Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Фэнтези » Путешествие в Алмазные горы - Михаил Багнюк 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Путешествие в Алмазные горы - Михаил Багнюк

180
0
Читать книгу Путешествие в Алмазные горы - Михаил Багнюк полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 2 3 4 ... 100
Перейти на страницу:

— Вот и стало ясно, как зал информации впустил тебя, — наконец сказал он, потирая расцарапанный лоб, — видимо, он почуял в твоей совиной сущности скрытую сущность человека. А я-то думал, что в монастырь оборотней не принимают. Если все так сильно изменилось, то, может, через пару сотен лет и моих сородичей будут учить? — Он строго смотрел на меня уже спокойным, но недовольным взором. — Послушай, Хельга, или как там тебя? Думаю, ты уже поняла, что убить меня не сможешь, я же, наоборот, уже дважды доказал, что мне не составит труда убить тебя. Перестань испытывать мое терпение. Я уже отдал команду, и зал не выпустит тебя без моего разрешения. Сейчас я отпущу тебя, и ты медленно, повторяю — медленно перекинешься обратно, и мы поговорим. Поняла?

Конечно, я поняла всю плачевность своего положения, но на этот раз кивать и изображать искренность не стала. Трансформировалась обратно и ощутила голым задом все прелести неприятно холодного мрамора.

— Оборотней у нас не учат, а про меня никто не знает, — ответила я скорее от обиды, чем для поддержания разговора. — Я даже за территорию монастыря вылететь не могу — слишком сильный магический щит. Настоятель с настоятельницей сами его каждый день проверяют и обновляют.

— Щит — не проблема, если имеешь правильное заклинанение и амулет, способный выдержать нагрузку щита и заблокировать сигнал тревоги на время формирования небольшого портала. — Он показал небольшое колечко на мизинце левой ноги.

— А почему на ноге? — невольно вырвался у меня вопрос.

— А как ты думаешь, когда я превращусь в летучую мышь, куда я смогу его надеть?! — Этот вампирюга снова смеялся надо мной. — Сейчас важно другое, — он вновь стал серьезным. — Что ты слышала о решении Совета старейшин? У меня не было точной информации, когда он начнется, я опоздал, а тут еще ты! — Его лицо стало совсем недовольным.

— Да почти ничего я не слышала. — Я старалась вспомнить услышанный, казалось, целую вечность назад разговор. — Там Оливия Иленкарская агитировала за войну с милительскими вампирами, а настоятель говорил, что он против войны, и еще кто-то хотел, чтобы люди жили совместно с милительцами, пока вода не сойдет. А потом ты меня «слегка отвлек», и я не слышала, чем закончилось голосование. Все. Что же на самом деле случилось? — Мое неуемное любопытство в сей плачевной ситуации смогло проснуться.

— Ах, Оливия… Оливия, — мечтательно протянул Нерканн, — когда-то она была милейшей, добрейшей и красивейшей чародейкой…

Казалось, он вспомнил старинную легенду о доброй Золушке. И тут меня осенило!

— Так это ты тот самый гад, который ее бросил? После чего она стала злобной, мерзкой и пакостной ведьмой! Значит, тебе твои собратья будут обязаны войной на истребление! Как ты им на глаза-то покажешься, — во мне горел огонь мщения за всю мою немощь перед Нерканном.

— Все не так просто, как ты думаешь. — Мечтательностью во взгляде уже и не пахло. — У милительского наводнения отнюдь не стихийный характер, в нем явные магические следы, но, чтобы это доказать Совету старейшин или императору, владыка Милителии Варг должен появиться в Софьянграде, чего пока сделать не разрешают. Кто-то упорно подталкивает к войне обе стороны. Только люди не знают, что владыка Варг на случай войны договорился о поддержке с вождем Урук-Тхада, владыкой Эллании, королями Тошала и Карлага, а еще с правителями Ночных островов.

