Книга Не забуду никогда - Софи Пемброк
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Лус тронула его за плечо, и он вздрогнул. Повернувшись, он увидел, что она смотрит на него широко раскрытыми глазами.
– Послушай, я понимаю, как ты удивлен…
– Удивлен? – Бен помотал головой. – Я потрясен. Это бедствие какое-то.
У нее застыло лицо.
– Я всего лишь хотела тебе об этом сказать, чтобы ты решил, какое участие ты примешь в жизни своего ребенка. Ответ очевиден. Поэтому я…
– Подожди. Нет. Я просто… Лус, мне нужно время.
Она кивнула:
– Это понятно. Может, встретимся за ланчем как-нибудь на неделе и поговорим? Обсудим все и придем к решению.
– Нет! Я не хочу, чтобы ты ушла. И я не хочу никаких спланированных решений вроде твоего списка «Сделать». Наши жизни перевернулись с ног на голову.
– Это всего лишь начало.
– Это конец. Это означает отказ от права выбора.
Теперь ее лицо окаменело.
– Право выбора?
Бен понял, что она подумала.
– Нет-нет, не это. Совсем не это. Я… я не знаю, как сейчас мы сможем это осуществить. Мой бизнес… Сейчас в нем намечаются большие перемены, и я необходим Себу… Это новый проект.
Как объяснить ей так, чтобы она поняла: он не сможет быть таким, как его отец. Не сможет вот также потерять ее и своего ребенка, не сможет допустить того, чтобы они ненавидели его за то, что он постоянно отсутствует. Но… он не откажется от своей новой деятельности, не променяет на отсидку в конторе от девяти до пяти. Да и где им жить? Бесконечная череда гостиничных номеров неприемлема для ребенка, а ее дом – по ее же словам – разваливается. Какая из них семья?
– Лус, мне необходимо время.
Она покачала головой:
– Нет. Твои приоритеты мне ясны, спасибо. Я справлюсь сама. У меня есть семья – они мне помогут.
– Та самая семья, что пытается отнять у тебя дом? И как, черт возьми, ты собираешься жить с ребенком в доме, требующим ремонта?
– Ты считаешь, что нам было бы лучше здесь?
Она обвела взглядом комнату: острые углы, белая краска, металл.
– Я считаю, что тебе лучше быть со мной.
– Жить в номерах отелей? Разве ты не говорил, что ни одному ребенку никогда этого не пожелаешь? – Слова больно ужалили. – Или ты будешь месяцами отсутствовать, спать с каждой улыбнувшейся тебе женщиной в баре отеля? Нет, благодарю. Бен, семья требует большего, чем правила одной ночи.
Он проглотил готовый сердитый ответ. Возможно, Лус права. Возможно, ему нет места в ее жизни.
– Я могу помогать. Материально.
Она смерила его уничтожающим взглядом.
– Я этого не хочу, – сказала она.
А Бен услышал: «Я не хочу тебя».
– На этот раз деньги не решат проблему.
Почему-то он даже не удивился, когда Лус вышла из номера, захлопнув за собой дверь. Он не может ожидать, что Лус любит его больше своего ребенка.
Их ребенка.
– Черт! – вырвалось у него. Он подошел к минибару и налил себе порядочную порцию виски.
Приказав себе не плакать, Лус не проронила и слезинки, пока ловила такси и ехала по темным улицам Кардиффа, и потом, расплачиваясь с водителем и вставляя ключи в замок и открывая дверь.
Но, увидев Долли – она спала на диване, не дождавшись ее, – Лус не выдержала и заплакала.
Долли вздрогнула, проснулась и села, откинув одеяло с колен. Потом вскочила:
– Что случилось?
Лус села на диван и потянула за собой Долли:
– Я не могу… Не спрашивай, пожалуйста.
– Неужели такой же дурак, как Том? – вырвалось у Долли.
– Вроде этого.
– Все они хороши. Надо убежать в какую-нибудь женскую общину и воспитывать ее там.
– Это может быть мальчик.
– Не важно. Мы оденем его в платье. Но… тогда в наше отсутствие Том украдет дом. Нет, мы останемся.
– Мы? – Лус удивленно посмотрела на сестру.
– Я подумала, что… я могла бы переехать к тебе и помогать, если, конечно, ты захочешь. И не для того, чтобы лишить тебя дома, – хватит с тебя Тома. Я знаю, что до сих пор от меня было мало пользы, но, наверное, пора мне повзрослеть.
– Ты уже повзрослела, – сказала Лус. – Даже не знаю, что случилось.
– Не важно. – Долли тряхнула головой. – Важно то, что я хочу быть рядом и помогать тебе с ребенком. И за тобой ухаживать.
– Это было бы прекрасно. – Лус почувствовала облегчение. Она не одна. Пусть рядом с ней нет Бена, но у нее есть Долли.
– И еще. Я отдам тебе деньги за квартиру – они пойдут на ремонт. Ну, чтобы ребенку было здесь хорошо.
Лус уставилась на нее:
– Никакой платы за квартиру. Ты – моя младшая сестра.
– Забыла, что я теперь взрослая? Я могу за себя заплатить. – Долли улыбнулась. – Мы будем заботиться друг о друге. А скоро появится еще кое-кто, кому твоя любовь и забота нужны намного больше, чем мне, или Тому, или маме.
– Особенно если у него только один родитель, – заметила Лус.
– Ты будешь самой лучшей мамой, о которой любой ребенок может мечтать. А я – самой строгой тетей.
– Ну конечно.
Они помолчали, потом Долли спросила:
– Что он сказал?
– У него сейчас полно дел. Он предложил мне деньги.
– Да как он посмел!
– Видишь ли, он, по сути, неплохой человек. Он… был поражен. Загнан в угол.
Долли покачала головой:
– Он должен был взять себя в руки и поддержать тебя.
– Да, я понимаю. – Лус нервно сжала край одеяла. Она не могла поверить, что он этого не сделал.
– Что-то еще?
Лус подняла на сестру глаза:
– Дело в том, что, как мне кажется, я немного в него влюблена.
Долли засмеялась, обхватила ее и крепко обняла:
– Ох, Лус. Я давно это поняла.
– А почему я поняла это только что?
– Да потому, что ты слишком занята составлением разумного плана. А любовь не поддается разумному решению, ее нельзя спланировать.
– Ты поэтому так часто влюбляешься? Потому что не отличаешься здравомыслием и ничего не планируешь?
– Точно.
Когда ее маленькая сестричка успела вырасти такой сообразительной? Лус положила голову на плечо Долли и уставилась в темноту комнаты.
– Долл, что мне сейчас делать?
– Просто живи. А я тебе помогу.