Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Детективы » Колыбельная звезд - Карен Уайт 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Колыбельная звезд - Карен Уайт

1 812
0
Читать книгу Колыбельная звезд - Карен Уайт полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 28 29 30 ... 77
Перейти на страницу:

– Я пойду к себе, посмотрю, работает ли мой телефон, и постараюсь вызвать помощь. – Он с тревогой глянул на ее живот. – Ты можешь еще продержаться?

– Это не быстро тающее мороженое, Линк, – сказала она с кривой усмешкой. – Это продлится немного дольше.

Боль снова овладела ею, и женщина стиснула зубы, ухватившись за ночную рубашку. Когда боль отпустила, она сказала:

– Хотя схватки уже довольно частые.

– Насколько частые? – Он постарался, чтобы в голосе его не было заметно паники.

– Ну, все это наступит не так быстро, как тает мороженое, но раньше, чем будет готова индейка.

Линк приподнял Джиллиан со своих колен, чтобы обхватить руками.

– Как ты можешь так шутить? Ты вот-вот родишь, а у тебя здесь только я.

– Я не шучу, Линк. Я просто пыталась объяснить это понятными мужчинам словами.

Он поднял ее на руки с глухим ворчанием. Джиллиан обняла его за шею и приблизилась лицом к его лицу. Голос ее звучал напряженно.

– А к тому же ты здесь. Все теперь будет хорошо.

Линк осторожно отнес ее на кровать. Поправляя простыни, он заметил, как дрожат его руки.

– Я быстро. – Линк поднял фонарик и положил его на ночной столик. Джиллиан очутилась в центре треугольника света. – Я его оставлю здесь.

Она крепко схватила его за руку, поджимая ноги, затем медленно отпустила ее и посмотрела на Линка.

– Прости, что испортила тебе вечер.

Улыбка скривила его губы:

– Я скажу экзотическим танцовщицам, чтобы они отправлялись домой.

Порыв ветра потряс дом, словно напоминая о своем присутствии. Дождь вместе с ветром пульсировал по окнам, то усиливаясь, то ослабевая. Он стиснул женскую руку и уронил ее на матрас.

– Я сейчас же вернусь.

Что-то с глухим стуком упало на пол, когда Линк уже повернулся уходить. Он оглянулся посмотреть, откуда и что упало, но не понял, где место падения. В свете фонарика Линк различил на полу темный предмет и наклонился поднять его. Ощутив под рукой гладкую поверхность дерева и даже не поднося этот предмет к свету, он понял, что это было. Это была маленькая деревянная звезда, еще теплая от долгого пребывания в чьей-то руке.

У Джиллиан вырвался не то крик, не то стон.

Линк сделал шаг к ней, но женщина предостерегающим жестом подняла руку. Она не оторвала голову от подушки, как будто берегла силы.

– Не надо… только поторопись.

Линк быстро опустил звезду в карман и выбежал из комнаты. Дождь лил горизонтальными полосами, врезаясь в лицо и голые руки Линка. Пробираясь по дюнам, он спотыкался о тростник, во время падения песок набивался ему в рот. Каждая вспышка молнии, казалось, длилась несколько секунд, освещая ему путь.

Какое-то странное ощущение покоя охватило Линка, когда, спотыкаясь, он ввалился в кухню в поисках другого фонарика. Он двигался очень быстро, стараясь не думать о Джиллиан и о ребенке, о том, что может происходить сейчас, пока он стоял, дрожа и заливая водой кухонный пол.

Линк вспомнил, что кто-то из рабочих оставил ящик с инструментами на плите, и ощупью подобрался к ней. Роясь в ящике, он ощущал знакомые очертания плотничьих инструментов и чуть не вскрикнул с облегчением, нащупав круглый холодный металл фонарика. Он зажег его и стал шарить лучом по комнате, вспоминая, где он положил свой мобильник.

Линк слышал вой ветра, но ему показалось, что он слышит сквозь него и крик женщины. Движения его стали еще более быстрыми и порывистыми. Руки скользили по поверхности предметов, сбивая их на пол, по которому он наступал босыми ногами.

Стараясь успокоиться, Линк схватил мешок для мусора и побежал наверх в свою комнату. Нарочито замедленными движениями он бросал в мешок сухую одежду, одновременно ища свой мобильник. Наконец луч фонарика обнаружил его на полу возле стенного шкафа. Линк схватил его, включил и с нетерпением стал ожидать сигнала. Он даже не заметил, что непроизвольно затаил дыхание, пока не удостоверился, что телефон работает. Набрав 911, он сбежал вниз, на ходу передавая вызов.

Убедившись, что вызов принят и на другом конце поняли, насколько срочным было дело, Линк оставил телефон включенным и засунул его за пояс брюк. Он уже взялся за ручку двери, но вернулся бегом на кухню, забрал колыбель и сунул в нее пластиковый пакет с сухой одеждой. Линк выбежал под дождь, стараясь изо всех сил уберечь колыбель от потоков дождя, казавшихся нескончаемыми.


Джиллиан услышала, как внизу хлопнула дверь, и притянула ребенка ближе к себе, ощущая липкость крови и пуповины, все еще связывающей мать и дитя. С большей энергией, чем ожидала у себя обнаружить, она потянулась за одеялом и накрыла обоих, но не из скромности: просто женщина не хотела, чтобы Линк потерял сознание до приезда «Скорой помощи».

Новорожденный издал мяукающий звук и принялся искать грудь. Обессиленная и близкая к обмороку, Джиллиан улыбнулась его настойчивости и помогла ему, обтерев краем одеяла его лицо. Она измучилась и устала, но звук шагов Линка дал ей почувствовать, что все будет хорошо.

Линк остановился в дверях и молча смотрел на нее. Его кожа и волосы блестели от дождя, и он держал что-то в руках, но опустил это на пол, прежде чем подойти к кровати, где она кормила своего новорожденного.

Голос у Линка оборвался:

– Я думал, ты сказала, что это будет дольше, чем тает мороженое, но не раньше, чем будет готова индейка.

Джиллиан пожала плечами. Слабая усмешка осветила на мгновение женское лицо.

– Я лгала.

Он провел рукой по лицу, не замечая, что стряхивает на нее брызги.

– «Скорая» уже едет. – Линк взглянул на нее с тревогой. – Ты в порядке? Есть что-нибудь… могу я… я хочу сказать… у тебя все кончено?

Не будь она так утомлена, то рассмеялась бы.

– В основном да. Все остальное может вполне дождаться врача.

– Хорошо, – выговорил он с явным облегчением. – Это мальчик или девочка?

Ребенок перестал сосать грудь, переключившись на собственный кулачок. Джиллиан осторожно коснулась его щеки кончиками пальцев.

– Мальчик.

– Естественно. Мы, парни, не медлим, когда нужно что-то сделать, – проговорил он тихо. Улыбка его погасла, когда он пригляделся к ней в тусклом свете гаснущего фонарика. Дождь продолжал стучать в окна, но темное небо затихло. – Прости. Я старался вернуться как можно скорее. Прости.

Женские пальцы потянулись к его колену, и она ласково его потрогала.

– Но ты пришел, Линк. Это было, вероятно, больше, чем кто-либо когда-либо для меня сделал.

Он неловко пожал плечами.

– Тебе не холодно? Я могу достать плед.

Джиллиан понимала, что он хочет помочь, хочет как-то возместить ей свое отсутствие в момент рождения ребенка.

1 ... 28 29 30 ... 77
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Колыбельная звезд - Карен Уайт"