Книга ЧВК "Пересвет" - Алексей Медоваров
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Я вижу, вам понравилась местная кухня! — воскликнул довольный граф. — Это блюдо называется казы.
— Казы? — переспросила София. — Странное название… Блюдо действительно приготовлено из козы?
— Вовсе нет! Это конская колбаса с конским жиром.
— Боже мой… Из лошади? — переспросила София. — Не понимаю, как можно есть коней?
— Так, как ты только что ела, — ухмыльнулся я и тут же почувствовал, как каблук снова впился в стопу.
— Надеюсь, следующее блюдо порадует вас больше…
Граф дважды хлопнул в ладоши. В столовую внесли горячие закуски, от которых исходил божественный аромат.
— Это тоже конина? — недоверчиво переспросила София.
— О, нет. Это марал, местная разновидность оленя.
— Оленину я ела, — София только хотела взяться за новое блюдо, как граф снова предложил тост, жестом приказав слуге разлить водку.
— За верноподданного нашего Императора, главу благородного дома Басмановых-Астафьевых, князя Николая Сергеевича Басманова-Астафьева!
— За князя Николая Сергеевича Басманова-Астафьева! — хором повторили мы с Софией, выпили — я всю стопку, а она снова капельку, и принялись за еду.
Это горячее мясо оказалось ещё нежнее, чем предыдущее, но при этом имело более волокнистую структуру.
Я быстро съел свою порцию и чувствовал, как ко мне возвращаются силы, а по желудку расползается приятное тепло алкоголя.
— Великолепный язык, не правда ли? — поинтересовался граф.
При этих словах София перестала разрезать предпоследний кусочек и отложила приборы.
— Да что же это за такое, — едва слышно проворчала она. — Есть тут нормальная еда, или только языки и несчастные лошадки?
Я улыбнулся ей самой широкой улыбкой, на которую было способен, чувствуя, что немного захмелел и меня буквально «пробивает» на разговоры.
— Скажите, Василий Васильевич, пришли ли новости со станции… Как там она называется…
— Уттуг-Хая, — подсказала София.
— Точно! С неё!
— Наши штурмовые отряды действительно нашли следы боевых действий на территории станции, — граф откинулся на стуле. — Но ни одного тела из числа нападавших так и не обнаружили.
— То есть как — не обнаружили? — напряглась София. — Я собственноручно прикончила десятка полтора. И они вдруг куда-то делись? А их ДНК? Там же кровищи море было! Неужели никто не догадался взять анализы?!
— Боюсь, брать было уже нечего, — вздохнул граф. — Все станции, работающие с прорехами, оборудованы системами пиролиза. Вирусы и другие нежелательные гости из других измерений просто выжигаются в случае потенциальной биологической угрозы.
— И нападавшие активировали её… — протянул я, откидываясь на спинку стула. — Хитро!
— Совершенно верно, — кивнул граф.
Повисло молчание.
Мы с Софией переглянулись, она едва заметно пожала плечами и задумчиво поковыряла вилкой кусочек языка.
— Стоп! — воскликнул я. — А как же пилот, с которого мы сняли одежду?
Граф удивлённо вскинул брови.
— Но он к тому времени был уже мёртв, а я щеголял голым задом… — принялся объяснять я. — Неважно, забудьте! София швырнула его в ущелье!
— Точно! Я вытащила его светлость в чём мать родила, а потом прихватила ему гардеробчик! — поддакнула София. — А пилота мы потом действительно скинули в ущелье! Не таскать же его труп с собой…
— Я определённо хочу услышать эту историю в подробностях! — воскликнул граф, но потом с серьёзным видом спросил:
— Сможете указать место на карте?
Мы синхронно кивнули, граф приказал принести карту.
Вскоре посреди стола высветилась голографическое изображение местности вокруг станции Уттуг-Хая.
— Примерно тут, — указала София. — Крутой изгиб дороги, начало леса… Да, точно, где-то тут!
— Минуту!
Граф связался с подразделениями, занявшими станцию, отдал приказы и сообщил координаты. Затем довольным обвёл нас довольным взглядом и сказал, одновременно щёлкая пальцами:
— За это определённо стоит выпить! К тому же наступила перемена блюд!
Слуга принёс очередной поднос. В больших тарелках был налит мутноватый бульон, обильно присыпанный зеленью.
Затем слуга наполнил наши с графом рюмки и долил несколько капель Софии.
— Выпьем за чудесное спасение его светлости Максима и его прелестной пассии…
— Я не его пассия! — вспыхнула София.
Я захохотал и получил локтем в бок.
— Какая разница, — махнул рукой граф и осушил стопку.
Я последовал его примеру, прожигаемый взглядом Софии, которая снова пригубила водку.
— София, дорогая, ни о чём не беспокойтесь! Это всего лишь кочо!
— Кочо? — София недоверчиво помешала бульон ложкой.
— Суп из баранины и ячменя. Звучит простовато, но очень питательно и хорошо согревает.
София попробовала маленький глоточек, одобрительно кивнула, а потом налегла на блюдо.
Я тоже заработал ложкой и не прогадал —