Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Романы » Снежный поцелуй - Эми Мэри Сандрин 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Снежный поцелуй - Эми Мэри Сандрин

145
0
Читать книгу Снежный поцелуй - Эми Мэри Сандрин полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 2 3 4 ... 40
Перейти на страницу:

Это настоящее искушение. А мамочка Джинджер как будто сидела рядом и нашептывала ей в ухо: О нет, девочка. В нем слишком много мужчины. Держись от него подальше, он просто разобьет тебе сердце. Впрочем, так все они поступают с женщинами. Попомни мои слова. От этого никуда не денешься.

Но изголодавшаяся Джинджер пожирала его тело глазами. Ее взгляд прошелся по длинным мускулистым ногам до самых носков ковбойских ботинок. Совершая путешествие в обратную сторону, она оценила его широкую грудь, обтянутую черным свитером. Его чувственные губы растянулись в улыбке, отчего на одной щеке возникла ямочка. Посмотрев выше, она встретилась с взглядом зеленых глаз. Мужчина приподнял свой бокал, насмешливо ее приветствуя.

Обеспокоенная тем, что ее застали за столь откровенным изучением объекта, она отвернулась. Сердце колотилось в груди, а щеки горели.

— О мой Бог! Он видел, что я смотрю на него. Он подумает, что я его поклонница!

— Я уверена, ты — не первая женщина, которая на него посмотрела, — сказала Робин, растягивая слова.

— Нет. Ты не понимаешь. Я имею в виду, он поймал меня, когда я оглядывала его с ног до головы.

— О, ты хочешь сказать, что пялилась на него…

Джинджер не понравилась усмешка на лице подруги. От раздражения в ее голосе появился сарказм:

— Ты читаешь слишком много романов.

— А ты их мало читаешь, — рассмеялась Робин. — Правило номер один, только в измененном виде. Вместо того чтобы давать каждому парню свой телефон, ты заставишь его спросить, на каком склоне ты завтра появишься.

Джинджер потерла виски.

— У меня болит голова.

Робин снова порылась в сумке и поставила на стол пузырек с таблетками.

— В таком случае возьми аспирин, ведь тебя ждет работа.

И в этот момент симпатичный мужчина с каштановыми волосами отодвинул стул, стоявший рядом с Джинджер.

— Привет, малышка, — сказал он, глядя на Робин. — Я заметил тебя и не мог удержаться, чтобы не подойти. — Он ткнул большим пальцем в сторону эстрады. — Хочешь потанцевать? — И протянул Робин руку.

— С удовольствием. — Поднимаясь со стула, она наклонилась к Джинджер и прошептала: — Подготовься, он направляется к тебе.

Джинджер почувствовала, как кровь отхлынула от лица. Она зажмурилась, но даже с закрытыми глазами ощущала его присутствие. Оно было почти материальным, оно давило. Волосы вдруг закололи ей шею. Медленно, очень медленно она повернула голову и изучающе посмотрела в смеющиеся зеленые глаза.

— Вы потанцуете со мной.

Он не спрашивал, он бросал вызов и лишал ее возможности отказаться.

Без единого слова Джинджер поднялась со стула и пошла за ним на середину зала. Из динамиков лилась медленная песня. Джинджер внутренне застонала. Такая мелодия означала тесный контакт.

Она двигалась, повинуясь взгляду зеленых глаз. Мускулистая рука обвила ее талию. Джинджер смутилась и уставилась на его подбородок. Он вел ее в танце, тесно прижав к себе.

Слишком тесно. Чертовски тесно.

Джинджер посмеялась над собой. Она слишком серьезно к этому относится. Разве нет? Это всего лишь танец. Когда выходные закончатся, этот мужчина исчезнет из ее жизни навсегда, она забудет о нем, словно его никогда и не было рядом.

Робин подмигнула ей, и Джинджер улыбнулась в ответ.

— Вам стоит делать это чаще, — услышала она голос мужчины.

Пораженная Джинджер посмотрела на него:

— Что?

— Улыбаться.

Ее щеки вспыхнули, и Джинджер опустила глаза под его смелым, оценивающим взглядом. Даже от звука его голоса она ощущала дрожь во всем теле. Что с ней такое, что случилось?

— Как вас зовут?

— Джинджер. — Гм… Как ее новая фамилия? — Джинджер Купер. Не говорите мне, как зовут вас, — сказала она, внезапно вспомнив, что Робин подслушала его имя. — Дайте-ка я угадаю.

— Угадайте.

Она наклонила голову набок, словно изучение его красивого лица могло подсказать верный ответ.

— Совершенно точно вы не можете быть ни Биллом, ни Джорджем.

— И то и другое исключается.

— Как насчет Ларри или Фрэнка?

— Нет.

— Тогда Сэм. Или, возможно… Винс.

В зеленых глазах засветилось удивление.

— Как вы узнали?

— У женщин свои способы.

Он гортанно засмеялся и привлек ее еще ближе, уткнувшись подбородком ей в макушку.

Несколько секунд они танцевали молча, Джинджер наслаждалась теплыми объятиями Винса. Она чувствовала себя так, словно и прежде была в его объятиях и теперь оказалась на привычном месте. Она закрыла глаза и прижалась щекой к его груди, успокоенная ритмичным биением его сердца.

— Вы верите в судьбу, Джинджер?

Внезапный вопрос заставил ее отстраниться от него. Она воспользовалась моментом и посмотрела ему в глаза. В судьбу? Как если бы она знала этого мужчину раньше? Как если бы судьба соединила их снова? Это просто невозможно.

— Нет, не верю.

— Поверите.

Он говорил таким уверенным тоном, что Джинджер поняла — она и впрямь верит его странным, неожиданным словам. Она судорожно сглотнула.

Джинджер догадалась о его намерении поцеловать ее еще до того, как он попытался это сделать. Ей хотелось… хотелось почувствовать его губы на своих губах. Она должна узнать, покажется ли ей его поцелуй таким же знакомым, как руки на талии. Музыка продолжала играть, а они остановились. Они стояли, не двигаясь, среди танцующих пар.

Он опустил голову, их губы нашли друг друга. Его язык нежно прошелся по контуру ее рта, желая, чтобы она впустила его.

Джинджер закрыла глаза, беспомощная, как животное, пойманное змеей. Колени ослабли. Если бы он не держал ее так крепко, она, вероятно, просто рухнула бы на пол.

Винс внезапно выпрямился, продолжая сжимать ее в своих объятиях.

Джинджер запустила пальцы в густые черные волосы, всмотрелась ему в глаза и увидела — в горящих глубинах пылала страсть. Почему он прервал поцелуй? Она чувствовала, что он наслаждался им так же, как и она. Джинджер спросила себя — к какому типу любовников относится этот Винс.

Смущенная собственными мыслями, она отвела от него взгляд и посмотрела вдаль. Внезапно Джинджер поняла, что делает — собирается стать еще одной зарубкой на столбике его кровати, потому что не смогла сказать «нет» своей подруге! Она вовсе не была уверена, что могла бы сказать «нет» ему.

Он пришел.

Он увидел.

Он победил.

Нет, ни за что!!!

Они снова начали танцевать. Спотыкаясь, Джинджер наступила ему на носок ботинка.

1 2 3 4 ... 40
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Снежный поцелуй - Эми Мэри Сандрин"