Острова назвали Ночными, потому что по непонятной даже самым сильным чародеям причине найти их днем не представлялось возможным. Корабли могли годами кружить по Элладанскому морю с нулевым результатом, но стоило капитану корабля около полуночи выйти на палубу и мысленно попросить владыку островов впустить его корабль для торговли или иных целей, как корабль сам ложился на нужный курс, и его несло к островам с бешеной скоростью, так что на рассвете он причаливал к месту назначения.

После повествования Нерканна о договоренностях владык почти всех нечеловеческих государств о совместном вступлении в войну против людей мне стало жутко. Я представила себе «мясорубку» людей и других разумных существ. У нас просто не будет не единого шанса на выживание: вампиры с севера; эльфы с востока; ночники с юга; орки с запада; и подземелья троллей и гномов, проложенные не только под горами, но и леший знает где еще.

— Ой! — только и смогла я из себя выдавить.

— Теперь ты понимаешь, насколько права с «войной на полное истребление», только истреблять будут не нас, а вас — людей, — торжества и злорадства я на лице Нерканна не заметила. Поэтому решилась спросить:

— И что, разве вы против такой войны? Я хотела прояснить ситуацию.

— Видишь ли, Хельга, война — дело мерзкое, и чистых победителей в ней не бывает. Скажи мне, отличница по истории, когда была последняя война? — Он тоже сел на пол, приготавливаясь к долгому разговору. Я начала припоминать подробности той войны.

— Последняя война велась между горными карлами и гномами на территории Алмазных гор около тысячи лет назад. Когда к гномам присоединились тролли, в войне наступил переломный момент. Двойственный Союз вытеснил карлов из гор. Между предгорьем Алмазных гор и Дриадским лесом Восхода произошло последнее сражение, где горные карлы были уничтожены, все до последнего ребенка, — отчеканила я.

— Все правильно, а ты знаешь, что численность гномов в результате войны уменьшилась впятеро, а троллей — вдвое и ни у тех, ни у других так и не восстановилась? Погибли лучшие из лучших: мужчины и женщины. В горах все сражаются наравне. По этим и многим другим причинам война невыгодна, тем более что серьезных причин для нее нет. Мы все разумные существа и способны уживаться вместе. Если бы я не показал тебе клыки, ты бы и не знала, кто я такой, и меньше бы боялась. Сейчас, надеюсь, ты поняла, что я тебя не трону? — Обида сквозила в его словах, и мне стало совестно.

— Да, поняла, — нехотя призналась я в своем невежестве. И только сейчас вспомнила, что ночная проверка спален скорее всего уже была! Меня наверняка ищут и не для того, чтобы по головке погладить.

— Упырь тебя раздери! — Я вскочила на ноги. — Ты мне тут зубы заговариваешь, а настоятельница уже знает о моем отсутствии, и как я его объясню? «Болтала с вампиром о предстоящей войне!» За самовольный уход из спального корпуса от монастыря отлучат, я диплом не получу, а если узнают, что оборотень, — то в зверинец посадят как экспонат и не посмотрят, что разумное существо. — Я подошла поближе к нише и собралась трансформироваться.

— Была бы разумная, не искала бы приключений на свою… шею, — поучительно заметил Нерканн. — Ладно, если выгонят, прилетай в постоялый двор «Три копыта» в Сторожилах, спроси меня, придумаем, что делать. А если выкрутишься, прилетай завтра после отбоя, поговорим, чем можем помочь друг другу, если, конечно, не боишься. — Ему не пришлось сворачиваться клубком, как мне, чтобы принять свою вторую сущность. Когда мы вылетали, на горизонте уже начало светать. Огромный нетопырь с колечком на когте левой лапы полетел к монастырской стене, белая крупная сова — к спальному корпусу послушниц факультета Боевой магии. Полотенце осталось лежать на полу.

1 2 3 4 ... 100
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Путешествие в Алмазные горы - Михаил Багнюк"