так что он едва не сошел с ума. Нужно, просто необходимо ее увидеть. Убедиться, что она в порядке. Как тяжело было стоять, держась за перила, когда хотелось повернуться и заключить ее в объятия! Но как бы он ни старался, он не мог поверить в то, что Серена простит его. Финн почему-то был убежден, что единственной причиной, по которой девушка не возненавидела его, была та ночь, что они провели вместе. А может быть, он на время заменил ей Тома, и она ухватилась за возможность излить на него свои чувства.

С этими мыслями спортсмен вошел в гараж команды «Скотт Лансин» и вышел из него, терзаемый мучительными выводами. Он направился к многочисленным трейлерам, припаркованным на стоянке.

Внезапно он остановился.

У лесенки, ведущей ко входу в трейлер, стоял Майкл Скотт, и на лице его было выражение, заставившее колени Финна подогнуться.

– Что… что произошло?

Нет, только не Серена. Хоть бы она была в порядке!

– Что касается моей дочери, тебе нужно понять, мальчик мой, что, когда эмоции переполняют ее, она убегает от них. Так было всегда, с тех пор, как она была ребенком. – В голосе Майкла послышалось сожаление. – Полагаю, тот факт, что у нее не было матери, отнюдь не облегчил ей жизнь. Я полагаю, ты ей все рассказал?

Финн попытался сглотнуть, чтобы освободиться от спазма, сковавшего горло, ощущая облегчение и боль одновременно. Серена уехала.

– Да, все. – Вспомнив звонок из полиции, он добавил: – Полиция в Сингапуре кое-кого арестовала.

Майкл сделал шаг вперед и положил тяжелую руку на плечо Финна.

– Вот и прекрасно. Справедливость восторжествовала. Я знаю, что ты хотел моему сыну только добра.

Финн поглядел в глаза Майкла, отчаянно желая, чтобы его слова оказались правдой.

– Серена, должно быть, тоже это поняла, судя по тому, что все твои конечности целы. Пора двигаться дальше, Финн. Отпусти прошлое.

Едва ощущая свое тело, гонщик кивнул. Отец девушки продолжал:

– Не могу гарантировать ее скорое возвращение. В прошлый раз после похорон ее не было несколько месяцев. Знаю только, что сейчас она направляется не в Лондон. Но она оставила тебе вот это.

Майкл протянул ему белый конверт с именем Финна, написанным корявым почерком, хлопнул его по плечу и уже было повернулся, чтобы уйти, но внезапно обернулся.

– Кстати, она смотрела гонку и попросила меня передать, что ты был неподражаем, – сказала, что ты поймешь.

Тень улыбки тронула губы Финна.

– Я понимаю, – ответил он. – Спасибо, Мик.

Опустившись на верхнюю ступеньку лестницы, Финн провел большим пальцем по липкому краю конверта, ощущая страх. Сделав глубокий вдох, он развернул хрустящую бумагу, наблюдая за крошечными золотыми пылинками, что взметнулись в воздух. Вихрь эмоций бушевал в душе Финна, но все же, бросив взгляд на неаккуратно выведенные строчки, он улыбнулся.


«Дорогой Финн!

Я не из тех, кто умеет прощаться, но за последние несколько недель именно ты помог мне сказать самое главное «прощай» – Тому. Наконец я могу отпустить его с миром. Как бы странно ни закончились наши отношения, ты стал для меня настоящим другом, показав многое в моей жизни, что я не осознавала сама. Мне бы хотелось отплатить тебе тем же.

Мне пришло в голову сегодня утром, что не важно, поверишь ли ты моим словам о прощении или нет. Единственное, что имеет значение, – чтобы ты сумел простить себя самого. Иначе, поверь мне, ты никогда не сможешь жить дальше. Потому я расскажу тебе нечто, известное очень узкому кругу людей, и буду благодарна, если ты сохранишь это в секрете.

В двух словах – как сказал бы ты сам – моей первой наивной любовью стал один из друзей Тома. Он быстро превратился во врага, и долгое время я винила себя во всем происшедшем. Наверное, оправданием мне была моя юность и отсутствие женщин вокруг, которые могли бы объяснить, как вести себя с мальчиками. Мне было четырнадцать, и, скажем так, мне очень понравился тот парень – гораздо старше меня, одного возраста с Томом: ему было девятнадцать.

Он опутал меня своей искусной ложью, расточая комплименты по поводу и без, постоянно твердя, что любит меня и хочет. Я влюбилась без памяти. Начала наряжаться, неумело флиртовать, ходила на тайные свидания с ним. Но я совершенно не была готова к тому, что за этим последовало.

1 ... 29 30 31 ... 34
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Сможешь соблазнить? - Виктория Паркер"