Книга Бедная богатая девочка - Мелани Милберн
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Ужин подадут только к восьми, — сказал Алессандро, когда их провели в личные апартаменты и они наконец остались одни. — Чего тебе хочется сейчас — отдохнуть или чем-нибудь заняться?
Рэйчел заметила, что его глаза заблестели. После той первой ночи он много раз целовал ее, но они больше не занимались любовью, и ее тело истосковалось по нему. Ее месячные уже давно закончились, но она не осмеливалась склонять его к сексу. Ей было так хорошо с ним, что она боялась влюбиться в него.
— Что ты имеешь в виду? — спросила она, стараясь скрыть свои чувства.
Алессандро подошел к ней, взял за подбородок и посмотрел ей в глаза.
— В чем дело? — спросил он.
— Ничего, — ответила Рэйчел, пытаясь улыбнуться.
Он провел большим пальцем по ее губе.
— Эта улыбка была неискренней, — сказал он. — Что творится в этой прелестной головке? Ты всю дорогу молчала. Может, я чем-то тебя расстроил?
Рэйчел закусила губу.
— Алессандро… я не уверена, что могу разделять эмоции и секс так же, как ты.
— О чем ты говоришь?
Она посмотрела ему в глаза, но их выражение было непроницаемым.
— Я не хочу влюбиться в тебя.
— Так не влюбляйся.
Она нахмурилась:
— Я не могу запретить себе испытывать чувства.
Алессандро отнял руку от лица Рэйчел.
— Я с самого начала говорил тебе, как все у нас будет. Никаких привязанностей. Наши отношения закончатся, когда придет время.
— А что, если одному из нас не хочется, чтобы они заканчивались? — спросила Рэйчел.
Алессандро подошел к окнам, из которых открывался вид на Сену и город.
— Все должно закончиться, — бесстрастно сказал он.
Сердце Рэйчел сжалось.
— Я хочу большего, Алессандро.
Он обернулся и мрачно посмотрел на нее:
— Этого не будет, Рэйчел.
— Я не верю, что ты неспособен любить. Хотела бы поверить, но не могу.
Он тоже хотел в это верить, но не хотел говорить ей о своих сомнениях и опасениях. Пять лет назад он многое отдал бы за то, чтобы услышать от нее признание в любви, но сейчас его охватывал страх при мысли, что он свяжет себя обязательствами, если она открыто заявит ему о своих чувствах.
Алессандро подошел к Рэйчел и взял ее за плечи.
— К чему этот разговор сейчас? Через пару часов начнется самая важная встреча в моей карьере, а ты говоришь о вещах, которые не имеют никакого отношения к делу.
— Зато они имеют отношение ко мне, — резко ответила она.
Алессандро тихо выругался, но теперь его руки касались ее плеч мягче.
— Я хочу тебя, — сказал он. — Так сильно, что последние несколько дней стали для меня пыткой. Но я не могу дать тебе больше, чем это, и тебе придется с этим смириться.
Она взглянула в его темно-сапфировые глаза, и ее сердце растаяло.
— Я тоже хочу тебя, — прошептала она.
Алессандро наклонился и поцеловал ее губы — горячо, властно, даже немного гневно, подумала Рэйчел. Его язык резко раздвинул ее губы, и Рэйчел уступила ему, издав тихий стон удовольствия. Он обнял ее так крепко, что она почувствовала его горячую, твердую эрекцию, и это подстегнуло ее собственное желание. Он захватил ее нижнюю губу зубами, а затем отпустил ее и погладил языком. Каждая ласка разжигала в ней огонь, и она отвечала ему игривыми покусываниями. Они начали неистово срывать друг с друга одежду.
Алессандро накрыл губами ее сосок, а она обвила его ногами, притягивая к себе, и выгнула спину, чтобы принять его внутрь себя. Он вошел в нее со стоном наслаждения, от которого по ее коже пошли мурашки. Не в силах контролировать желание, он начал двигаться в бешеном ритме, но Рэйчел не отставала. Ее руки ласкали его спину и плечи, ее губы слились с его губами. Ее оргазм был настолько мощным и ярким, что у нее закружилась голова.
Его оргазм был таким же сокрушительным — Рэйчел почувствовала, как все его мускулы напряглись, готовясь к финальному рывку, прежде чем он, содрогаясь, изверг в нее семя.
Потом она лежала в его объятиях, тяжело дыша. Ей нравилось чувствовать его рядом с собой, и ей не хотелось, чтобы он отстранился от нее и закрылся, как в тот раз. Она хотела, чтобы эти мгновения были так же дороги ему, как и ей.
— Я, наверное, слишком поспешил, — сказал Алессандро, целуя ее шею.
— Вовсе нет. Это было чудесно.
Он приподнялся на локтях.
— А еще должен был надеть презерватив, — сказал он. — Ты, наверное, пьешь таблетки?
Рэйчел не решилась признаться ему, что пропустила пару дней, когда у нее потерялся багаж.
— Конечно, — ответила она.
Алессандро откинул волосы с ее лба.
— Можешь встать и принять душ, если хочешь.
— Мне и так хорошо, — ответила она, проведя кончиком пальца по контуру его губ.
Он взял ее руку в свою и начал ласкать губами ее палец. По телу Рэйчел пробежала дрожь возбуждения — ей захотелось сделать то же самое с ним, но куда более интимно.
Она высвободилась из-под его тела и опрокинула его на спину.
— Лежи, — приказала она.
— Я и не ухожу никуда, — ответил Алессандро, улыбаясь.
Никогда еще Рэйчел не чувствовала себя настолько сильной и женственной. Она провела пальцами по его груди, задержавшись на пупке, прежде чем спуститься ниже. Она сместилась вниз и посмотрела на него из-под ресниц, прежде чем начать ласкать его ртом. Он тяжело дышал, наслаждаясь ее движениями. Это было совсем не похоже на ее опыт с бывшим, который заставлял ее ублажать себя. Это не было ни противно, ни пошло. Это было подобно священнодействию.
Она вдохнула его запах, ускоряя ритм, и отпустила его как раз вовремя, прежде чем он достиг оргазма. Его дыхание замедлилось, и он легонько коснулся ее лица пальцами. Он ни слова не говорил — лишь молча изучал ее черты, будто желал запечатлеть их в памяти. При этом выражение ее лица было серьезным и задумчивым.
— Мне никогда не было так хорошо в постели с мужчиной, как сейчас, — тихо проговорила Рэйчел. — С тобой все по-другому.
Алессандро поцеловал кончики ее пальцев.
— Ты — очень чувственная женщина. Я всегда знал, что ты такая.
— Крейг так бы не сказал. Он говорил мне, что я фригидна.
Алессандро нахмурился:
— Тебе надо забыть о нем. Не упрекай себя за его недостатки.
— Я знаю. Прости, я не должна была заводить разговор о нем.
— Мне невыносимо думать о том, как он прикасался к тебе без всякого уважения к твоим чувствам.