Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Романы » Каприз судьбы - Бренда Хайатт 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Каприз судьбы - Бренда Хайатт

192
0
Читать книгу Каприз судьбы - Бренда Хайатт полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 28 29 30 ... 75
Перейти на страницу:

– Ну вот. Так намного лучше, не правда ли? – спросил Энтони, когда девушка робко опустилась на свой собственный плащ.

– Я… э… да, – произнесла она, задыхаясь, словно ей не хватало воздуха. Она ощущала исходящее от Энтони тепло. Он был совсем близко, но Тесса старалась не касаться его.

Энтони пошевелился, заставив девушку напрячься, потом нежно погладил по волосам.

– Расслабьтесь, Тесса. Я обещал не делать то, чего вы не хотите, а я человек слова. Хотя мне это стоит немалых усилий.

– Я доверяю вам, – искренне ответила Тесса. Если кому-нибудь она и не доверяла, то лишь самой себе. Ей очень хотелось, чтобы Энтони перешел за рамки приличий.

– Тогда давайте спать. – Энтони перекатился на спину и закрыл глаза.

Тесса наблюдала за тем, как успокаивается его дыхание и расслабляется лицо, борясь со странным чувством разочарования. Теперь она жалела о том, что остановила Энтони, когда тот целовал ее, что не использовала выпавший на ее долю шанс испытать удовольствие, воспоминания о котором она могла бы пронести через всю жизнь.

Тесса лежала на своем плаще и смотрела на грубые балки потолка, стараясь не обращать внимания на Энтони.

Одно она знала наверняка: ей не удастся сомкнуть глаз, когда он лежит так близко.

Глава 9

– Тесса? Тесса, проснитесь! – Сквозь единственное немытое оконце дома пробивался солнечный свет, и Энтони осторожно потряс девушку за плечо. Она потянулась, открыла глаза, рывком села и встревоженно посмотрела в окно.

– Который час?

Энтони достал из кармана часы.

– Почти семь. Я уже ходил к лошадям. С ними все в порядке, но я не рискнул подойти к Нимбу. Думаю, вы сами это сделаете.

– Разумеется. – Тесса смущенно натянула сапожки, зашнуровала их. – Должно быть, я ужасно выгляжу, – пробормотала она, пытаясь пригладить волосы.

– Вовсе нет, – уверил ее Энтони. Она выглядела очаровательно взъерошенной. Щеки раскраснелись, волосы цвета меда ниспадали на лицо непослушными прядями. – Дать вам расческу?

– Спасибо.

Девушка взяла у Энтони расческу, распустила волосы и принялась расчесывать.

Энтони с трудом сдерживался, чтобы не погладить переливающуюся золотисто-каштановую копну волос, рассыпавшихся по спине Тессы. Но он знал, к чему может привести подобная невинная на первый взгляд ласка. И строго напомнил себе, что коль скоро изображал джентльмена всю ночь, не стоит разочаровывать Тессу теперь.

– В бочке есть свежая дождевая вода. Я принесу, если захотите умыться. – Взяв треснутый кувшин, стоявший возле кровати, Энтони вышел на улицу подальше от искушения.

Он остановился возле бочки и сполоснул лицо, прежде чем наполнить кувшин. Прошедшая ночь далась ему нелегко. Ничего подобного Энтони не ощущал со времен войны. Он так и не сомкнул глаз, хотя прикинулся спящим, чтобы Тесса смогла расслабиться и немного отдохнуть. Когда, наконец, она заснула, Энтони перевернулся на бок и всю ночь смотрел на нее, предаваясь размышлениям.

Тесса хотела его прошлой ночью почти так же сильно, как он ее. От него не ускользнула ни та готовность, с какой она гладила его по спине, когда он целовал и ласкал ее, ни разочарование, мелькнувшее в ее глазах, когда он остановился. Тяжелее всего оказалось остановиться, но внутренний голос подсказал ему, что Тесса еще не готова для большего, пока не готова, хотя всем своим поведением она пыталась доказать обратное.

Да и он не был готов к продолжению. Энтони это казалось странным, хотя, наблюдая за Тессой в течение многих, казавшихся бесконечными часов, он понял, что если сделает ее своей, то уже не сможет отпустить. Эта мысль поразила его до глубины души.

Наполнив кувшин водой, он быстро зашагал к дому.

– Вот. Вода, конечно, холодная, но, думаю, она поможет вам окончательно проснуться.

Тесса взяла кувшин из его рук с робкой улыбкой, которая поразила Энтони в самое сердце.

– Благодарю вас. Я… я, должно быть, устала больше, чем мне казалось. Я не хотела спать так долго, да и вообще не собиралась засыпать.

– День был слишком напряженным, – напомнил Энтони. – Пойду оседлаю вашу кобылу, а вы пока умойтесь. – Энтони с удовольствием остался бы и попытался продолжить то, что они начали накануне вечером. Но не хотел нарушать данного самому себе слова.

Корица вела себя беспокойно и, без сомнения, была голодна. Однако, услышав голос Энтони, она успокоилась и позволила ему надеть на себя седло. Тесса оказалась права – лошадь вела себя вполне миролюбиво, чего нельзя было сказать о Нимбе. Он нервно переминался с ноги на ногу и опасливо поглядывал в сторону Энтони.

Молодому человеку ужасно хотелось попробовать справиться с конем самостоятельно, применяя те методы, которые он подсмотрел у Тессы. Но он не стал рисковать, тем более что девушка должна была появиться здесь с минуты на минуту. Возможно, он попробует свои силы позже, когда конь вернется в Айви-Лодж.

– Он не пытался вас лягнуть или укусить? – раздался за спиной Энтони голос Тессы.

– Нет, он вел себя как истинный джентльмен, хотя я старался не приближаться к нему.

– Ты хороший мальчик, Нимб, – тихо пропела Тесса. – Идем со мной. Давай я посмотрю твою ногу.

Девушка вывела коня из-под навеса, осторожно ощупала его спину, бока и ноги. Как же Энтони завидовал коню!

– Кажется, сегодня он сможет идти быстрее, – произнесла Тесса. – Если не считать раны на боку и больной ноги, с ним все в порядке. Нужно поскорее отвести его в охотничий домик и зашить рану.

Энтони кивнул.

– Уверен, Киллер послал за ветеринаром, и тот наверняка уже ждет нас.

Внезапно в глазах Тессы появилось беспокойство.

– Надеюсь, он не станет упоминать о моем появлении в Айви-Лодж. Я знаю, на вас и лорда Киллерби можно положиться.

– Конечно. Но ветеринару вовсе не обязательно встречаться с вами. Я сам могу отвести Нимба в Айви-Лодж.

Тесса пожала плечами:

– Но если Нимб заупрямится, то все может закончиться гораздо хуже, чем вчера. – Девушка слегка покраснела и добавила: – Кроме того, я не хочу, чтобы он ранил вас.

Энтони улыбнулся:

– Я ценю вашу заботу, но должен сказать, что я очень неплохо лажу с животными, хотя после нашего первого знакомства вы могли подумать иначе.

– О, я вовсе не хотела… – Девушка осеклась, поняв, что Энтони просто дразнит ее. – Ах вы, мошенник! Я прекрасно это знаю, потому что видела вас на охоте. На мой взгляд, вы самый лучший наездник из тех, кого я знаю.

Энтони протестующе поднял руку.

– О, пожалуйста, не нужно лести. Я и так слишком высокого мнения о себе, уверяю вас.

Тесса рассмеялась и долго не могла остановиться.

1 ... 28 29 30 ... 75
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Каприз судьбы - Бренда Хайатт"