Книга Рысь Господня. Идущие следом - Игорь Негатин
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Нет, – твёрдо сказал де Брег. – Мельник хороший травник, но тут нужны знания иного рода, которые питаются чёрной силой. Тем паче что у него, если запамятовали, пострадала невестка. Он не стал бы мстить другой женщине за преступления, совершённые мужчиной. К дьяволу рассуждения, Жак! Вы готовы?
– Разумеется!
– Тогда возьмите оружие и седлайте лошадей. Я поговорю с графиней и тотчас вернусь.
Я вышел во двор, но не успел дойти до конюшни, как навстречу мне попался старик управляющий. После нашего прибытия в замок нам как-то не довелось общаться, а история, о которой вы прекрасно помните, заставляла относиться к этому старцу с некоторой опаской и предубеждением. Единственное, что слегка успокаивало, так это неожиданное радушие, кое он выказал графине де Фуа.
Признаться, я не доверял этому человеку, но кому интересны мои чувства? Тем более что я, обеспокоенный судьбой её сиятельства, задавал эти вопросы шевалье де Брегу. Орландо внимательно меня выслушал и сообщил, что Ирэн уже назначила нового управляющего, а старика отпустила на покой, позволив ему жить в замке до самой смерти. На мой взгляд, это несколько неверно, но – как уже говорил – кому интересны эти мысли?
– Жак де Тресс? – Старик остановился и посмотрел на меня.
– Что вам угодно? – довольно холодно спросил я.
– Гобелены пропали?
– Простите, но этот вопрос следует задавать не мне, а отцу Даниэлю.
– Возможно, так даже лучше… – прохрипел старец.
– Что? – спросил я, но он не ответил. Качнул рукой, будто хотел отмахнуться от моих вопросов, и пошёл дальше, тяжело подволакивая ноги и опираясь на узловатую трость. Даже не знаю, как описать чувства, возникавшие при взгляде на этого старца. Как же быстро он постарел! Постарел и выглядел смертельно уставшим от всех забот и треволнений. Человек, верно служивший старому графу де Буасси и, чтобы уберечь тайну этого рода, посмевший убить молодого графа… Это не укладывалось в моей голове.
Едва слуги успели оседлать наших лошадей, как из замка выбежал шевалье де Брег. Он перехватил у конюха повод и птицей взлетел в седло.
– Нам надо найти Ван Аркона. Если начнётся какая-нибудь серьёзная драка, то я бы хотел видеть этого парня рядом с нами.
– Как скажете, шевалье!
– Я бы сказал, Жак, да не хочу прослыть богохульником и сквернословом! – поморщился Орландо де Брег и пришпорил своего жеребца. – Пошёл!
Когда мы добрались до водяной мельницы, о которой, а равно и некоторых других, с ней связанных событиях, уже имел честь вам рассказывать, то весьма удачно застали её хозяина во дворе. Мельник прищурился, огладил бороду и кивнул. Пусть и не так благожелательно, как я надеялся, но вполне достойно, если вспомнить его привычку к затворничеству.
– Добрый день, господа! – Он воткнул топор в колоду и положил руки на широкий пояс, на котором висел тесак в деревянных ножнах. – Чем обязан?
– Мы с вами уже встречались.
– Слава Господу, я не жалуюсь на память, – сухо произнёс мельник.
– Нам нужна ваша помощь, – сказал де Брег и задал несколько вопросов, кои не считаю нужным повторять, дабы не наскучить лишними подробностями. Пока мельник размышлял, из дверей дома выскочила молодая женщина, чьё лицо было закрыто платком. Она бросила быстрый взгляд в нашу сторону и ушла. Мой жеребец раздраженно тряхнул головой и даже фыркнул, словно и он был недоволен столь холодным приёмом.
Мельник внимательно выслушал шевалье, а потом поморщился и покачал головой:
– Извините, шевалье, но мне нечего вам сказать.
– Вы лжёте… – усмехнулся Орландо. – Лжёте, и ваша ложь очевидна!
– Ваше право, – согласился старик, – но я не буду вам помогать.
– Почему?
– Завтра вы покинете эти земли, а мне здесь жить. Не хочу наживать врагов.
– Вы не забыли, как мы помогли вам?
– Нет, не забыл. Вы ничем не рисковали, а я рискую не только жизнью, но и душой. Мне бы не хотелось гореть в огне Преисподней, оказавшись в лапах Нечистого.
– Никогда бы не подумал, что вы такой трус.
– Увольте меня от ваших тонкостей! Я простой человек, и для меня трудно увидеть грань между трусостью и осторожностью. У вас своя правда, а у меня своя…
В замок вернулись засветло. Позади нас ехал Ван Аркон, изображающий нового слугу де Брега. Холодный приём, оказанный мельником, не охладил нашего охотничьего пыла, и мы, несмотря на постигшую нас неудачу, были готовы продолжать поиски. Замечу, что судьба бедного Паскаля Жанэ интересовала ничуть не меньше, чем пропажа злосчастных гобеленов. Недостойно дворянина бросать ближнего, который угодил в беду.
Едва мы проехали сквозь арку надвратной башни, как увидели во дворе отца Даниэля. Судя по мирской одежде и взмыленной лошади, которую уводил слуга, священник только что вернулся в замок. В руках он держал небольшую суму из толстого полотна, вроде тех, которые носят паломники, путешествующие по Святым местам. Священник заметил нас, остановился и, после кратких раздумий, обратил стопы в нашу сторону. Орландо де Брег, не желавший лишний раз общаться с отцом Сагальским и мечтавший о сытной трапезе, тихо выругался, помянув не только Пречистую Деву, но и всех святых угодников, кои заставляют людей страдать от неуёмных радений этого слуги Господня.
– Орландо де Брег… – вежливо кивнул отец Даниэль. Перевёл взгляд на меня и кивнул ещё раз. – Жак де Тресс… Господа, мне нужно с вами поговорить.
– Изволите шутить? – покосился Орландо. – Вы ли это?! Где же наш суровый наставник, пекущийся о грешных душах? Где ваши грозные словеса о заблудших сыновьях и ужасах, кои подстерегают нас в чистилище?
– Оставьте, шевалье! – устало отмахнулся священник. – Мне уже не до шуток.
– Клянусь Гробом Господним, вы меня удивляете… – покачал головой де Брег. – О чём желаете беседовать?
– Мне… Мне нужна ваша помощь.
– Помощь?!
– Да – помощь. Признаю, был не прав.
– Самобичевание, святой отец, это прекрасно, но совершенно не к месту. Излагайте.
– Я уверен, что Паскаль Жанэ… – священник сделал небольшую паузу, – оборотень.
– Кто?! – с непередаваемыми интонациями протянул де Брег. – Оборотень?!!
– Полноте, Орландо! Вам же приходилось сталкиваться с этими исчадиями ада! – Святой отец сделал небольшую паузу и посмотрел на меня. – Жак! Вспомните, вы спасли Баксвэр от одной из этих тварей, так не останавливайтесь же на достигнутом! Вы можете усомниться в моих словах, но обстоятельства, предшествующие этой краже, позволяют утверждать со всей уверенностью, что Паскаль Жанэ один из нечисти, обуянной дьяволом!
– Откуда такая уверенность, святой отец?
– Оборотни отвергнуты Богом, а следовательно, слабы перед кознями нечистого! Посему некий колдун или ведьмак смогли подчинить волю сержанта, заставив преступить закон. Стражник, хоть и открыл ворота, но, обратившись к Всевышнему, сумел вернуться в разум. Разумеется, он будет предан суду и казни, но его бессмертная душа…