Книга Соблазненная - Ольга Герр
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Что происходит? — насупилась я.
— Простите, леру Бринн, — сказал лакей, — но хозяин запретил выпускать вас из дома.
— Вы это не серьезно, — фыркнула я и попыталась обогнуть лакея. Не тут-то было! Он стоял насмерть, загораживая собой дверь как Матросов амбразуру.
Сзади послышался мерзкий смешок. Мне не надо было оборачиваться, чтобы понять, кому он принадлежит. Сильда явилась позлорадствовать. Жаль, до нее не доходит: мой провал — ее горе.
— Хорошо, — сказала я лакею. — В таком случае я проведу этот день в своей спальне. За вышиванием. И прошу меня не беспокоить.
— Как вам будет угодно, леру Бринн, — кивнул он.
Я пошла прочь от двери, по дороге подцепив Сильду за локоть и увлекая ее за собой в зал.
— Эй, пусти! — вырывалась эта идиотка.
Но я затолкала ее в комнату и закрыла за нами дверь. После чего сказала:
— Наверняка из дома есть другой выход. И ты мне его покажешь.
— Вот уж нет, — тряхнула она головой.
— Ты все еще хочешь заполучить Хастада или любовь прошла?
Она недовольно засопела.
— Куда это ты собралась? — спросила Сильда с вызовом.
— На этот раз у меня верный адрес, а не тот фейк, что ты мне принесла.
— Чего? — не поняла она незнакомое слово. — Опять эти твои ведьмовские штучки!
На этот раз она все же сложила пальцы в защитный знак. Похоже, рано я ее причислила к здравомыслящим существам.
— Выход, — напомнила я. — Где он?
— Можно воспользоваться черной дверью. Через нее ходят слуги.
— Мне подходит, — кивнула я. — Показывай, где она.
Сильда нехотя согласилась помочь. Она провела меня через кухню и другие подсобные помещения до запасного выхода, у которого дежурил лодочник. Но Сильда и тут пришлась кстати: отвлекла мужчину, а я тем временем выскользнула на улицу.
Хастад не подозревал, что мы сговоримся за его спиной. Думал, мы не поладим. Плохо же он знает женщин. Мы способны объединиться ради общей цели, даже вопреки взаимной неприязни.
Запасная дверь вела в узкий проулок между домами. Выглянув на улицу, я поняла, что не знаю куда идти. Направо? Налево? А дальше? Я совершенно не знакома с городом.
Сильда могла бы показать путь, но я поборола искушение обратиться к ней. Будет лучше ни с кем не делиться адресом ведьмы. Это тайные знания. Их достойны не все. И уж точно не Сильда.
В итоге я свернула налево. Почему бы и нет? Шла наугад. По большей части блуждала по городу, не зная: приближаюсь к цели или отдаляюсь. Пару раз спросила дорогу, но, даже получив указание, быстро заблудилась в хитросплетении местных улиц. Можно было выйти к центральному каналу и там нанять лодку, но я боялась привлекать к себе внимание.
Спустя час бессмысленных хождений я совсем отчаялась. Привалилась к ближайшей стене и закрыла глаза. Кажется, это провал. Я совершенно не ориентируюсь на местности. Этот чертов город похож на лабиринт!
— Уже сдаешься? — услышала рядом девичий голос.
Открыв глаза, увидела знакомую девушку-подростка. Это она принесла букет.
— Быстро, — разочарованно покачала она головой.
— Я заблудилась. Подскажешь дорогу? — спросила я.
— Что мне за это будет?
— А чего ты хочешь?
Девушка крепко задумалась. Она молчала где-то с минуту, а потом выпалила:
— Услугу. Однажды я попрошу тебя о чем-то, и ты сделаешь ровно так, как я скажу.
Это была опасная сделка. Мало ли о чем попросит девчонка? Но выбора у меня не было, и я согласилась.
— Дай руку, — велела она.
То, что было дальше, походило на рукопожатие. Меня что-то кольнуло в самый центр ладони. Следа не осталось, но шестое чувство подсказывало: мы только что заключили настоящую сделку, и расторгнуть ее не получится.
— Иди за мной, — махнула рукой девушка и нырнула в ближайший проулок.
Это был бег с препятствиями и элементами паркура. Шустрая девчонка сновала в толпе как рыба в воде. Перепрыгивала преграды, резко сворачивала, подныривала под низкие балки. Она разве что по стенам не ходила. Я еле поспевала за ней и уж точно не следила за дорогой. Просто была не в состоянии.
Я уже приготовилась молить о передышке, когда девушка остановилась возле одного из богатых домов.
— Мы пришли, — сказала она и, открыв дверь без стука, вошла первой. Я последовала за ней.
Внутри вопреки ожиданиям был обычный холл. Никаких ведьмовских атрибутов как у травницы. Встречала нас женщина лет тридцати, она представилась как леру Моэл. Судя по дому и одежде, она была из зажиточных горожан. Если это ведьма, то она неплохо устроилась.
— Эле, — обратилась Моэл к девушке, — спасибо, что проводила гостью, а теперь ступай на кухню.
Я выругалась про себя. Вот прохвостка! Эле специально послали, чтобы встретить и провести меня, но она умудрилась стребовать с меня услугу на будущее.
Девушка убежала прежде, чем я ей все высказала. Да и не до нее было. Я во все глаза смотрела на новую знакомую, пытаясь понять: она ведьма или нет? Но внутреннее чутье как на грех молчало.
В итоге я решила не гадать, а спросить напрямую:
— Вы ве…, — но договорить не успела.
— Тсс, — перебила Моэл. — В этом городе не принято произносить слово на букву «в». За это можно и на костер отправиться.
Я прикусила язык.
— Простите, я родом с дальнего острова. Моя мать погибла до того, как чему-то меня научила. Я многого не знаю.
— Я сделаю вид, что поверила, — усмехнулась женщина и пригласила: — Спустимся в подвал.
Ее предложение насторожило. Впервые слышу, чтобы гостей принимали в подвале. Но я все-таки двинулась за женщиной. Не идти же на попятную, когда я, наконец, нашла ведьму.
Мы спустились по деревянной скрипучей лестнице. Подвал оказался глубже, чем я ожидала. И обставлен он был совсем не так, как можно было предположить. Если забыть, что это за помещение, то я бы назвала комнату гостиной. Здесь был камин, несколько кресел и столик в углу, но центральная часть пустовала. Настоящая танцплощадка для вечеринок.
— Вот теперь можно говорить прямо, — заявила Моэл. — Здесь нас не подслушают.
— Толстые стены? — уточнила я.
— И это тоже. Но еще, — она взмахнула рукой и на стенах, полу и потолке проступили незнакомые мне символы. Не было ни единого свободного сантиметра, не покрытого этими знаками.
— Стойте! — испугалась я. — Вашу магию почувствуют охотники.
— Только не здесь. Эта комната защищена от их чутья. Лишь здесь я могу быть тем, кем родилась — ведьмой.