Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Сказки » Сказки Луны - Говард Пайл 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Сказки Луны - Говард Пайл

311
0
Читать книгу Сказки Луны - Говард Пайл полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 2 3 4 ... 26
Перейти на страницу:

Что же сталось с принцессой? — спросите вы. А с ней случилось вот что. Королевский управляющий выждал, когда битва на холме кончилась, и подкрался посмотреть, что там произошло. Он увидел, что принцесса жива и здорова, а дракон, зарубленный богатырской рукой, лежит мертвый.

— Кто бы ни был победитель, он не захотел воспользоваться плодами своей победы, — заявил хитрый управляющий. С этими словами он вытащил свой меч и сказал, что убьет принцессу, если она не поклянется держать язык за зубами. Потом он подобрал все три головы дракона и вместе с принцессой отправился во дворец.

Когда они явились в замок, управляющий вывалил драконьи головы перед королем и заявил ему, что это он убил чудовище и освободил принцессу, а теперь желает получить то, что ему причитается.

Принцесса отвечала на все вопросы ручьями слез, но король не мог отступить от своего королевского слова. Решено было, что он отдаст руку своей дочери управляющему в ближайшие дни.

Когда наступил день свадьбы, из кухни замка на всю округу стали распространяться особенно дразнящие запахи. Они достигли ноздрей Медвежьей Шкуры, который пас свиней вместе с пастухом на окраине леса.

— Послушай, — сказал Медвежья Шкура своему хозяину. — Тебе не кажется, что раз я убил дракона, то заслужил что-нибудь вкусненькое с королевского стола? Пойди и попроси во дворце белого хлеба и мяса.

Пастух сначала принялся хохотать, но когда увидел, что его подпасок не шутит, решил, что тот тронулся умом.

— Ну уж под твою дудку, дуралей, я плясать не буду и на королевскую кухню не пойду ни под каким видом, — заявил он.

— Это мы еще посмотрим, — ответил Медвежья Шкура. Он выломал толстый прут, схватил свинопаса за воротник и стал дубасить его так, как бьют по ковру, выбивая пыль.

— Остановись! — заорал несчастный. — Я готов сделать все, что ты мне велишь.

— Вот это другое дело, — сказал Медвежья Шкура. — Возьми это кольцо и скажи принцессе, что человек, который передал его, хотел бы получить те же хлеб и мясо, которые она собирается есть сегодня за обедом.

Пришлось пастуху взять кольцо и отправиться в дорогу. Тук, тук, тук — забарабанил он в дверь замка.

Что он хочет? Видите ли, его послал к принцессе один юноша. В обмен на колечко он просит дать ему хлеб и мясо, которые будут поданы сегодня во дворце на обед.

Услышав это, принцесса так и подскочила от радости. Ей стало ясно как божий день, что ее избавитель находится не так далеко, как она думала, раз он сумел послать к ней гонца. Она сама побежала на кухню распорядиться, чтобы ему выдали еду повкуснее. И пастух ушел из дворца с полной корзинкой отличной снеди.

— Мы неплохо закусим, — сказал Медвежья Шкура, когда достал из корзинки все, что послала ему принцесса. — Только я не подумал сразу о том, что мы будем пить. Ступай во дворец и отнеси принцессе эту шаль. Скажи, что человек, которому она дала ее на вершине холма за городом, хотел бы попробовать вино, которое она собирается пить за свадебным столом.

Пастух хотел было отказаться, но его подпасок посмотрел на него таким грозным взглядом и так решительно потянулся к палке, что тот не стал доводить дело до греха и снова пустился во дворец.

— Не гневайтесь на меня, — сказал он слугам в замке, — но боюсь, что человек, пославший меня к вашей хозяйке, не в своем уме. Он просит передать эту шаль в обмен на пару бутылок вина, которые она припасла к свадьбе.

Когда принцесса увидела свою шаль, ее сердце так и запрыгало в груди от радости. Она не стала давать поручений слугам, а пошла в погреб сама и вынесла свинопасу лучшее вино, какое там было.

Свинопас заткнул бутылки за пояс и поспешил в лес, где его поджидал Медвежья Шкура.

— Да, — сказал он, — теперь у нас есть и вино и закуска, но не хватает сластей, которые обязательно подадут в замке по случаю свадьбы. Видишь это золотое ожерелье? Отнеси его принцессе и попроси взамен конфет или засахаренных фруктов с ее стола.

С этими словами Медвежья Шкура только бросил взгляд на свою палку, и этого было достаточно, чтобы пастух без промедленья опять отправился в замок.

И на этот раз он был принят так же радушно. Принцесса сама побежала в кладовку выбирать для него разные сласти, так что свинопас вернулся к своему подпаску снова не с пустыми руками.

После этого двум приятелям оставалось только разложить королевское угощение на лужайке и хорошенько подзаправиться.

— А теперь, — сказал Медвежья Шкура, когда все было съедено и выпито, — мне пришло время покинуть тебя. Я должен идти во дворец, чтобы жениться на принцессе.

Медвежья Шкура встал и пошел, а свинопас хоть и встал, но так и остался стоять на месте с открытым от удивления ртом. И если муха не влетела в него — считайте, что пастуху повезло.

Тем временем Медвежья Шкура зашел в лес поглубже и дунул в свой рожок. Медведица прибежала на его зов так же быстро, как и в первый раз.

— Чего тебе надо, сынок? — спросила она.

— Мне бы хотелось иметь одежду, расшитую золотом и серебром, и доброго коня, потому что я собрался в королевский замок свататься к принцессе.

И сейчас же все, что он просил, оказалось позади ближайшего дерева.

Наряд, который он нашел, мог украсить гардероб самого знатного принца, а на прекрасном сером в яблоках коне сверкали золотое седло и уздечка в драгоценных камнях.

Юноша оделся, сел на коня и поскакал к королевскому замку, а все, кто встречался ему на пути, глазели ему вслед. Король и его свита вышли встречать Медвежью Шкуру, потому что приняли его за очень важного гостя, что же касается принцессы, то она, конечно, сразу узнала его. Король провел юношу к свадебному столу и усадил рядом с собой.

Управляющий был тут же и сидел по другую сторону от короля. Медвежья Шкура перегнулся к нему через стол и спросил:

— Как по-вашему, если один человек убил дракона и спас принцессу, а другой пришел к королю и солгал, что это сделал он, какое наказание заслужил обманщик?

— По-моему, его следует посадить в бочку, а бочку привязать к трем диким кобылицам, — ответил наглый управляющий, уверенный, что его обман раскрыть не удастся.

— Отлично, — ответил Медвежья Шкура. — Этот приговор вы вынесли сами себе, потому что дракона убил я, а вы присвоили себе мою славу.

— Это неправда! — вскричал тот. — Я доказал, что совершил подвиг, тем, что принес во дворец все три головы дракона!

Медвежья Шкура подошел к стене, на которой висели головы, и, открыв им пасти, спросил:

— А где же у них языки?

Управляющий сначала побледнел, но потом нашелся и, не моргнув глазом, заявил, что у драконов нет языков.

1 2 3 4 ... 26
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Сказки Луны - Говард Пайл"