Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Романы » Игра стоит свеч - Линн Грэхем 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Игра стоит свеч - Линн Грэхем

512
0
Читать книгу Игра стоит свеч - Линн Грэхем полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 30 31
Перейти на страницу:

– Ваш муж не мог предугадать, что она будет преследовать вас здесь, – заступился за Эша Дмитрий. – Он не знал, что она на острове. Кстати, его самолет уже летит сюда.

Тэбби вздохнула с облегчением. Теперь он просто обязан все ей рассказать. Что произошло между ним и Касмой, раз в дело вмешался закон? Что заставило его привлечь сводную сестру к суду? Доводы должны были быть вескими, тем более что тогда еще был жив их общий отец.

Они ехали вдоль пустынной набережной. Тэбби заметила, что Дмитрий не сводит глаз с зеркала заднего вида. Она обернулась. За ними следовала красная спортивная машина.

– Она нас преследует, – холодно сказал Дмитрий. – Вы пристегнуты? Возможно, мне придется совершить несколько резких маневров. Но не беспокойтесь, я уже предупредил полицию.

– Резких маневров? – переспросила Тэбби. В эту же секунду оба почувствовали удар сзади. – Она пытается нас протаранить? На своей маленькой машинке?

Дмитрий не ответил. Он был сосредоточен на дороге, стрелка спидометра стремительно поползла вправо. Так же быстро билось и сердце Тэбби. В зеркало она видела, как маленькая спортивная машина пытается снова догнать их. После очередного крутого поворота Тэбби почувствовала головокружение и тошноту. В следующую секунду она увидела, как машина Касмы выехала на встречную полосу и врезалась в едущий навстречу автомобиль.

– Боже, она протаранила чью-то машину! – закричала Тэбби.

Дмитрий ударил по тормозам и включил заднюю скорость. Охрана из других машин уже подоспела к месту аварии. Кто-то из охранников вытаскивал водителя поврежденной машины. Его, в сознании, положили на обочину. Красная спортивная машина после удара въехала в дорожное заграждение, едва не снеся его. Тэбби почувствовала, что ее вот-вот вырвет.

– Миссис Димитракос, оставайтесь в машине! – выкрикнул Дмитрий. – Вам не нужно это видеть. Мисс Филиппидис мертва.

«Мертва»? – эхом отдалось у нее в голове. Невозможно поверить, что женщина, говорившая с ней несколько минут назад, теперь мертва.

– Она была не пристегнута! – кричал Дмитрий. – И вылетела из машины через лобовое стекло.

– Что с другим водителем?! – собравшись с силами, выкрикнула Тэбби.

– К счастью, он жив! Но есть раны на голове и, возможно, сломана нога.

Тэбби откинулась в кресле, пытаясь абстрагироваться от внешнего мира, но шок был слишком силен. Позже, когда полицейские задавали ей вопросы на ломаном английском, она не могла сдержать слез. Она сидела в одной из комнат полицейского участка, сжимая в руках чашку горячего кофе, когда входная дверь распахнулась и Эш стремительно подошел к ней и поднял из кресла.

– Ты в порядке? – первым делом спросил он. – Дмитрий уверял меня, что с тобой все хорошо, но я боялся ему верить.

Тэбби слышала, что у него прерывается дыхание. Лицо было серое, как гранит. Он осматривал ее с головы до ног широко раскрытыми глазами.

– Я была в порядке, пока ты не пролил мой кофе, – спокойно ответила Тэбби, показывая ему чашку и капли на розовом топе. – Мы можем идти?

– Да, вы уже дали все показания, – сказал Эш. Нескрываемая злость слышалась в его голосе. – У Касмы в сумочке был нож.

– Нож? – ужаснулась Тэбби.

– Если бы не Дмитрий, она бы напала на тебя. Запомни, когда она рядом, ты в опасности!

– Она погибла, – полушепотом сказала Тэбби.

– Я знаю. – Эш опустил глаза. – Ее брат Симеон уже занимается похоронами. Он хороший человек. Я предложил ему пожить это время у нас. Надеюсь, ты не возражаешь.

– Конечно нет. Что бы ни происходило, семья твоего отца заслуживает твоей поддержки и внимания.

– Мелинда улетает в Лондон, – продолжал Эш. – Это она оставляла надписи.

– Надписи? – Тэбби не верила своим ушам. – То есть их было несколько?

Эш объяснил ей причину, по которой они так поспешно покинули тосканскую виллу. Дмитрий с самого начала подозревал в кознях Мелинду. А этим утром ей пришлось признаться ему после череды прямых вопросов. Она рассказала, что в Лондоне встречалась с Касмой. Та предложила ей кругленькую сумму за то, что она будет оставлять на зеркалах пугающие надписи, а заодно и снабжать Касму свежими новостями из их жизни. Именно Мелинда призналась Дмитрию, что Касма на острове.

Тэбби не терпелось задать ему все мучившие ее вопросы о Касме. Но, глядя в его грустные глаза, видя нездоровую бледность его лица, она сдержалась. Они вместе дошли до машины. Прохладный воздух кондиционера был обоим как нельзя кстати.

– Мне многое нужно объяснить, – сказал Эш, беря ее руку в свою.

Тэбби отдернула руку.

– Учитывая то, как ты вел себя вчера… – она выдержала паузу, – а также то, что за весь день ты ни разу не позвонил мне, держаться за руки неуместно. Не нужно делать то, что тебе не хочется, просто чтобы успокоить меня. Как ты смог заметить, я в порядке.

– Что, если это искренне?

Тэбби вздохнула:

– Не беспокойся. Жизнь научила меня самой справляться с трудностями.

– Мне нужно было сразу рассказать тебе о Касме, – продолжил Эш. – Но с ней связано столько неприятных воспоминаний.

– Не ее ли ты подозревал в моем падении с лестницы? – холодно спросила Тэбби.

– Возможно, со стороны это выглядело как паранойя. Но ведь именно Касма разрушила нашу связь с отцом еще до его смерти.

– Поэтому он составил это странное завещание? – предположила Тэбби.

– Как я уже говорил, я согласился встретиться с отцом, так как думал, ему это действительно важно. Но дело в том, что за неделю до этого имело место еще одно событие. Я встретился с Касмой. Не зная, что это она.

Тэбби нахмурилась:

– Ты не знал, что это она? Как такое возможно?

– Не знаю, смогу ли понятно все объяснить… – Эш покачал головой. – Она представилась Ариадной. Я был в Париже, и случилось так, что мы с ней жили в одном отеле. Я не верю, что это совпадение. Она явно все подстроила. Я был один. Я устал. Она выследила меня, и я поддался. Ты не представляешь, как я жалею, что попался на ее удочку.

Тэбби изучающе смотрела на него:

– Что ты имеешь в виду?

– В ту ночь мы с ней переспали, – произнес он сквозь стиснутые зубы. – Клянусь тебе, для меня это ничего не значило. Я ни разу не дал ей понять, что хочу увидеться с ней еще раз.

Тэбби отвела взгляд. В этом был весь Ашерон Димитракос. Секс с Касмой для него ничего не значил. Как и с любой другой девушкой на земле. Кто сказал, что она для него исключение?

– Она подцепила меня в ресторане при отеле, – продолжал Эш. – Притворилась, что хорошо меня знает. Признаться, мне было все равно. Я принес свои извинения и вернулся в номер.

Тэбби так долго хотела узнать всю правду, а теперь оказалась к ней не готова. От его откровенности ей было тяжело дышать.

1 ... 30 31
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Игра стоит свеч - Линн Грэхем"