Книга Возвращение Дракона Эндера - Николя Дигар
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Я не против Тангора, – принялась объяснять Алиса. – Он иногда может показаться грубым, но в душе он не злой. Он меня многому научил. Скажем так: у меня некоторые проблемы с властями.
Она подмигнула им, покрутившись на одной ножке. Алиса казалась неуловимой, ускользающей и производила впечатление независимой девушки, которая привыкла жить для себя, не обращая никакого внимания на то, что о ней подумают или скажут другие. Но в то же время он чувствовал, что может доверять ей. По крайней мере, в этом конкретном случае.
Фрижель подхватил свой мешок и последовал за ней. Абель, окончательно сбитый с толку, плёлся у них в хвосте.
– Неужели тебя устраивает это объяснение? – сказал он. – У неё, видите ли, «некоторые проблемы с властями»… И вдруг раз, друзья на всю жизнь?
– Абель, это наш единственный шанс, и другого не будет. Если мы останемся здесь, Нергаль придёт за нами. Это неизбежно.
Фрижель полагался на свою интуицию.
– Но это безумие! Тебя ищет сам король, сам Люд Лоу. Надеешься, что отдашь Нергалю кирку и он вежливо поблагодарит тебя?
Фрижель посмотрел на него, улыбаясь во весь рот.
– Разумеется, нет, потому что я и не собираюсь отдавать ему кирку. Я заберу её и присоединюсь к Вальмару на выходе из города.
Он произнёс эти слова хорошо поставленным голосом, который вызвал безотчётную тревогу в душе Абеля. Фрижель говорил почти как его дед в день нападения на деревню, и это был голос настолько уверенного в себе и спокойного человека, что это пугало. Хотя самому Фрижелю было страшно. Мучили спазмы в животе. Он не раз слышал, как говорили, что смелость – это когда готов сразиться с внешним врагом. Но всё чаще он понимал, до какой степени это было неверно. Мужество – это когда ты можешь побороть собственный страх, так как мужество без страха – всего лишь беззаботность. Он встал и приготовился действовать. Эта последняя мысль придала ему сил и решимости.
Абель смотрел на него, открыв рот от удивления, его веки нервно подрагивали над чёрными глазами.
– Хм, приятель, ты окончательно крипернулся…
– Абель, – произнёс Фрижель, как если бы не слышал его слов, – ведь ты же осматривал улицы города, и все дома на них построены из гравия, не правда ли?
– Да, и что дальше?
– Из твоего мешка ничего не взяли?
Абель бросил взгляд на его содержимое:
– Вроде нет.
Фрижель взял его за плечи:
– Отлично, у меня есть план.
И он направился в большой зал Реверсо.
Алиса ждала их в коридоре. Фрижель нёс Флуффи на руках: пёс всё ещё находился под воздействием расслабляющей микстуры. У Фрижеля был план, и это внушало ему уверенность. Но, к сожалению, он ещё не знал, что всё пойдёт не так, как было задумано. И не бывает планов, выполнение которых всегда проходило бы гладко, без трудностей и осложнений.
Юная воровка подала им знак, чтобы они вели себя как можно тише.
– Я слышу голоса.
Фрижель вручил Флуффи Абелю, подошёл к входу в большой зал и с риском для жизни заглянул туда.
В центре комнаты, прислонившись к каменной колонне, стоял Нергаль. У его ног лежал открытый чёрный сундук. Левой рукой Нергаль обнял за плечи Тангора. На лице Нергаля сияла широкая улыбка, как если бы он встретился со старым другом. Вокруг них весь пол был покрыт в беспорядке разбросанными кубами.
Фрижель прищурился. По телу Тангора пробегала нервная дрожь. Он был бледен, мертвенно-бледен. Видимо, что-то не клеилось.
– Возьмите сундук, – еле слышно пробормотал он. – Я вам его отдаю.
Нергаль пожал плечами:
– Приведите ко мне мальчишку!
– Какого мальчишку? – спросил главарь Гильдии воров.
– Не играй со мной в эти игры, Тангор. Приведи мне Фрижеля, парня, у которого ты отнял сундук.
Тангор состроил удивлённую мину:
– Но я никогда не видел этого парня. Я купил сундук у одной старой женщины, которая… Аааах!
Взбешённый генерал с такой силой сжал руки на шеё Тангора, что дружеское объятие превратилось в опасное удушение.
– Ты начинаешь мне действовать на нервы.
Генерал обнажил меч. И в это мгновение Фрижель повернулся к Абелю и Алисе.
– Я должен действовать! – сказал он.
Он взял Флуффи из рук Абеля, поставил его на пол, прислонив к стене. Микстура всё ещё действовала, и это было к лучшему. Он водрузил себе на плечо мешок.
– Мы с тобой, – заявил Абель.
Что касается Алисы, то она не произнесла ни слова. Но она тоже почувствовала, что что-то пошло не так. Тем не менее она согласилась и пошла впереди.
Они вошли в большой зал. Фрижелю было так страшно, что тошнота подступила к горлу. Однако у него хватило смелости обратиться к генералу:
– Я здесь, Нергаль.
Как только Тангор их заметил, его лицо перекосило от ужаса. Он крикнул что есть сил:
– Нет! Только не это. Бегите отсюда, а не то он вас прикончит!
Он больше не смог произнести ни слова. Нергаль проткнул ему мечом живот. Тангор медленно сползал вдоль колонны, и в пустых глазах уже не было жизни.
– Тангор! – закричала Алиса.
Она рванула с места, чтобы помочь ему, но Фрижель инстинктивно задержал её. Тело короля воров валялось среди кубов, которыми был усеян пол. Но кубы у ног Нергаля на самом деле не являлись ими. Это были Бларп, Слирф, беззубая старуха и неприятный тип, который жонглировал тротиловыми шашками. Они все были убиты. Алиса отступила в тень, на её лице застыло выражение ужаса.
Нергаль вложил меч в ножны, стряхнул пыль с голубых с золотом доспехов и поднял с пола шкатулку.
– Король нуждается в тебе, Фрижель, – произнёс он. – Все королевство нуждается в тебе.
– Во мне или в том, что содержится в сундуке?
– А разве это не одно и то же?
Нет, это было не одно и то же, и Нергаль это хорошо знал.
– А откуда вы узнали, что я иду в Пуабу? – спросил Фрижель.
Нергаль пожал плечами:
– Твой дед сказал мне об этом.
На несколько долгих мгновений Фрижель потерял дар речи. Эта новость потрясла его.
– Так это он вам сказал, что отдал мне сундук? – спросил он в полном ошеломлении. – Я думал, что дед погиб во время…
Смех генерала эхом раздался в комнате.
– Значит, это он дал его тебе. Спасибо за информацию.