Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Детская проза » Суперсыщик Освальд - Кристиан Биник 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Суперсыщик Освальд - Кристиан Биник

210
0
Читать книгу Суперсыщик Освальд - Кристиан Биник полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 2 3 4 ... 28
Перейти на страницу:

— Конечно найдем! — поддерживает ее Юсуф. — Сыщики мы или не сыщики? Пусть это будет наше первое расследование!

Длинный Свен достает блокнот и ручку.

— Когда пропала Кора? — деловито осведомляется он.

— Сегодня утром, — отвечает Маруша и шмыгает носом. — Она удрала через окно в кухне.

— Это ее первая попытка бегства? — спрашивает Свен.

— Да. Она еще никогда не была на улице. Кора — домашняя кошка. — Маруша размазывает слезы по щекам. — Может, ее уже сбила машина?

— Чушь! — сердито отвечает Юсуф. — Она для этого слишком шустрая.

Много он понимает! При таком уличном движении шансы Коры равны нулю.

Бедняжка! Хе-хе-хе!

Зануда Свен задает Маруше триста тридцать три вопроса и аккуратно записывает ответы в блокнот.

— Кончай эту болтовню, Длинный! — не выдерживает Юсуф. — Надо искать Кору. И немедленно!

— Сначала надо собрать факты, — возражает Свен. — А потом уже выстраивать стратегию расследования…

— «Стратегию»! — с ехидной ухмылкой передразнивает Юсуф. — Забудь этот бред! У нас есть он!

Юсуф показывает на меня.

Мой хозяин морщит лоб.

— Освальд будет искать Кору?..

— Ну конечно! — отвечает Юсуф. — Изабель все время говорит, что он такой умный. Вот и пусть покажет, что он может не только лопать и описывать деревья. — Он поворачивается к Маруше и спрашивает: — У тебя есть с собой что-нибудь, что пахнет Корой?

Маруша думает несколько секунд. Потом сообщает:

— Вчера Кора описала мои босоножки.

— Ну вот видишь! — восклицает Юсуф. Он наклоняется ко мне, показывает на Марушины босоножки и говорит: — Нюхай, Освальд! Нюхай!

Он что, совсем обалдел? Нюхать кошачью мочу без противогаза?.. Да у меня бы все содержимое желудка выпрыгнуло наружу — если бы в нем что-нибудь было.

— Что это с твоим Освальдом? — спрашивает Юсуф моего хозяина. — Чего он не нюхает босоножки?

Сам нюхай, если это тебе так нравится!

Тим встает и говорит мне:

— Если ты найдешь Марушину кошку, Маруша купит тебе целых два чизбургера. Верно?

Маруша кивает.

Я подскакиваю, как на пружине, бросаюсь на ее левую босоножку и втягиваю носом воздух. О боже!.. Вонь зверская! Просто невыносимо! Но за два чизбургера я готов понюхать даже описанную детскую пеленку.

— Где Кора? — спрашивает меня Маруша.

Вот придурки! Я им что — ясновидящий?

Несколько секунд я раздумываю, потом для начала бегу легкой трусцой к калитке. И Клуб сыщиков в полном составе бежит за мной.

ГЛАВА 5, в которой рассказывается о поисках, лазании по деревьям и поцелуях

По правде сказать, я и представления не имею о том, где может торчать эта Кора. Ее мерзкий запах я уже давным-давно позабыл. В конце концов, я не полицейская собака, а простая двор… э… я хотел сказать: не ищейка, прошедшая специальную подготовку.

Но я то и дело опускаю нос к земле и делаю вид, будто взял след Коры. Это выглядит солиднее, чем если бы я просто бегал туда-сюда.

— Посмотрите на Освальда! — слышу я голос Изабель. — Да он найдет Кору за ноль целых ноль десятых минуты!

— Поживем — увидим… — бормочет Тим.

Через каждые пару метров мне попадается кто-нибудь из моих собачьих коллег. К счастью, никто из них не догадывается, что я ищу кошку. Кошку! Да-да, я знаю, есть люди, которые любят кошек. К тому же кошка — очень полезное животное. Можно, например, содрать с нее шкуру и сделать замечательный пояс от ревматизма. А в остальном эти когтистые чудовища существуют лишь для того, чтобы раздражать нас, собак.

Вскоре мы добрались до Восточного парка.

— Что такое? Зачем это Освальд притащил нас сюда? — удивляется Изабель.

Я и сам хотел бы это знать.

— Здесь ведь полно птиц, — объясняет Тим. — Может, Кора удрала, чтобы пристукнуть парочку воробьев?

— Дурак! — говорит Маруша.

Тим закатывает глаза с видом мученика.

— Пойми ты, кошки — это хищники. Твоей Коре наверняка просто надоело охотиться на «Вискас»!

— Дурак! — повторяет Маруша.

— Да перестаньте вы ругаться! — вмешивается Изабель. — Освальд из-за вас никак не может сосредоточиться на следах.

Что? Единственное, на чем я могу сосредоточиться, — это чизбургеры. Но чтобы получить их, я должен добыть им эту ядовитую каракатицу. Где ты, Кора? У меня нет желания бегать за тобой по всему Дюссельдорфу.

Я вдруг замечаю метрах в двадцати обалденно толстое дерево. Ну и толщина! С ума сойти. Такое дерево я еще не помечал.

Я перехожу с третьей сразу на шестую скорость и несусь в направлении дерева.

— Он ее нашел! — кричит Изабель. — Вперед! За ним!

Пока я бежал, я страшно запыхался. И вот, из последних сил подняв правую ногу и прицельно брызнув на дерево, я вдруг слышу прямо над собой жалобное мяуканье.

— Ура! Вон она! — кричит вне себя от радости Маруша.

Юсуф одобрительно треплет мой загривок:

— Молодец, Освальд! Ты, оказывается, не так глуп, как я думал.

Тоже мне — комплимент! Ррррр!..

Маруша и все остальные пытаются уговорить Кору спрыгнуть вниз, но она, похоже, боится. Юсуф решительно карабкается на дерево и срывает ее с ветки, как яблоко. Когда он спускается на землю, Маруша звонко чмокает его в щеку. Физиономия Юсуфа расплывается в улыбке.

И кто бы, вы думали, краснеет при этом как рак? Тим! Ну и дела! Боюсь, что все это неспроста…

— А теперь пора бы вручить Освальду его чизбургеры! — объявляет Свен.

— Конечно! — говорит Маруша, нежно прижимая Кору к груди. — А кроме того, Освальд назначается суперсыщиком нашего клуба! Согласны?

Никто не возражает.

Суперсыщик Освальд… Хм. Звучит недурно. Жаль только, что чувство голода от этого титула ничуть не уменьшается. А ну подать сюда чизбургеры!

ГЛАВА 6, в которой я не кусаю Акселя

Все, с чизбургерами покончено раз и навсегда!

Я не желаю больше видеть слона, глядя в зеркало. Я хочу видеть там тренированную, поджарую ищейку.

Да, с тех пор как меня неделю назад назначили суперсыщиком, в моей жизни кое-что изменилось. Каждое утро, еще до того как встанет Тим, я совершаю небольшой кросс — пару кругов по саду.

1 2 3 4 ... 28
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Суперсыщик Освальд - Кристиан Биник"